10r
a
=
li
io
=
usta
un
parlament
de
denz
la
Cit
e
.
=
Q
Vant
li
uit
sa
Cit
e
en
=
si
atornee
fete
par
si
maestrie
,
.
J
l
en
fu
aleigre
sor
tos
autres
.
A
=
donc
li
senbla
estre
esle
u
es
cre
us
en
autesse
;
=
si
ne
poit
hobli
e
la
honte
le
lait
dama
ie
=
qe
les
gresois
li
a
uoie
n
t
fet
de
son
pere
de
sa
=
mere
,
.
Si
a
iou
=
sta
adonc
un
parle
m
ent
,
.
l
a
o
u
il
fust
fist
uenir
=
tot
le
miels
de
sa
gent
.
.
tos
ses
fils
i
fure
n
t
for
s
=
hecto
r
seule
m
ent
,
q
il
a
uoit
tramis
en
le
partie
.
=
de
por
lor
besoigne
ache
uer
.
.
Et
=
les
sa
ies
homes
fure
n
t
au
.
asen
=
bl
es
,
li
Roi
ho
els
ensi
il
dut
,
en
tel
ma
=
iniere
ie
uos
dirai
.
.
=
li
Roi
parla
en
=
tre
ses
barons
.
=
B
Jau
seignors
,
fist
li
Ro
=
i
,
entend
es
a
moi
,
.
qi
uos
qi
fois
loia
=
ut
e
me
port
es
.
.
hos
sa
u
es
bien
les
gre
=
sois
uindrent
en
cestui
pa
is
la
.
=
q
il
firent
de
nostre
gent
.
Et
il
hocistre
n
t
=
mon
pere
ma
mere
mes
serors
.
.
Et
puis
en
=
menerent
mansuor
ma
suor
en
ser
ua
ie
,
.
si
ne
=
l
a
uolue
prendre
a
feme
.
.
J
l
destruissent
nostre
Cit
e
de
=
gasterent
.
.
por
toutes
ses
chouses
uos
fais
a
=
sa
uoir
qe
mon
cuer
est
en
doulor
en
trisse
sse
tristesse
=
.
ensi
demora
tot
les
iors
de
ma
uie
.
se
ue
n
=giance
ne
n
est
prise
.
.
Et
por
se
,
biaus
sei
g
no
rs
,
=
ie
ai
pens
es
demander
qerre
ma
suor
.
Et
,
c
il
a
uient
q
il
la
m
eu
en
uoille
n
t
=
rendre
,
de
part
sout
soit
.
.
Et
se
rendre
ne
la
=
me
uoudront
,
si
pensero
n
s
entre
uos
me
fils
=
moi
.
consoillerons
dou
guerroier
ou
=
dou
laisier
.
.
=
tos
lo
erent
le
qe
=
li
Roi
ot
don
e
.
=
LEs
fils
li
Roi
les
=
autres
barons
qi
au
parlement
esto
=
ient
lo
erent
m
ult
cestui
distrent
qe
=
ce
estoit
bon
afer
sans
targier
.
.
si
es
list
li
Roi
=
un
sien
barons
.
qi
m
ult
estoit
sa
ie
riche
et
=
uaillant
,
.
Et
m
ult
sa
uoit
de
plait
de
loi
,
.
Celui
apella
li
Roi
=
dist
en
tel
mainiere
:
.
ma
suor
=
reqerre
demander
.
de
part
moi
a
celui
il
11v
a
=
la
tient
,
.
por
tel
:
qe
,
c
il
me
la
re
n
t
,
qe
ie
=
li
qit
tos
tors
tos
les
hontes
les
dama
ies
=
q
il
m
ont
fet
.
de
mon
pere
de
ma
mere
de
=
mes
suor
hocire
,
.
Et
de
ma
gent
de
ma
terre
=
q
il
destruistrent
.
.
si
lor
met
es
jor
terme
do
=
u
rendre
puis
uos
en
retorn
es
.
.
=
Coment
=
ala
en
por
le
co
m
manda
m
ent
=
le
Roi
.
=
respondi
au
Roi
qe
,
puis
il
=
le
comande
daler
,
.
Jl
le
fera
a
son
po
ir
.
.
=
si
cuide
qe
por
mesa
ie
ne
perdra
il
ia
.
noia
n
t
=
de
sa
besoigne
.
li
Roi
l
en
mertia
m
ult
,
.
puis
li
a
=
fet
aparoillier
une
m
ult
riche
nef
.
.
Cele
nu
=
it
se
recoilli
desus
.
il
ot
bon
uent
droiturier
qi
tost
le
por
=
ta
l
a
o
u
il
uoloit
aler
.
.
Car
,
a
uant
qe
la
sema
=
ine
fust
passee
,
.
=
o
u
il
tro
ua
le
recoilli
bien
cortoise
=
ment
sa
gent
ausi
;
.
si
les
se
iorna
trois
jors
=
bien
aisiee
m
ent
.
.
Et
il
orent
ensi
se
iorn
e
,
.
=
,
por
ce
q
il
sa
uoit
q
il
a
uoit
as
troiens
=
guerre
,
.
si
lor
demanda
enqist
qi
/l
aloie
n
t
=
por
cele
chersant
.
.
li
respondi
=
dist
q
il
estoit
mesa
ie
au
de
t
ro
ie
,
.
=
le qel
uos
mande
par
moi
qe
uos
hardist
la
=
Cit
e
.
li
oce
ist
son
pere
sa
mere
ses
serors
=
entre
uos
les
autres
gresois
.
.
puis
apr
es
=
si
em
menastes
une
sien
e
suor
qe
=
est
apellee
,
la qel
tient
en
ser
ua
ie
.
=
en
songna
n
taie
.
.
Et
por
ce
il
uos
mande
por
=
moi
qui
u
os
li
fasois
sa
suor
rendre
qiteme
n
t
=
en
pais
,
.
Et
plus
ne
uos
demande
de
tos
=
les
tors
fet
li
a
u
es
,
de
qoi
il
uos
auroit
=
m
ult
a
demander
,
.
Ains
ui
ura
ho
uos
en
bo
=
ne
pes
.
.
Quant
hot
entendus
se
qe
=
li
disoit
,
.
J
l
respondi
m
ult
irieme
n
t
.
Vasal
,
fist
il
,
de
ce
qe
uos
=
me
reqerr
es
de
uostre
seignor
,
que
=
uos
ten
es
a
Roi
,
.
uos
respont
qe
ie
nen
ai
=
qe
fere
.
ne
Ja
por
moi
ne
n
a
ura
ce
q
il
de
=
manda
a
uos
qe
sa
est
uenus
me
tiengne
b
=
par
m
ult
poi
qe
ie
ne
uos
fais
destruire
dou
=
cors
.
.
Al
es
tost
de
uant
moi
,
.
ne
plus
ne
i
repa
=
ir
es
.
.
Et
se
uos
i
mandra
plus
iam
es
=
por
autre
tel
mesa
ie
,
nen
atend
es
reto
r
ner
ja
=
m
es
a
.
.
=
ala
a
=
a
dire
son
mesa
ie
.
=
ne
demora
plus
entre
lui
sa
.
ains
se
mistrent
de denz
lor
nef
.
=
a
m
ult
haste
.
.
si
furent
m
ult
aleigre
il
=
furent
recoillis
.
.
li
uent
estoit
adonc
bon
so
=
ef
,
si
se
mistrent
a
sigler
a
ploines
uoilles
.
en
=
tel
mainiere
q
il
passerent
toute
la
ri
uiere
de
=
,
.
J
l
ari
uere
n
t
de de
n
s
les
=
dui
iors
a
,
.
l
a
o
u
li
de
=
moroit
.
.
Et
il
fure
n
t
au
port
ari
u
es
,
.
Jl
en
=
quistrent
o
u
estoit
.
.
cele
cui
il
en
dema
n
=derent
lor
distrent
qe
l
a
le
tro
uera
qi
a
lui
uo
=
udra
parler
.
.
lor
s
aparoilla
entre
lui
=
sa
m
ult
en ueusiee
m
ent
.
Jl
montere
n
t
=
sor
riches
palefroins
,
si
s
en
alere
n
t
uers
la
Cit
e
.
.
=
Et
il
fure
n
t
a
la
Cit
e
uenus
entr
es
de
=
denz
,
.
Jll
alerent
por
les
Rues
amont
=
au
palais
,
.
puis
=
q
il
furent
au
palais
uenus
,
.
si
enqistrent
l
a
=
o
u
estoit
,
.
qi
adonc
estoit
de sous
=
un
arbre
de
cipr
es
de denz
un
biau
uersier
.
=
qi
m
ult
getoit
odor
.
.
J
l
estoit
asis
sor
un
=
riche
tapit
d
.
soutil
m
ent
ho
ur
es
;
.
J
l
=
estoit
uestus
ahorn
es
a
guise
de
Roi
;
.
de
ua
n
t
=
lui
a
uoit
il
adonc
C
ch
e
ualie
r
s
de
plus
prosi
es
de
=
sa
mai
snee
.
.
Et
a
n
thenor
fu
de
ua
n
t
lui
ue
=
nus
,
.
J
l
le
salua
m
ult
sa
ie
m
ent
.
.
li
=
li
rendi
son
salu
m
ult
co
r
toise
m
ent
,
.
si
le
fist
ase
=
oir
de
uant
lui
.
.
Et
A
n
thenor
fu
ensi
asis
,
.
=
J
l
parla
en
tel
mainiere
:
.
biau
Sire
talemo
n
,
=
li
de
,
a
cui
ie
sui
,
uos
ma
n
da
=
par
moi
qe
li
rendois
sa
suor
Esiona
n
,
.
la
q
ue
ls
=
uos
a
u
es
tenne
lon
c
tens
en
soignanta
ie
,
.
Car
=
encore
la
uoudra
marier
aute
m
ent
.
.
si
uos
ma
n
=da
par
moi
q
il
ne
se
pas
a
fille
de
Roi
=
estre
en
songnanta
ie
tenue
.
.
por
quoie
uo
s
b
=
di
qe
,
se
uos
la
li
rend
es
,
.
uos
fer
es
qe
sa
ie
et
=
cortois
,
.
puis
q
il
la
uos
demande
si
cortoise
=
ment
.
.
=
Coment
respondi
hontose
=
ment
.
=
a
mult
=
bien
ente
n
dus
tot
ce
qe
li
a
dit
,
.
si
en
fu
dure
m
ent
iri
es
.
.
J
l
come
n
sa
=
a
sorire
de
fellonie
q
il
a
uoit
,
.
puis
respo
n
=di
en
tel
mainere
:
.
Vasal
,
fist
il
,
ie
ne
sai
qi
est
=
ton
Roi
,
.
ne
Jam
es
ne
le
ui
,
si
ie
cuit
,
ni
a
lui
=
ne
cuit
riens
a
uoit
a
fere
.
.
Mes
il
est
bien
=
uoir
qe
ie
,
co
les
autres
princes
de
,
.
fume
s
=
a
por
la
honte
uengier
qe
=
a
uoit
fet
a
a
son
port
.
.
Si
uos
di
qe
=
nos
uengiames
cele
onte
,
.
Car
nos
pre
ime
s
=
la qel
me
dona
por
loier
de
ma
uic
=
toire
,
.
Car
ie
fui
celui
qe
entrai
=
de denz
la
Cit
e
.
.
la
pulcelle
ai
ie
encore
la
=
tieng
la
terrai
,
.
l
aim
l
amerai
tot
le
ior
=
de
ma
uie
,
se
cuit
,
.
sans
donerle
a
nullui
,
.
por
=
ce
qe
a
honte
me
seroit
atornee
.
se
ie
ensi
=
rendoie
le
loier
de
ma
uictoire
.
recrean
m
ent
.
.
=
A
uos
di
ie
en
tel
mainiere
qe
,
se
uos
ne
fu
=
stes
mesa
ier
,
ie
feroie
iostice
de
uostre
cors
.
.
=
host
e
uos
de
uant
moi
tot
maintena
n
t
,
.
Et
bi
=
en
gard
es
qe
uos
ne
soi
es
tro
u
es
de denz
ma
=
terre
de
si
a
troiz
jors
.
Car
,
se
tro
u
es
i
fusi
es
,
=
ie
ue
feroie
honir
de
uostre
cors
,
.
ensement
=
feroie
a
tos
cels
q
il
nos
en
uoiast
.
.
=
Coment
=
s
en
ala
en
a
son
mesa
ie
conter
.
=
paor
m
ult
=
grant
il
o
i
la
response
,
.
uers
sa
nef
tot
maintena
n
t
=
se
mistrent
de denz
.
.
Adonc
estoit
la
mer
=
dous
so
ef
le
uent
bon
uerais
,
.
qi
tost
le
=
mist
en
aute
mer
.
.
J
l
nagere
n
t
siglerent
=
tant
q
il
uindrent
en
,
pc-p
;
,
ac
ui
tot
son
=
mesa
ie
.
Castor
Pollus
=
li
respondirent
en
tel
maniere
q
il
ne
n
a
=
uoient
a
nulle
riens
a
faire
ni
ne
b
=
le
.
.
bien
sa
uoient
il
q
il
a
uoient
=
guerre
ho
les
troiens
.
ni
a
lor
gent
nen
a
uo
=
ient
nulle
comunit
e
.
ne
nulle
costuma
n
ce
.
.
=
uoire
m
ent
,
por
le
bont
e
qe
a
uoit
=
fet
a
a
son
port
,
fu
esme
u
dou
=
uengier
.
por
qoi
fu
mist
a
feu
a
destrv
=
tion
.
.
se
tient
la
fille
de
=
part
soit
,
.
A
=
l
es
uos
en
,
ni
iam
es
por
ceste
Acheison
ne
=
i
retorn
es
,
.
si
chier
uos
a
u
es
uostre
uie
.
.
Car
,
=
se
uos
ou
autres
i
retorner
es
,
chere
m
ent
l
a
cha
=
ter
es
.
Si
dites
a
celui
qi
ca
uo
s
=
en
uoia
,
q
il
amoit
poi
uostre
uie
.
.
Atant
se
=
parti
ho
sa
nef
.
.
la
forte
bise
uento
=
it
.
Adonc
m
ult
fort
,
qi
les
chaca
par mi
la
mer
.
=
tant
q
il
ari
uerent
a
,
.
l
a
o
u
il
tro
uere
n
t
.
=
li
qe
m
ult
estoit
fel
engr
es
,
.
Et
=
mains
homes
a
uoit
il
ia
a
ses
mains
hocis
=
sans
ce
il
li
e
usent
rienz
s
f
.
.
Quant
fu
en luec
uenus
,
il
descendi
de
sa
nef
,
=
si
ala
de
ua
n
lui
:
.
il
li
dist
tot
son
mesa
ie
sans
=
riens
fauser
,
.
=
Come
n
t
=
li
Respondi
a
.
=
Q
Vant
ho
i
le
mesa
ie
,
.
J
l
fu
co
r
=roci
ez
dure
m
ent
,
si
comensa
a
mirer
.
de
tra
uers
m
ult
enfl
es
fel
iri
ez
=
de
main
iere
:
.
bastart
,
fist
il
,
fis
a
putain
=
renoi
es
!
.
Je
me
tieng
par
poi
qe
ie
ne
uos
=
fais
les
els
cre
uer
.
uos
de
uant
moi
ho
=
sastes
tel
parle
m
ent
tenir
.
.
qel
chouse
ai
ie
=
a
faire
a
uostre
Roi
?
.
Je
ne
n
ai
a
li
amor
ni
=
pes
ne
ne
la
uuoil
,
.
Car
en
sa
pes
ne
m
osero
=
ie
ie
fier
.
.
si
aime
ie
as
es
miels
la
guer
r
e
de
=
lui
qe
la
pes
,
.
por
ce
qe
fui
A
hocire
son
pere
.
=
sa
mere
ses
sereors
ausi
,
.
por
la
honte
por
le
lait
qe
son
=
pere
fist
a
nos
genz
a
son
port
.
.
Al
es
tost
a
=
uostre
Roi
,
.
si
li
dites
de
part
moi
.
qe
tot
=
ce
q
il
a
sa
Cit
e
ho
ur
es
.
tost
poira
estre
de
=
gast
es
maumis
.
s
il
ne
s
en
prent
garde
.
.
=
hor
li
dites
q
il
ne
m
en
uoie
jam
es
tel
messa
ie
12v
a
=
.
Car
ie
uos
di
qe
li
mesa
ie
.
J
metra
mau
n
=
le
pi
e
.
.
Vos
me
ismes
eschap
es
par
m
ult
poi
=
ie
ue
uos
fais
d
onteuse
mort
morir
.
.
Al
es
=
uos
en
tantost
bien
uos
gard
es
qe
iam
es
=
ne
soi
es
en
ma
terre
tro
u
es
.
.
=
fu
m
ult
=
espaont
es
de
ce
qe
li
ot
dit
,
.
si
=
se
parti
de
lui
au
plus
asti
ue
m
ent
q
il
puet
=
se
recoilli
de dens
sa
nef
entre
lui
sa
,
.
=
si
se
mistrent
en
mer
.
.
Et
il
fure
n
t
de des
=
la
mer
,
.
J
l
lor
douna
une
tenpeste
m
ult
hori
=
ble
pesm
e
.
q
il
lor
dura
troi
jors
,
.
dont
il
au
=
derent
tos
uoier
.
Car
la
mer
estoit
m
ult
en
=
flee
.
le
uent
estoit
tr
es
fort
.
por
qoi
il
ne
sa
uoient
dont
il
de
uo
=
ient
aler
.
.
ses
les
mariniers
giso
=
ient
adens
sor
la
nef
.
si
come
genz
qi
cuido
=
ient
tot
maintena
n
t
morir
.
.
plo
=
roit
plaignoit
plioie
tos
les
diex
q
il
le
=
de
ussent
secore
aidier
,
.
q
il
ne
noiast
en
tel
=
mainiere
.
.
Et
il
uint
au
chief
de
trois
=
iors
,
.
si
nagerent
tant
qi
,
=
a
uant
qe
la
semaine
pasast
,
ari
uerent
il
=
en
lor
pa
is
.
.
Adonc
li
uint
a
l
li
ho
de
barons
de
ch
e
ualie
r
s
=
de
,
.
si
le
recoillirent
a
m
ult
ioie
et
=
a
la
esse
,
.
puis
l
en
menere
n
t
de denz
la
Ci
=
t
e
.
.
ala
par
les
tenples
de
la
Cit
e
lo
=
er
mercier
les
diex
.
de
ce
q
il
les
a
uoient
a
=
sau
uet
e
.
.
Apr
es
fist
m
ult
=
sacrifices
as
diex
por
ce
qe
eschap
e
l
a
uoie
n
t
=
de
la
te
n
peste
,
.
dont
il
cuida
ueraieme
n
t
=
noier
.
.
puis
apr
es
s
en
ala
au
palais
le
Roi
,
.
=
l
a
o
u
li
Roi
fist
faire
m
ult
asenble
e
de
ch
e
ualie
r
s
=
de
baro
n
s
,
.
si
i
furent
tos
ses
filz
por
ho
ir
le
=
mesa
ie
qe
Atheno
r
a
uoit
de
aport
es
.
le qels
retra
ist
et
=
dist
en
tel
mainiere
.
.
=
,
=
uos
me
mandastes
en
,
.
A
s
les
=
Rois
a
les
princes
a
les
aus
barons
,
.
por
b
=
uostre
suor
reqerre
,
.
qe
=
tient
ensongnan
tage
.
.
De
quoi
la
paroule
=
est
bien
se
ue
.
.
Je
alai
por
uostre
co
m
manda
m
ent
=
,
.
Mes
ie
uos
di
ueraie
m
ent
qe
ie
ai
est
e
=
maintes
fois
qe
ie
ai
cuidi
es
inorir
.
Je
alai
premiere
=
ment
a
li
tot
mon
mesa
ie
=
mot
a
mot
.
.
Si
uos
di
qe
,
il
m
ot
ente
n
s
,
=
Jl
me
m
ult
honteuse
m
ent
,
.
si
me
dist
q
il
=
ne
n
amoit
ni
ne
uoloit
pes
a
uoir
a
uos
.
si
uos
di
qe
ie
ne
tro
uai
en
li
=
nulle
riens
de
ce
qe
ie
qerroie
.
.
A
moi
dist
il
=
qe
,
se
ie
ne
me
partoie
tost
de
ua
n
t
lui
,
.
q
il
me
=
feroit
destruire
dou
cors
.
.
Apr
es
alai
a
l
a
o
u
estoit
;
.
ie
fui
de
=
uant
lui
uenus
,
ie
le
tro
uai
m
ult
hauteme
n
t
=
estes
.
.
si
li
dist
mon
mesa
ie
ensi
uos
me
deiste
s
,
.
=
Mes
il
me
respondi
en
tel
mainiere
q
il
ne
fe
=
roit
rienz
por
;
.
si
me
m
ult
honteuseme
n
t
.
.
=
me
distrent
tot
autretel
,
.
=
Car
Jl
distrent
q
il
ne
feroient
riens
par
uos
=
plus
qe
par
un
chiens
.
.
J
l
uos
laindengia
=
m
ult
de
uant
moi
.
Et
puis
q
il
m
ot
en
tel
=
mainiere
,
Je
me
mis
en
mer
.
tant
alai
=
qe
ie
tro
uai
.
.
A
celui
ie
m
ult
arclie
=me
n
t
mon
mesa
ie
.
Me
ie
uos
=
di
qe
por
poi
q
il
ne
me
fist
les
els
uoler
de
la
=
teste
.
A
uos
menasa
il
de
gaster
=
d
esillier
uostre
Cit
e
,
.
Mes
ie
uos
di
qe
ie
nen
=
o
i
onqes
parler
plus
hergueileus
hom
de
=
lui
.
.
qe
uos
iroie
ie
?
sach
es
qe
tos
le
prin
=
ces
de
ne
uos
prisent
une
qoqille
,
.
=
quoi
ie
uos
di
q
il
uos
en
bien
ga
r
der
.
=
ne
ne
uos
i
fi
es
pas
.
.
hor
po
es
prendre
=
de
uostre
afer
.
Car
bien
uos
besoigne
,
.
por
=
ce
qe
au
comencer
de
chouses
doit
l
on
gar
=
der
la
fin
.
en
tel
guise
qi
bien
soit
.
Et
qe
ho
n
=te
ne
li
a
uiengne
.
=
li
=
parla
entre
ses
ge
n
z
.
=
QVant
li
ot
entendus
se
qe
=
li
ot
dit
.
Et
il
a
uoit
desoner
es
la
roi
s
.
13r
a
=
doulent
en
fu
outre
mesure
coroci
es
.
.
J
l
par
=
la
adonc
a
ses
homes
a
ses
fils
,
.
Si
dist
lor
en
=
tel
mainiere
:
.
biauz
sei
g
no
rs
,
fist
il
,
uos
a
u
es
bie
n
=
ho
i
entendus
.
la
honte
le
lait
qe
les
gre
=
sois
hont
fet
a
nostre
mesa
ie
.
Et
il
nos
=
hont
deshonor
es
,
.
Et
il
refusent
nostre
=
pes
nostre
acordance
,
.
Et
il
nos
tiene
=
ne
por
noiant
.
.
por
qoi
ie
uos
di
qe
honis
sou
=
mes
se
nos
ne
prenons
autre
coroi
,
.
Et
por
ce
=
uos
est
si
.
.
Et
ie
uos
pri
tant
ie
plus
puis
qe
=
uos
moi
uos
sor
ceste
matire
,
.
en
tel
=
mainere
qe
nostre
honor
soit
sau
uee
.
ue
n
gia
n
=ce
prise
de
la
honte
q
il
nos
ont
fet
.
.
Voireme
n
t
,
=
c
il
uos
plesoit
,
ie
lo
eroie
endroit
moi
qe
nos
=
es
lisons
de
nos
meillor
ch
e
ualie
r
s
une
qantit
a
e
.
=
qi
soient
bien
garnis
de
lor
a
r
mes
.
les
en
uo
=
ions
pri
uee
m
ent
en
.
Je
cuit
qe
se
nos
l
efesons
ensi
qi
poiro
n
t
=
ce
fer
sans
.
.
Et
puis
apr
es
,
se
les
gresoi
s
=
ne
uouxissent
de
guerre
asaillir
,
.
Je
uos
di
=
qe
nos
a
uons
ch
e
ualie
r
s
serga
n
t
m
ult
a
plan
=
t
e
,
.
si
a
uons
nos
m
ult
abandona
n
ce
de
tre
=
sor
,
.
Et
Cit
e
fort
defensable
bien
garnie
.
=
Jusqe
au
ior
dou
io
ise
.
.
Je
cuit
qe
se
nos
ensi
=
le
fesons
,
qe
nostre
ho
n
te
ne
en
sera
uengee
,
.
de
=
quoi
uostre
ho
ir
a
uront
m
ult
henor
.
toutes
fois
uos
pri
je
qe
uos
m
diois
=
uostre
cora
ie
.
.
toutes
ses
fils
tos
les
baro
n
s
=
tos
les
ch
e
ualie
r
s
qi
au
estoient
lo
ere
n
t
m
ult
=
la
pensee
le
Roi
son
dit
,
.
Ains
s
escrierent
tos
a
une
uois
:
.
en
=
si
soit
uos
a
u
es
de
uis
es
.
.
=
li
parla
a
a
ses
autres
filz
.
=
L
J
Roi
hot
m
ult
bone
uolont
e
.
Et
=
ioie
de
ce
q
il
uoit
ses
ho
m
mes
si
uolon
=
tos
de
uengiance
prendre
de
ses
henemis
.
Adonc
parla
il
a
,
si
li
=
dist
.
biau
fiz
,
uos
ser
es
che
=
uetaine
condusier
es
de
ceste
gent
,
.
Et
il
=
seront
tos
a
uos
apenda
n
t
.
.
Si
seront
ausi
uo
=
stre
freres
,
.
Car
il
feiront
tos
uostre
co
m
man
=
b
de
m
ent
,
.
por
ce
qe
ie
croi
qe
uos
le
sa
ur
es
bien
=
guier
.
puis
parla
li
Roi
a
ses
=
fils
.
Je
uoi
selonc
mon
esie
n
t
=
qe
m
ult
ai
fet
en
uos
m
ult
bone
noriture
,
.
Car
=
biauz
uos
uoi
preuz
hardis
sa
ies
cor
=
tois
.
.
por
dorrai
a
ciascune
bone
et
=
:
.
si
pense
chascun
de
guierla
en
tel
mai
=
niere
.
q
il
nen
aie
n
t
cheison
ne
raison
deuo
o
=
blasmer
,
.
ne
qe
il
ne
n
aille
n
t
cherser
autres
=
seignor
.
.
sels
fils
li
respondire
n
t
qu
il
feront
=
son
plaisir
.
son
co
m
mandement
.
.
puis
qu
il
=
li
orent
ensi
respondus
,
.
li
Roi
lor
dist
:
ie
uos
=
di
ensi
:
.
qe
uos
soi
es
uaillant
preus
as
ar
=
mes
porter
.
Car
,
qi
le
fera
ensi
,
.
Celui
sera
=
fis
;
A
celui
sera
abandon
es
tot
qanqe
ie
a
=
urai
a
fer
son
plaisir
.
.
sera
uostre
che
=
uetaine
a
lui
ser
es
apendant
.
.
Et
ie
pri
tos
=
les
diex
q
il
uos
gardent
q
il
uos
doinent
=
uictoire
.
=
hecto
r
=
respondi
au
Roi
son
=
pere
.
=
respon
=
di
au
Roi
son
pere
m
ult
sa
ie
=
ment
en
tel
mainiere
:
.
Sire
,
ie
sui
aparoil
=
l
es
de
faire
uostre
plaisir
.
por
qoi
je
puisse
uostre
bons
.
.
Et
=
ie
pri
tot
les
diex
q
il
uos
en
doine
n
t
a
bon
chi
=
ef
uenir
,
.
en
tel
mainiere
qe
nostre
ue
n
gia
n
=ce
soit
prise
a
nostre
henor
.
ni
qe
l
o
ir
de
no
=
stre
henemis
ne
saillent
de
nos
gabant
.
.
=
Car
bien
s
en
po
r
ront
gaber
se
l
afer
remano
=
it
en si
sans
uengier
la
onte
q
il
nos
=
hont
fet
.
.
Je
endroit
uos
di
qe
m
ult
ai
=
uolont
e
d
esaier
moi
els
en
bataille
,
.
=
Mes
nos
de
uons
tos
a
.uant
penser
coment
=
se
soit
fet
si
sa
ie
m
ent
si
hordenee
m
ent
qe
no
s
=
i
a
uons
henor
,
.
por
ce
qe
l
en
doit
tel
chouse
=
comensier
de
qoi
il
puisse
a
bon
chief
ue
=
nir
.
.
Car
se
nos
le
co
m
mensois
en
tel
maini
=
ere
,
nos
serons
honis
.
por
=
ce
qe
follie
seroit
de
tel
chouse
comensier
=
qe
nos
ne
poisons
a
bon
chief
trere
.
.
nos
sa
=
uons
qe
les
gresois
sont
m
ult
uaillant
ge
n
t
13v
a
=
mlt
puissant
.
Et
a
uec
se
ont
il
=
m
ult
seignorie
.
Car
il
ont
toute
en
=
lor
subesion
,
.
qi
est
de
tot
le
monde
la
tierse
pa
r
=tie
,
.
l
a
o
u
il
a
toute
la
meillor
ch
e
uale
rie
dou
mo
n
de
.
=
Et
la
miels
guerroiant
,
.
Car
il
ne
font
tot
iors
=
autre
qe
gerroier
.
Et
en
se
se
delitent
ni
autre
=
labor
ne
font
.
.
Cels
poiront
il
en
ost
mener
a
=
lor
uolont
e
.
.
Si
ont
encore
cels
d
age
qe
tot
=
iors
uuelent
estre
a
che
uals
guerroier
,
.
Car
=
il
ne
n
o
n
t
cure
Dais
ni
de
delit
ni
de
repos
.
.
Et
=
por
ce
pens
es
esgard
es
q
e
uos
uol
es
faire
.
.
=
si
sach
es
qe
,
ce
qe
uos
di
,
ne
di
ie
ia
por
coardie
.
=
ne
por
ce
qe
ie
uoille
qe
l
a
fer
remaigne
ensi
.
.
=
Si
uos
di
apr
es
qe
nos
nen
a
uons
na
uie
por
=
els
guerroier
.
ni
les
aparoil
qi
a
ce
.
.
Et
=
por
ce
,
biau
pere
,
en
fet
il
bon
.
por
ce
qe
=
l
en
puisse
l
o
ure
mener
a
bone
fin
.
A
hons
de
=
nos
nostre
ho
ir
,
.
Car
ensi
le
desi
ie
sor
tos
=
homes
ui
uant
.
.
=
A
Celuui
parle
=
ment
hot
maintes
gui
=
ses
,
.
Mes
ie
ne
uos
uuoil
tos
retrere
ni
dire
=
por
ce
qe
trop
seroit
longue
nostre
matire
.
.
=
Mes
ie
uos
dirai
parla
adonc
:
.
=
Biau
sire
,
fist
il
,
entend
es
a
moi
.
.
Je
ne
uos
uu
=
oil
trop
paroules
dir
.
ne
trop
de
chouse
re
=
trere
,
.
Mes
ie
uos
di
qe
tos
les
autres
dis
.
=
ne
pris
ie
noiant
for
ce
qe
ie
dirai
.
.
Sach
es
,
=
biau
Sire
,
qe
nos
a
uons
m
ult
bon
ch
e
ualie
r
s
ua
=
illans
,
.
Et
autre
bone
gens
as
es
.
.
Apr
es
a
=
uons
la
plus
forte
Cit
e
qi
soit
en
cestui
ciecle
,
.
=
Car
elle
ne
crient
rienz
ui
uant
.
por
ce
q
elle
=
est
planti
uose
de
tot
biens
dou
mo
n
de
.
si
uos
di
qe
ie
sai
qe
,
se
nos
asa
=
udorons
nos
henemis
,
qe
nos
a
urons
uic
=
toire
sor
els
.
.
Et
por
ce
soit
la
na
uie
aparoil
=
llee
deli
ure
m
ent
por
en
uoier
en
,
.
Car
ie
=
uos
di
qe
uictoire
a
urons
.
.
Et
sa
u
es
uos
co
=
ment
ie
le
sai
?
.
ie
les
uos
dirai
tot
mainte
=na
n
t
.
.
Je
estoie
,
fist
,
le
jor
de
mai
,
.
=
Al
es
chasier
enui
de
la
maior
,
si
chasoie
donc
un
cerf
.
.
tot
jor
les
chaserent
mes
chi
=
ens
.
Mes
prendre
ne
le
porent
.
.
le
chaut
esto
=
it
adonc
m
ult
Car
la
bise
ne
uentoit
point
,
.
=
lor
tro
uai
mes
chaseors
mes
che
n
s
.
en
la
uail
=
le
titareens
,
.
del
es
la
fontaine
oriens
boi
ure
.
.
=
Si
uos
di
qe
ie
uos
m
endormi
adonc
de son
s
=
un
arbre
,
.
Car
a
uant
ne
poi
aler
.
.
Qua
n
t
ie
=
fui
en dormi
,
si
me
uint
adonc
ena
uision
.
le
=
diex
qi
troiz
Deese
mena
ho
lui
:
.
Si
m
apella
trois
fois
,
.
Puis
=
me
dist
:
a
moi
entent
.
.
Ces
trois
Deesse
,
=
qi
ensi
sont
,
sont
uenue
a
toi
por
un
juge
m
ent
=
faire
.
A
ses
trois
deese
fu
ja
di
s
=
vne
palle
d
or
donee
,
.
en
la qel
estoient
escrit
=
let
tres
en
lengue
gresois
qi
desoient
en
tel
=
mainiere
:
.
qi
plus
belle
de
uos
trois
,
si
prez
=
gne
la
pome
soit
soe
qite
m
ent
.
.
Car
ciascune
cuide
plus
belle
estre
,
.
=
Et
ciascune
cuide
plus
belle
estre
,
.
Et
ciascu
=
ne
la
co
uoite
d
amor
.
.
Je
lor
loai
q
el
=
le
uenissent
toi
demander
.
Et
ce
qe
tu
lor
en
=
dirai
soit
.
Car
,
cel
le
qe
tu
jugerais
la
plus
=
belle
soit
,
la
pome
qite
m
ent
soit
.
.
la
deesse
hont
=
mon
hotroi
e
.
.
Je
uos
di
,
fet
,
qe
,
=
le
diex
hot
ensi
parl
es
a
moi
,
les
de
=
esse
a
moi
ciascune
por
soi
ase
groi
,
.
=
si
m
ofri
ciascune
par
soi
qanqe
ie
uoloie
a
uo
=
ir
se
ie
la
pome
li
donoie
.
.
Mes
m
ofri
,
se
=
ie
la
li
donast
,
qe
ie
aroie
feme
de
.
tot
la
=
plus
prosi
e
la
meillor
la
plus
belle
qe
i
soit
,
.
=
Et
ie
por
ceste
li
otroiai
la
pome
la
lo
=
ai
a
la
plus
belle
de
trois
.
.
si
uos
di
qe
tot
ce
=
fis
ie
por
la
promis
a
uoir
.
.
Si
de
u
es
croire
,
bi
=
au
pere
,
qe
la
deesse
ne
mentiroit
ja
.
de
pro
=
mise
q
elle
fe
ist
.
.
Et
por
ce
,
c
il
uos
plest
,
ie
jrai
=
en
ho
ma
ge
n
t
,
si
deroberai
la
,
.
Et
le
pa
is
en
uiron
ausi
en
tel
mai
=
niere
q
il
sera
henor
a
uos
.
=
Coment
Ala
par
=
ler
de
uant
son
pere
.
14r
a
=
Apr
es
ce
qe
hot
parl
es
en
tel
mai
=
niere
ie
uos
ai
dit
,
.
si
parla
=
dist
en
tel
mainiere
,
.
qe
bon
li
senbloit
ce
=
qe
a
uoit
dit
.
Et
por
ce
disoit
il
ensi
que
=
la
na
uie
fust
Aprestee
aparoillee
.
asti
ue
m
ent
.
.
=
si
lou
endroit
qe
j
aille
.
Car
bien
=
cuit
,
c
il
j
uait
,
q
il
i
henor
pris
.
.
Et
=
il
sera
repairi
es
,
ie
cuit
qe
les
gresois
ho
iro
n
t
=
plus
uolontiers
parler
de
pes
.
d
acorda
n
ce
=
fere
a
nos
a
nostre
genz
ausi
.
.
=
P
Vis
parla
en
=
tel
mainiere
.
.
J
l
fu
tos
en
estant
:
biau
=
pere
,
fist
,
entend
es
a
moi
.
Car
bon
uos
=
dorai
loial
droiturier
,
.
Car
ie
sai
de
deuin
er
e
=
professie
plus
qe
home
ui
uant
.
.
ce
est
cho
=
use
pro
uee
.
Car
ie
ne
dis
jam
es
chouse
ne
=
ne
fis
a
croire
.
qi
ne
soit
uerage
estee
.
.
Et
por
=
ce
,
biau
pere
,
je
uos
di
qe
,
se
uait
en
.
=
il
en
amoine
feme
,
uos
est
mors
.
toute
uo
=
stre
gent
ausi
,
.
Et
uostre
Cit
e
En
sera
Arse
et
=
confondue
.
.
Et
c
il
ne
n
est
ensi
ie
uos
di
,
je
=
uuoil
qe
l
en
me
face
ardoir
en
fere
.
.
Et
por
=
ce
,
biau
Sire
,
ie
uos
lou
qe
ne
n
a
=
ille
en
.
porqe
,
c
il
uait
,
mors
soumes
,
se
=
ne
ne
puet
faillir
.
.
Si
uos
di
biau
pere
qe
l
en
=
doit
tot
ior
laisier
si
dont
mau
gra
n
t
=
destrution
li
en
puet
a
uenir
.
.
=
Coment
pa
r
=la
.
=
Q
Vant
hot
en
=
si
parl
es
ie
uos
ai
dit
,
.
J
l
s
asist
mai
n
=tena
n
t
.
tos
cels
qi
au
parle
m
ent
estoie
n
t
taisa
n
t
=
qoi
.
Car
nuls
ne
disoit
mot
.
.
Qua
n
t
sailli
en
piez
,
qi
estoit
le
menor
fiz
a
.
Mes
,
selonc
qe
nos
tro
uons
,
il
esto
=
it
preu
hardis
fort
poi
moins
de
=
son
frere
,
.
si
parla
en
tel
mainiere
:
.
m
ult
me
=
mer
uoil
de
tant
de
uaillant
ch
e
ualie
r
s
ie
uoi
=
si
.
qe
si
s
esmaient
por
les
paroules
d
un
p
re
=
uoire
.
qi
nos
uuelt
fere
croire
ses
bunes
=
ses
mensonges
,
.
se
est
q
il
sache
de
uiner
les
=
chouses
qi
doi
ue
n
t
a
uenir
.
.
m
ult
est
fol
uoi
=re
m
ent
qi
le
croit
.
Car
ie
sai
qe
coardie
li
ce
dire
.
por
ce
qe
pre
uoire
hont
tot
ior
=
regart
de
poi
de
chouse
.
.
Je
sui
celui
qi
=
dit
q
il
ne
fait
a
croire
.
Et
qe
male
hont
ait
=
qe
croira
.
.
J
l
doit
tot
ior
penser
de
soi
tenir
a
=
aise
.
Et
nos
laisier
de
cestui
fet
penser
.
.
si
ail
=
le
por
ces
tenples
horer
ne
se
tra
uaille
a
=
uec
ch
e
ualie
r
s
.
Car
il
ne
n
a
riens
a
fer
ho
els
.
por
=
ce
qe
les
uies
de
pre
uoirez
ne
s
acordent
a
=
les
uies
de
ch
e
ualie
r
s
,
.
Car
ch
e
ualie
r
s
se
doi
uent
tot
ior
s
=
tra
uaillier
.
=
Et
les
pre
uoir
uuelent
reposer
estre
sans
=
tra
uail
.
.
Et
por
ce
,
frans
ch
e
ualie
r
s
,
penso
n
s
de
no
=
stre
honte
uengier
.
qe
les
gresois
firent
=
a
nos
ansesors
.
.
Et
celui
qi
a
ce
ne
pensera
,
=
de
de
nos
soit
il
partis
.
.
Quant
=
ot
ensi
parl
es
,
le
pueple
comensa
tos
a
brai
=
re
a
crier
.
a
dire
:
ensi
le
feisons
,
ensi
le
fei
=
sons
,
.
Car
bien
a
dit
.
tos
lo
erent
=
que
alast
i
en
.
Et
qe
la
na
uie
=
soit
tot
maintena
n
t
aparoillee
.
.
Ja
por
ce
=
qe
a
dit
ne
remaindra
,
uerit
e
ou
=
mensonge
q
il
ait
dit
;
.
en si
uos
a
u
es
ho
i
=
lo
erent
qe
alast
en
,
.
a
ce
est
pris
de
qoi
il
furent
apr
es
esilli
ez
si
uo
=
horois
.
.
Si
ne
pa
r
lerent
plus
a
cele
fois
.
.
Li
manda
tot
maintena
n
t
=
en
por
ch
e
ualie
r
s
qerre
.
.
J
l
alere
n
t
=
qistrent
aioustre
re
nt
tant
de
ch
e
ualie
r
s
.
Apr
es
repairere
n
t
arieres
.
.
puis
=
asenbla
li
un
m
ult
=
mer
uoilleus
,
.
Car
il
ffist
reqerre
tos
les
=
aus
homes
de
son
enpire
tos
les
plus
sa
=
ies
les
plus
sa
ies
les
plus
uailla
n
z
,
.
por
ce
=
q
il
uoloit
lor
uolont
lor
cuor
sa
uoir
.
.
=
li
parla
entre
ses
=
homes
.
=
Q
Vant
il
furent
il
furent
en
=
si
asenbl
es
come
li
Roi
les
fist
reqer
=
re
,
.
Le
Roi
parla
ensi
uos
horois
:
.
Seigno
r
,
=
fist
il
,
uos
sa
u
es
bien
les
gresois
fure
n
t
=
en
cestui
pais
.
Et
il
hocistrent
mon
=
pere
ma
mere
.
me
suor
ausi
.
.
Apr
es
14v
a
=
hocistrent
mon
pere
ma
mere
.
=
Apr
es
hocistrent
detrencherent
pristrent
.
=
chaserent
tot
les
homes
le
femes
les
pe
=
tis
enfans
.
La
Ci
=
t
e
Gasterent
mistrent
a
feu
a
Ruine
,
.
le
=
tresor
l
a
uoir
enporterent
tos
.
.
Si
sa
u
es
qe
=
de
tot
ce
ne
n
est
en
core
nulle
uengiance
p
ri
=se
,
.
Et
ie
ne
laiseroie
par
nulle
Acheison
qe
=
ie
ne
l
en
preigne
a
mon
pooir
.
ensi
uos
me
=
con
soillier
es
.
.
encore
sa
u
es
il
menere
n
t
=
ma
suor
en
ser
ua
ie
,
.
Laquel
,
ie
uos
fais
sa
uoir
,
=
que
ie
ai
demandee
reqise
.
A
=
a
tos
les
Rois
de
q
il
la
me
de
ussent
ren
=
dre
.
por
ce
qe
marier
la
uoloie
.
.
Si
uos
fais
=
sa
uoir
qe
por
cestui
mesa
ie
fere
.
Sach
es
q
il
ne
uoustrent
ma
reqeste
=
entendre
.
Ains
respondirent
q
il
nen
a
uoient
de
ce
noiant
a
fer
.
ne
=
q
il
ne
prisoient
moi
ni
ma
gent
une
qo
=
qille
;
.
miels
uoloient
la
guerre
de
moi
qe
=
la
pes
.
.
Apr
es
ceste
respo
n
sion
,
laidengerent
=
il
m
ult
mon
mesa
ie
,
.
Et
m
ult
li
distrent
honte
uillanie
.
De
=
qoi
nos
nostre
ho
irs
en
seroumes
a
tos
iors
=
m
es
deshonor
es
.
Si
ne
n
est
uengia
n
ce
p
ri
se
.
.
=
hor
uos
uuoil
an
dire
qe
m
ont
mes
=
fils
sor
ceste
matire
,
.
J
l
m
ont
=
qe
ie
face
la
na
uie
aparoillier
.
Et
=
qe
ie
la
garnisse
de
nostre
bone
gens
.
uengiance
prendre
de
la
ho
n
=te
q
il
no
s
ont
fete
.
.
Et
a
uec
,
ces
gens
m
ont
=
qe
ge
en
uoie
mon
fis
.
.
Et
=
por
ce
,
biaus
seignors
,
ie
ne
feroie
cestui
fet
=
sans
le
uostre
.
sans
le
uostre
uolon
=
t
es
,
.
por
qoi
ie
uos
pri
,
ausi
mes
amis
mes
=
feels
,
.
qe
uos
me
donois
sor
ce
ueraie
droiturier
,
.
Car
ie
ne
me
partirai
ia
de
=
uostre
.
.
=
,
un
aute
ba
=
rons
le
Roi
,
parla
.
=
un
aut
=
barons
le
parla
adonc
b
=
tot
.
.
Cestui
estoit
m
ult
ua
=
illant
home
sa
ie
.
Mes
il
estoit
m
ult
uiels
,
.
Si
=
estoit
m
ult
fond
es
de
clergie
.
.
J
l
dist
en
tel
mai
=
niere
:
.
Biau
sire
Roi
,
fist
,
entend
es
a
moi
ce
qe
=
dire
uos
uuoill
.
.
ie
ne
uos
doi
celer
enulle
gui
=
se
ce
qe
cuit
croi
.
por
quoi
=
uostre
henor
ne
soit
enpiree
ne
uos
ne
soi
es
=
desirit
es
,
.
por
ce
qe
,
se
ie
le
fesoie
,
ie
e
frain
=
droie
mon
saire
m
ent
.
J
l
est
ueri
=
t
e
qe
hoi
un
mien
pere
qe
est
oit
=
apell
es
,
.
celui
=
fu
m
ult
sa
ie
m
ult
fond
es
de
clergie
.
Car
il
sot
=
tout
le
set
ars
.
Et
por
son
sens
desco
uri
il
=
toutes
les
chouses
qi
de
uoient
a
uenir
,
.
Et
=
le
de
uin
enseigne
m
ent
ausi
.
.
Si
uos
di
qe
toute
s
=
les
chouses
q
il
dist
a
son
tens
.
Si
uos
fais
a
sa
uo
=
ir
qe
celui
dist
,
il
ui
uoit
,
qe
se
=
e
ust
feme
de
,
tot
l
en
pire
=
en
seroit
desiritee
.
Et
por
ce
,
biau
=
Sire
,
qe
ce
est
uerit
e
ne
le
ten
es
en
des
pit
,
.
=
ueraie
m
ent
sach
es
qe
,
se
a
feme
de
grese
,
.
=
l
afer
tos
ensi
ie
uos
di
.
.
Et
por
ce
,
biau
,
ie
uos
=
lou
qe
uos
le
fasois
ensi
ie
uos
dirai
,
.
Ce
est
=
qe
uos
ne
mandois
en
.
Et
qe
uos
=
gardois
maintenois
uostre
reigne
en
pes
=
en
bon
estat
.
Car
,
ce
uos
autre
m
ent
le
fesois
,
.
J
l
=
uos
en
poroit
tos
mes
a
uenir
.
de
qoi
uostre
fra
n
=chise
seroit
enpir
e
male
m
ent
.
.
Et
por
ce
,
biau
si
=
re
,
uos
pro
uees
.
Car
en
perils
uol
es
en
=
batre
.
.
Quant
hot
sa
paroule
finee
,
.
Cels
qi
au
estoient
ni
si
aco
r
=derent
enulle
guise
.
por
ce
qe
fortune
les
des
=
uioit
.
.
Si
distrent
au
Roi
qe
sans
targier
Jl
=
fe
ist
de
ce
tot
son
plaisir
.
Car
=
Jl
estoient
tos
aparoill
es
dou
faire
qanqe
=
il
se
usent
co
m
mander
.
.
li
Roi
les
en
mercia
m
ult
=
de
ceste
paroles
.
Apr
es
fist
li
Roi
sanz
targier
qerre
=
bons
ho
uriers
as
es
.
por
les
nes
fer
aparoil
=
lier
.
.
Si
uos
di
qe
en
poi
de
tenz
n
orent
fet
xxij
15r
a
=
m
ult
riches
m
ult
bien
aparoillees
.
de
tot
ce
=
qe
a
cel
nes
.
.
puis
les
fist
li
pria
n
t
=
m
ult
bien
raenplir
de
uituailles
demande
s
.
.
=
ala
qerre
genz
por
le
pa
is
,
de
qoi
il
a
=
mena
m
ult
abandona
n
ce
par
son
por
ch
e
ualie
r
s
,
=
les qels
ne
retornere
n
t
puis
tos
arrieres
.
.
=
Co
=
ment
,
la
fille
au
,
=
parla
de
uant
son
pere
.
=
,
la
fille
au
estoit
m
ult
sa
ie
ensi
dit
uos
=
ai
,
.
Et
m
ult
sa
uoit
de
de
uiner
de
sors
geter
,
.
=
Et
prenoit
so
uent
respons
de
diex
.
.
Cele
hot
ue
u
cone
u
por
son
sa
uoir
qe
,
se
alast
en
ho
sa
na
uie
,
.
qe
en
sero
=
it
destruite
desritee
,
.
Et
se
ne
pooit
faillir
=
por
nulle
a
uenture
.
.
si
l
a
uoit
moustr
e
dit
a
=
son
pere
qe
,
se
alast
ho
la
na
uie
,
.
mors
=
estoient
tos
esilli
es
.
.
Si
uos
di
qe
,
ce
elle
fust
=
cre
ue
,
.
ensi
elle
=
estoit
adonc
,
.
ne
la
gent
ne
fust
pas
morte
ne
=
isilliee
.
.
Mes
ce
qe
uaut
fortune
estoit
lor
,
qi
ne
le
lor
soufroit
qilla
cre
ussent
.
.
=
Mes
hore
laisse
li
a
parler
de
=
por
de
uiser
sa
se
mis
=
trent
en
mer
por
aler
en
.
.
10r
a
=
co
m
ent
li
jo
=
usta
un
parlament
de
denz
la
cit
é
.
=
q
uant
li
vit
sa
cit
é
en
=
si
atornee
et
fete
par
si
maestrie
,
.
i
l
en
fu
aleigre
sor
tos
autres
.
a
=
donc
li
senbla
estre
esle
v
és
et
cre
üs
en
autesse
;
=
si
ne
poit
hobli
é
la
g
rant
honte
et
le
lait
dama
je
=
qe
les
gresois
li
a
voie
n
t
fet
de
son
pere
et
de
sa
=
mere
,
.
si
a
jou
=
sta
adonc
un
g
rant
parle
m
ent
,
.
l
à
o
ù
il
fust
fist
venir
=
tot
le
miels
de
sa
gent
.
.
tos
ses
fils
i
fure
n
t
for
s
=
seule
m
ent
,
q
il
a
voit
tramis
en
le
partie
.
=
de
por
lor
g
rant
besoigne
ache
ver
.
.
et
=
q
uant
les
sa
jes
homes
fure
n
t
au
pa
r
le
m
ent
.
asen
=
bl
és
,
li
roi
con
soilla
ho
els
ensi
com
il
dut
,
en
tel
ma
=
iniere
con
m
je
vos
dirai
.
.
=
co
m
ent
li
roi
parla
en
=
tre
ses
barons
.
=
B
iau
seignors
,
fist
li
ro
=
i
,
entend
és
à
moi
,
.
qi
vos
qi
fois
et
loia
=
ut
é
me
port
és
.
.
hos
sa
v
és
bien
co
m
ent
les
gre
=
sois
vindrent
en
cestui
pa
ïs
et
la
g
rant
des
con
fit
ur
e
.
=
q
il
firent
de
nostre
gent
.
et
co
m
ent
il
hocistre
n
t
=
mon
pere
et
ma
mere
et
mes
serors
.
.
et
puis
en
=
menerent
mansuor
ma
suor
en
ser
va
je
,
.
si
ne
=
l
a
volue
prendre
à
feme
.
.
apr
és
=
sa
v
és
co
m
ent
.
i
l
destruissent
nostre
cit
é
et
de
=
gasterent
.
.
por
toutes
ses
chouses
vos
fais
à
=
sa
voir
qe
mon
cuer
est
en
doulor
et
en
trisse
sse
tristesse
=
.
et
ensi
demora
tot
les
jors
de
ma
vie
.
se
ve
n
=
giance
ne
n
est
prise
.
.
et
por
se
,
biaus
sei
g
no
rs
,
=
je
ai
pens
és
demander
qerre
ma
suor
.
et
,
c
il
a
vient
q
il
la
m
eu
en
voille
n
t
=
rendre
,
de
part
sout
soit
.
.
et
se
rendre
ne
la
=
me
voudront
,
si
pensero
n
s
entre
vos
et
me
fils
=
et
moi
.
et
consoillerons
dou
guerroier
ou
=
dou
laisier
.
.
=
co
m
ent
tos
lo
ërent
le
con
seil
qe
=
li
roi
ot
don
é
.
=
les
fils
li
roi
et
les
=
autres
barons
qi
au
parlement
esto
=
ient
lo
ërent
m
ult
cestui
con
soil
et
distrent
qe
=
ce
estoit
bon
afer
sans
targier
.
.
si
es
list
li
roi
=
un
sien
barons
.
qi
m
ult
estoit
sa
je
et
riche
et
=
vaillant
,
.
et
m
ult
sa
voit
de
plait
et
de
loi
,
.
celui
apella
li
roi
=
et
dist
en
tel
mainiere
:
.
=
aler
vos
con
vient
en
.
ma
suor
=
reqerre
et
demander
.
de
part
moi
à
celui
q
u
il
11v
a
=
la
tient
,
.
por
tel
con
venant
:
qe
,
c
il
me
la
re
n
t
,
qe
je
=
li
qit
tos
tors
et
tos
les
hontes
et
les
dama
jes
=
q
il
m
ont
fet
.
de
mon
pere
et
de
ma
mere
et
de
=
mes
suor
hocire
,
.
et
de
ma
gent
et
de
ma
terre
=
q
il
destruistrent
.
.
si
lor
met
és
jor
et
terme
do
=
u
rendre
et
puis
vos
en
retorn
és
.
.
=
coment
=
ala
en
por
le
co
m
manda
m
ent
=
le
roi
.
=
respondi
au
roi
qe
,
puis
q
u
il
=
le
comande
daler
,
.
jl
le
fera
à
son
po
ïr
.
.
=
si
cuide
qe
por
mesa
je
ne
perdra
il
ia
.
noia
n
t
=
de
sa
besoigne
.
li
roi
l
en
mertia
m
ult
,
.
puis
li
a
=
fet
aparoillier
une
m
ult
riche
nef
.
.
cele
nu
=
it
se
recoilli
desus
.
et
se
mist
à
la
vo
=
ie
.
.
il
ot
bon
vent
et
droiturier
qi
tost
le
por
=
ta
l
à
o
ù
il
voloit
aler
.
.
car
,
a
vant
qe
la
sema
=
ine
fust
passee
,
.
=
o
ù
il
tro
va
le
recoilli
bien
et
cortoise
=
ment
et
sa
gent
ausi
;
.
si
les
se
jorna
trois
jors
=
bien
et
aisiee
m
ent
.
.
et
q
uant
il
orent
ensi
se
jorn
é
,
.
=
,
por
ce
q
il
sa
voit
q
il
a
voit
as
troiens
=
g
rant
guerre
,
.
si
lor
demanda
et
enqist
qi
/l
aloie
n
t
=
por
cele
con
tree
chersant
.
.
li
respondi
=
et
dist
q
il
estoit
mesa
je
au
de
,
.
=
Le qel
vos
mande
par
moi
qe
vos
hardist
la
=
cit
é
.
et
li
oce
ïst
son
pere
et
sa
mere
et
ses
serors
=
entre
vos
et
les
autres
gresois
.
.
puis
apr
és
=
si
em
menastes
une
sien
suor
qe
=
est
apellee
,
la qel
tient
en
ser
va
je
.
=
et
en
songna
n
taie
.
.
et
por
ce
il
vos
mande
por
=
moi
qui
v
os
li
fasois
sa
suor
rendre
qiteme
n
t
=
et
en
pais
,
.
et
plus
ne
vos
demande
de
tos
=
les
tors
q
ue
fet
li
a
v
és
,
de
qoi
il
vos
auroit
=
m
ult
à
demander
,
.
ains
vi
vra
ho
vos
en
bo
=
ne
pes
.
.
quant
hot
entendus
se
qe
=
li
disoit
,
.
i
l
respondi
m
ult
irieme
n
t
.
Vasal
,
fist
il
,
de
ce
qe
vos
=
me
reqerr
és
de
vostre
seignor
,
que
=
vos
ten
és
à
roi
,
.
vos
respont
qe
je
nen
ai
=
qe
fere
.
ne
ja
por
moi
ne
n
a
vra
ce
q
il
de
=
manda
à
vos
qe
sa
est
venus
me
tiengne
b
=
par
m
ult
poi
qe
je
ne
vos
fais
destruire
dou
=
cors
.
.
al
és
tost
de
vant
moi
,
.
ne
plus
ne
i
repa
=
ir
és
.
.
et
se
vos
i
mandra
plus
jam
és
=
por
autre
tel
mesa
je
,
nen
atend
és
reto
r
ner
ja
=
m
és
à
.
.
=
co
m
ent
ala
à
=
à
dire
son
mesa
je
.
=
ne
demora
plus
entre
lui
et
sa
con
=
paignie
.
ains
se
mistrent
de denz
lor
nef
.
=
à
m
ult
g
rant
haste
.
.
si
furent
m
ult
aleigre
q
uant
il
=
furent
recoillis
.
.
li
vent
estoit
adonc
bon
et
so
=
ëf
,
si
se
mistrent
à
sigler
à
ploines
voilles
.
en
=
tel
mainiere
q
il
passerent
toute
la
ri
viere
de
=
,
.
i
l
ari
vere
n
t
de de
n
s
les
=
dui
jors
à
,
.
l
à
o
ù
li
de
=
moroit
.
.
et
q
uant
il
fure
n
t
au
port
ari
v
és
,
.
il
en
=
quistrent
o
ù
estoit
.
.
cele
cui
il
en
dema
n
=
derent
lor
distrent
qe
l
à
le
tro
vera
qi
à
lui
vo
=
udra
parler
.
.
lor
s
aparoilla
entre
lui
=
et
sa
con
paignie
m
ult
en ueusiee
m
ent
.
il
montere
n
t
=
sor
riches
palefroins
,
si
s
en
alere
n
t
vers
la
cit
é
.
.
=
et
q
uant
il
fure
n
t
à
la
cit
é
venus
et
entr
és
de
=
denz
,
.
ill
alerent
por
les
rues
amont
jus
q
ue
=
au
g
rant
palais
,
.
puis
=
q
il
furent
au
palais
venus
,
.
si
enqistrent
l
à
=
o
ù
estoit
,
.
qi
adonc
estoit
de sous
=
un
arbre
de
cipr
és
de denz
un
biau
versier
.
=
qi
m
ult
getoit
g
rant
odor
.
.
i
l
estoit
asis
sor
un
=
riche
tapit
d
.
soutil
m
ent
ho
vr
és
;
.
i
l
=
estoit
vestus
et
ahorn
és
à
guise
de
roi
;
.
de
va
n
t
=
lui
a
voit
il
adonc
c
ch
e
valie
r
s
de
plus
prosi
és
de
=
sa
mai
snee
.
.
et
q
uant
fu
de
va
n
t
lui
ve
=
nus
,
.
i
l
le
salua
m
ult
sa
je
m
ent
.
.
li
=
li
rendi
son
salu
m
ult
co
r
toise
m
ent
,
.
si
le
fist
ase
=
oir
de
vant
lui
.
.
et
q
uant
fu
ensi
asis
,
.
=
i
l
parla
en
tel
mainiere
:
.
Biau
sire
,
=
li
de
,
à
cui
je
sui
,
vos
ma
n
da
=
par
moi
qe
li
rendois
sa
suor
,
.
la
q
ue
ls
=
vos
a
v
és
tenne
lon
c
tens
en
soignanta
je
,
.
car
=
encore
la
voudra
marier
aute
m
ent
.
.
si
vos
ma
n
=
da
par
moi
q
il
ne
se
con
viens
pas
à
fille
de
roi
=
estre
en
songnanta
je
tenue
.
.
por
quoie
vo
s
b
=
di
qe
,
se
vos
la
li
rend
és
,
.
vos
fer
és
qe
sa
je
et
=
cortois
,
.
puis
q
il
la
vos
demande
si
cortoise
=
ment
.
.
=
coment
respondi
hontose
=
ment
.
=
a
mult
=
bien
ente
n
dus
tot
ce
qe
li
a
dit
,
.
si
en
fu
dure
m
ent
iri
és
.
.
i
l
come
n
sa
=
à
sorire
de
g
rant
fellonie
q
il
a
voit
,
.
puis
respo
n
=
di
en
tel
mainere
:
.
Vasal
,
fist
il
,
je
ne
sai
qi
est
=
ton
roi
,
.
ne
jam
és
ne
le
vi
,
si
com
je
cuit
,
ni
à
lui
=
ne
cuit
riens
a
voit
à
fere
.
.
mes
il
est
bien
=
voir
qe
je
,
co
les
autres
princes
de
,
.
fume
s
=
à
por
la
honte
vengier
qe
=
a
voit
fet
à
à
son
port
.
.
si
vos
di
qe
=
nos
vengiames
cele
onte
,
.
car
nos
pre
ïme
s
=
la qel
me
dona
por
loier
de
ma
vic
=
toire
,
.
car
je
fui
celui
qe
p
re
miere
m
ent
entrai
=
de denz
la
cit
é
.
.
la
pulcelle
ai
je
encore
et
la
=
tieng
et
la
terrai
,
.
et
l
aim
et
l
amerai
tot
le
jor
=
de
ma
vie
,
se
cuit
,
.
sans
donerle
à
nullui
,
.
por
=
ce
qe
à
honte
me
seroit
atornee
.
se
je
ensi
=
rendoie
le
loier
de
ma
victoire
.
=
à
vos
di
je
en
tel
mainiere
qe
,
se
vos
ne
fu
=
stes
mesa
jer
,
je
feroie
iostice
de
vostre
cors
.
.
=
host
é
vos
de
vant
moi
tot
maintena
n
t
,
.
et
bi
=
en
gard
és
qe
vos
ne
soi
és
tro
v
és
de denz
ma
=
terre
de
si
à
troiz
jors
.
car
,
se
tro
v
és
i
fusi
és
,
=
je
ve
feroie
honir
de
vostre
cors
,
.
ensement
=
feroie
à
tos
cels
q
il
nos
en
voiast
.
.
=
coment
=
s
en
ala
en
à
et
son
mesa
je
conter
.
=
et
paor
m
ult
=
grant
q
uant
il
o
ï
la
response
,
.
vers
sa
nef
tot
maintena
n
t
=
et
se
mistrent
de denz
.
.
adonc
estoit
la
mer
=
dous
et
so
ëf
et
le
vent
bon
et
verais
,
.
qi
tost
le
=
mist
en
aute
mer
.
.
i
l
nagere
n
t
et
siglerent
=
tant
q
il
vindrent
en
,
pc-p
;
et
,
ac
ui
con
ta
tot
son
=
mesa
je
.
castor
et
pollus
=
li
respondirent
en
tel
maniere
q
il
ne
n
a
=
voient
à
nulle
riens
à
faire
ni
ne
b
=
le
con
nosoient
.
.
bien
sa
voient
il
q
il
a
voient
=
guerre
ho
les
troiens
.
ni
à
lor
gent
nen
a
vo
=
ient
nulle
comunit
é
.
ne
nulle
costuma
n
ce
.
.
=
voire
m
ent
,
por
le
bont
é
qe
a
voit
=
fet
à
à
son
port
,
fu
esme
ü
dou
=
vengier
.
por
qoi
fu
mist
à
feu
et
à
destrv
=
tion
.
.
Se
tient
la
fille
de
=
part
soit
,
.
q
ue
nos
nen
a
vos
qe
fere
.
a
=
l
és
vos
en
,
ni
jam
és
por
ceste
acheison
ne
=
i
retorn
és
,
.
si
chier
com
vos
a
v
és
vostre
vie
.
.
car
,
=
se
vos
ou
autres
i
retorner
és
,
chere
m
ent
l
a
cha
=
ter
és
.
si
dites
à
celui
qi
ca
vo
s
=
en
voia
,
q
il
amoit
poi
vostre
vie
.
.
atant
se
=
parti
ho
sa
nef
.
.
la
forte
bise
vento
=
it
.
adonc
m
ult
fort
,
qi
les
chaca
par mi
la
mer
.
=
tant
q
il
ari
verent
à
,
.
l
à
o
ù
il
tro
vere
n
t
.
=
li
qe
m
ult
estoit
fel
et
engr
és
,
.
et
=
mains
homes
a
voit
il
ja
à
ses
mains
hocis
=
sans
ce
q
u
il
li
e
üsent
rienz
f
.
.
quant
fu
en luec
venus
,
il
descendi
de
sa
nef
,
=
si
ala
de
va
n
lui
:
.
il
li
dist
tot
son
mesa
je
sans
=
riens
fauser
,
.
=
come
n
t
=
li
respondi
à
.
=
q
uant
ho
ï
le
mesa
je
,
.
i
l
fu
co
r
=
roci
éz
dure
m
ent
,
si
comensa
à
mirer
.
de
tra
vers
m
ult
enfl
és
et
fel
et
iri
éz
=
de
g
rant
main
iere
:
.
Bastart
,
fist
il
,
fis
à
putain
=
renoi
és
!
.
je
me
tieng
par
poi
qe
je
ne
vos
=
fais
les
els
cre
ver
.
q
uant
vos
de
vant
moi
ho
=
sastes
tel
parle
m
ent
tenir
.
.
qel
chouse
ai
je
=
à
faire
à
vostre
roi
?
.
je
ne
n
ai
à
li
amor
ni
=
pes
ne
ne
la
vuoil
,
.
car
en
sa
pes
ne
m
osero
=
ie
je
fier
.
.
si
aime
je
as
és
miels
la
guer
r
e
de
=
lui
qe
la
pes
,
.
por
ce
qe
fui
à
hocire
son
pere
.
=
et
sa
mere
et
ses
sereors
ausi
,
.
por
la
honte
et
por
le
lait
qe
son
=
pere
fist
à
nos
genz
à
son
port
.
.
al
és
tost
à
=
vostre
roi
,
.
si
li
dites
de
part
moi
.
qe
tot
=
ce
q
il
a
sa
cit
é
ho
vr
és
.
tost
poira
estre
de
=
gast
és
et
maumis
.
s
il
ne
s
en
prent
garde
.
.
=
hor
li
dites
q
il
ne
m
en
voie
jam
és
tel
messa
je
12v
a
=
.
car
je
vos
di
qe
li
mesa
je
.
i
metra
mau
n
=
le
pi
é
.
.
vos
me
ïsmes
eschap
és
par
m
ult
poi
q
ue
=
je
ue
vos
fais
d
onteuse
mort
morir
.
.
al
és
=
vos
en
tantost
et
bien
vos
gard
és
qe
jam
és
=
ne
soi
és
en
ma
terre
tro
v
és
.
.
=
fu
m
ult
=
espaont
és
de
ce
qe
li
ot
dit
,
.
si
=
se
parti
de
lui
au
plus
asti
ve
m
ent
q
il
puet
et
=
se
recoilli
de dens
sa
nef
entre
lui
et
sa
con
pai
g
ni
e
,
.
=
si
se
mistrent
en
mer
.
.
et
q
uant
il
fure
n
t
de des
=
la
mer
,
.
i
l
lor
douna
une
tenpeste
m
ult
hori
=
ble
et
pesm
é
.
q
il
lor
dura
troi
jors
,
.
dont
il
au
=
derent
tos
uoier
.
car
la
mer
estoit
m
ult
en
=
flee
.
et
le
vent
estoit
tr
ès
fort
.
et
l
air
hoscure
=
et
noire
.
por
qoi
il
ne
sa
voient
dont
il
de
vo
=
ient
aler
.
.
ses
con
paigno
n
s
et
les
mariniers
giso
=
ient
adens
sor
la
nef
.
si
come
genz
qi
cuido
=
ient
tot
maintena
n
t
morir
.
.
plo
=
roit
et
plaignoit
et
plioie
tos
les
diex
q
il
le
=
de
üssent
secore
et
aidier
,
.
q
il
ne
noiast
en
tel
=
mainiere
.
.
et
q
uant
il
vint
au
chief
de
trois
=
jors
,
.
si
nagerent
tant
qi
,
=
a
vant
qe
la
semaine
pasast
,
ari
verent
il
=
en
lor
pa
ïs
.
.
adonc
li
vint
à
l
en
con
tre
li
ho
g
rant
con
paignie
de
barons
et
de
ch
e
valie
r
s
=
de
,
.
si
le
recoillirent
à
m
ult
g
rant
joie
et
=
à
g
rant
la
ësse
,
.
puis
l
en
menere
n
t
de denz
la
ci
=
t
é
.
.
ala
par
les
tenples
de
la
cit
é
lo
=
er
et
mercier
les
diex
.
de
ce
q
il
les
a
voient
à
=
sau
vet
é
con
duit
.
.
apr
és
fist
m
ult
g
rant
=
sacrifices
as
diex
por
ce
qe
eschap
é
l
a
voie
n
t
=
de
la
g
rant
te
n
peste
,
.
dont
il
cuida
veraieme
n
t
=
noier
.
.
puis
apr
és
s
en
ala
au
palais
le
roi
,
.
=
l
à
o
ù
li
roi
fist
faire
m
ult
g
rant
asenble
e
de
ch
e
valie
r
s
=
et
de
baro
n
s
,
.
si
i
furent
tos
ses
filz
por
ho
ïr
le
=
mesa
je
qe
a
voit
de
aport
és
.
le qels
retra
ïst
et
=
dist
en
tel
mainiere
.
.
=
co
m
ent
con
te
=
son
mesa
je
à
.
=
,
=
vos
me
mandastes
en
,
.
à
s
les
=
rois
et
à
les
princes
et
à
les
aus
barons
,
.
por
b
=
vostre
suor
reqerre
,
.
qe
=
tient
ensongnan
tage
.
.
de
quoi
la
paroule
=
est
bien
se
üe
.
.
je
alai
por
vostre
co
m
manda
m
ent
=
a
con
plir
,
.
mes
je
vos
di
veraie
m
ent
qe
je
ai
est
é
=
maintes
fois
qe
je
ai
cuidi
és
inorir
.
ensi
com
vos
ho
ïr
és
.
.
je
alai
premiere
=
ment
à
et
li
con
tai
tot
mon
mesa
je
=
mot
à
mot
.
.
si
vos
di
qe
,
q
uant
il
m
ot
ente
n
s
,
=
il
me
con
jea
m
ult
honteuse
m
ent
,
.
si
me
dist
q
il
=
ne
n
amoit
ni
ne
voloit
pes
a
voir
à
vos
.
si
vos
di
qe
je
ne
tro
vai
en
li
=
nulle
riens
de
ce
qe
je
qerroie
.
.
à
moi
dist
il
=
qe
,
se
je
ne
me
partoie
tost
de
va
n
t
lui
,
.
q
il
me
=
feroit
destruire
dou
cors
.
.
apr
és
alai
à
l
à
o
ù
estoit
;
.
et
q
uant
je
fui
de
=
vant
lui
venus
,
ie
le
tro
vai
m
ult
hauteme
n
t
=
estes
.
.
si
li
dist
mon
mesa
je
ensi
com
vos
me
deiste
s
,
.
=
mes
il
me
respondi
en
tel
mainiere
q
il
ne
fe
=
roit
rienz
por
v
os
;
.
si
me
con
jea
m
ult
honteuseme
n
t
.
.
=
et
me
distrent
tot
autretel
,
.
=
car
il
distrent
q
il
ne
feroient
riens
par
vos
=
plus
qe
par
un
chiens
.
.
i
l
vos
laindengia
=
m
ult
de
vant
moi
.
et
puis
q
il
m
ot
en
tel
=
mainiere
con
jee
,
je
me
mis
en
mer
.
et
tant
alai
=
qe
je
tro
vai
.
.
à
celui
con
tai
je
m
ult
arclie
=
me
n
t
mon
mesa
je
.
me
je
vos
=
di
qe
por
poi
q
il
ne
me
fist
les
els
voler
de
la
=
teste
.
à
vos
menasa
il
de
gaster
=
et
d
esillier
vostre
cit
é
,
.
mes
je
vos
di
qe
je
nen
=
o
ï
onqes
parler
plus
hergueileus
hom
de
=
lui
.
.
qe
vos
iroie
je
con
tant
?
sach
és
qe
tos
le
prin
=
ces
de
ne
vos
prisent
une
qoqille
,
.
po
r
=
quoi
je
vos
di
q
il
vos
en
con
vient
bien
ga
r
der
.
=
ne
ne
vos
i
fi
és
pas
.
.
hor
po
és
prendre
con
soill
=
de
vostre
afer
.
car
bien
vos
besoigne
,
.
por
=
ce
qe
au
comencer
de
chouses
doit
l
on
gar
=
der
la
fin
.
en
tel
guise
qi
bien
soit
.
et
qe
ho
n
=
te
ne
li
a
viengne
.
=
co
m
ent
li
=
parla
entre
ses
ge
n
z
.
=
qvant
li
ot
entendus
se
qe
=
li
ot
dit
.
et
co
m
ent
il
a
voit
desoner
és
et
la
roi
s
.
13r
a
=
doulent
en
fu
outre
mesure
et
coroci
és
.
.
i
l
par
=
la
adonc
à
ses
homes
et
à
ses
fils
,
.
si
dist
lor
en
=
tel
mainiere
:
.
Biauz
sei
g
no
rs
,
fist
il
,
vos
a
v
és
bie
n
=
ho
ï
et
entendus
.
la
g
rant
honte
et
le
lait
qe
les
gre
=
sois
hont
fet
à
nostre
mesa
je
.
et
co
m
ent
il
nos
=
hont
deshonor
és
,
.
et
co
m
ent
il
refusent
nostre
=
pes
et
nostre
acordance
,
.
et
co
m
ent
il
nos
tiene
=
ne
por
noiant
.
.
por
qoi
je
vos
di
qe
honis
sou
=
mes
se
nos
ne
prenons
autre
coroi
,
.
et
por
ce
=
vos
est
si
.
.
et
je
vos
pri
tant
com
je
plus
puis
qe
=
vos
con
soill
és
moi
et
vos
sor
ceste
matire
,
.
en
tel
=
mainere
qe
nostre
honor
soit
sau
vee
.
et
ve
n
gia
n
=
ce
prise
de
la
honte
q
il
nos
ont
fet
.
.
voireme
n
t
,
=
c
il
vos
plesoit
,
je
lo
ëroie
endroit
moi
qe
nos
=
es
lisons
de
nos
meillor
ch
e
valie
r
s
une
qantit
é
.
=
qi
soient
bien
garnis
de
lor
a
r
mes
.
et
les
en
vo
=
ions
pri
vee
m
ent
en
.
la
con
tree
rouber
et
ga
=
ster
.
.
je
cuit
qe
se
nos
l
efesons
ensi
qi
poiro
n
t
=
ce
fer
sans
con
tredit
.
.
et
puis
apr
és
,
se
les
gresoi
s
=
ne
vouxissent
de
guerre
asaillir
,
.
je
vos
di
=
qe
nos
a
vons
ch
e
valie
r
s
et
serga
n
t
m
ult
à
g
rant
plan
=
t
é
,
.
si
a
vons
nos
m
ult
g
rant
abandona
n
ce
de
tre
=
sor
,
.
et
cit
é
fort
et
defensable
et
bien
garnie
.
=
jusqe
au
jor
dou
jo
ïse
.
.
je
cuit
qe
se
nos
ensi
=
le
fesons
,
qe
nostre
g
rant
ho
n
te
en
sera
vengee
,
.
de
=
quoi
vostre
ho
ïr
a
vront
m
ult
g
rant
henor
.
toutes
fois
vos
pri
je
qe
vos
m
e
n
diois
=
vostre
cora
je
.
.
toutes
ses
fils
et
tos
les
baro
n
s
=
et
tos
les
ch
e
valie
r
s
qi
au
con
soil
estoient
lo
ëre
n
t
m
ult
=
la
pensee
le
roi
et
son
dit
,
.
car
nuls
n
i
ot
qi
=
con
tre
de
ïst
,
.
ains
s
escrierent
tos
à
une
vois
:
.
en
=
si
soit
com
vos
a
v
és
de
vis
és
.
.
=
co
m
ent
li
parla
à
et
à
ses
autres
filz
.
=
l
i
roi
hot
m
ult
bone
volont
é
.
et
g
rant
=
joie
de
ce
q
il
voit
ses
ho
m
mes
si
volon
=
tos
de
vengiance
prendre
de
ses
henemis
.
=
et
de
fere
son
gr
é
.
.
adonc
parla
il
à
,
si
li
=
dist
.
Biau
fiz
,
vos
ser
és
che
=
vetaine
et
condusier
és
de
ceste
gent
,
.
et
il
=
seront
tos
à
vos
apenda
n
t
.
.
si
seront
ausi
vo
=
stre
freres
,
.
car
il
feiront
tos
vostre
,
.
por
ce
qe
je
croi
qe
vos
le
sa
vr
és
bien
=
guier
.
puis
parla
li
roi
à
ses
=
fils
.
Je
con
nois
et
voi
selonc
mon
esie
n
t
=
qe
m
ult
ai
fet
en
vos
m
ult
bone
noriture
,
.
car
=
biauz
vos
voi
et
preuz
et
hardis
et
sa
jes
et
cor
=
tois
.
.
por
dorrai
à
ciascune
bone
con
pai
g
ni
e
et
=
g
rant
:
.
si
pense
chascun
de
guierla
en
tel
mai
=
niere
.
q
il
nen
aie
n
t
cheison
ne
raison
deuo
o
=
blasmer
,
.
ne
qe
il
ne
n
aille
n
t
cherser
autres
=
seignor
.
.
sels
fils
li
respondire
n
t
qu
il
feront
=
son
plaisir
.
et
son
co
m
mandement
.
.
puis
qu
il
=
li
orent
ensi
respondus
,
.
li
roi
lor
dist
:
Je
vos
=
di
ensi
:
.
qe
vos
soi
és
vaillant
et
preus
as
ar
=
mes
porter
.
car
,
qi
le
fera
ensi
,
.
celui
sera
mo
n
=
fis
;
à
celui
sera
abandon
és
tot
qanqe
je
a
=
vrai
à
fer
son
plaisir
.
.
sera
vostre
che
=
vetaine
et
à
lui
ser
és
apendant
.
.
et
je
pri
tos
=
les
diex
q
il
vos
gardent
et
q
il
vos
doinent
=
victoire
.
=
co
m
ent
=
respondi
au
roi
son
=
pere
.
=
respon
=
di
au
roi
son
pere
m
ult
sa
je
=
ment
en
tel
mainiere
:
.
Sire
,
je
sui
aparoil
=
l
és
de
faire
vostre
plaisir
.
et
tot
vostre
co
m
ma
n
=
de
m
ent
.
por
qoi
je
puisse
vostre
bons
con
plir
.
.
et
=
je
pri
tot
les
diex
q
il
vos
en
doine
n
t
à
bon
chi
=
ef
venir
,
.
en
tel
mainiere
qe
nostre
ve
n
gia
n
=
ce
soit
prise
à
nostre
henor
.
ni
qe
l
o
ïr
de
no
=
stre
henemis
ne
saillent
de
nos
gabant
.
.
=
car
bien
s
en
po
r
ront
gaber
se
l
afer
remano
=
it
en si
sans
vengier
la
g
rant
onte
q
il
nos
=
hont
fet
.
.
je
endroit
vos
di
qe
m
ult
ai
g
rant
=
volont
é
d
esaier
moi
con
tr
els
en
bataille
,
.
=
mes
nos
de
vons
tos
a
.uant
penser
coment
=
se
soit
fet
si
sa
je
m
ent
et
si
hordenee
m
ent
qe
no
s
=
i
a
vons
henor
,
.
por
ce
qe
l
en
doit
tel
chouse
=
comensier
de
qoi
il
puisse
à
bon
chief
ve
=
nir
.
.
car
se
nos
le
co
m
mensois
en
tel
maini
=
ere
,
nos
serons
honis
.
por
=
ce
qe
follie
seroit
de
tel
chouse
comensier
=
qe
nos
ne
poisons
à
bon
chief
trere
.
.
nos
sa
=
vons
qe
les
gresois
sont
m
ult
vaillant
ge
n
t
13v
a
=
et
mlt
puissant
.
et
a
vec
se
ont
il
=
m
ult
g
rant
seignorie
.
car
il
ont
toute
en
=
lor
subesion
,
.
qi
est
de
tot
le
monde
la
tierse
pa
r
=
tie
,
.
l
à
o
ù
il
a
toute
la
meillor
ch
e
vale
rie
dou
mo
n
de
.
=
et
la
miels
guerroiant
,
.
car
il
ne
font
tot
jors
=
autre
qe
gerroier
.
et
en
se
se
delitent
ni
autre
=
labor
ne
font
.
.
cels
poiront
il
en
ost
mener
à
=
lor
volont
é
.
.
si
ont
encore
cels
d
age
qe
tot
=
jors
vuelent
estre
à
che
vals
et
guerroier
,
.
car
=
il
ne
n
o
n
t
cure
dais
ni
de
delit
ni
de
repos
.
.
et
=
por
ce
pens
és
et
esgard
és
q
é
vos
vol
és
faire
.
.
=
si
sach
és
qe
,
ce
qe
vos
di
,
ne
di
je
ja
por
coardie
.
=
ne
por
ce
qe
je
voille
qe
l
a
fer
remaigne
ensi
.
.
=
si
vos
di
apr
és
qe
nos
nen
a
vons
na
vie
por
=
els
guerroier
.
ni
les
aparoil
qi
à
ce
con
vient
.
.
et
=
por
ce
,
biau
pere
,
en
fet
il
bon
con
soillier
.
por
ce
qe
=
l
en
puisse
l
o
vre
mener
à
bone
fin
.
à
hons
de
=
nos
et
nostre
ho
ïr
,
.
car
ensi
le
desi
je
sor
tos
=
homes
vi
vant
.
.
=
co
m
ent
parla
et
e
narra
=
à
celuui
parle
=
ment
hot
maintes
gui
=
ses
,
.
mes
je
ne
vos
vuoil
tos
retrere
ni
dire
=
por
ce
qe
trop
seroit
longue
nostre
matire
.
.
=
mes
je
vos
dirai
co
m
ent
parla
adonc
:
.
=
Biau
sire
,
fist
il
,
entend
és
à
moi
.
.
je
ne
vos
vu
=
oil
trop
paroules
dir
.
ne
trop
de
chouse
re
=
trere
,
.
mes
je
vos
di
qe
tos
les
autres
dis
.
=
ne
pris
je
noiant
for
ce
qe
je
dirai
.
.
sach
és
,
=
biau
sire
,
qe
nos
a
vons
m
ult
bon
ch
e
valie
r
s
et
va
=
illans
,
.
et
autre
bone
gens
as
és
.
.
apr
és
a
=
vons
la
plus
forte
cit
é
qi
soit
en
cestui
ciecle
,
.
=
car
elle
ne
crient
rienz
vi
vant
.
por
ce
q
elle
=
est
planti
vose
de
tot
biens
dou
mo
n
de
.
si
vos
di
qe
je
sai
qe
,
se
nos
asa
=
udorons
nos
henemis
,
qe
nos
a
vrons
vic
=
toire
sor
els
.
.
et
por
ce
soit
la
na
vie
aparoil
=
llee
deli
vre
m
ent
por
en
voier
en
,
.
car
je
=
vos
di
qe
victoire
a
vrons
.
.
et
sa
v
és
vos
co
=
ment
je
le
sai
?
.
je
les
vos
dirai
tot
mainte
=
na
n
t
.
.
je
estoie
,
fist
,
le
p
re
mier
jor
de
mai
,
.
=
al
és
chasier
enui
de
la
maior
,
si
chasoie
donc
un
cerf
.
.
tot
jor
les
chaserent
mes
chi
=
ens
.
mes
prendre
ne
le
porent
.
.
le
chaut
esto
=
it
adonc
m
ult
car
la
bise
ne
ventoit
point
,
.
=
lor
tro
vai
mes
chaseors
et
mes
che
n
s
.
en
la
vail
=
le
titareens
,
.
del
és
la
fontaine
oriens
boi
vre
.
.
=
si
vos
di
qe
je
vos
m
endormi
adonc
de son
s
=
un
arbre
,
.
car
a
vant
ne
poi
aler
.
.
qua
n
t
je
=
fui
en dormi
,
si
me
vint
adonc
ena
vision
.
le
=
diex
qi
troiz
deese
mena
ho
lui
:
.
si
m
apella
trois
fois
,
.
puis
=
me
dist
:
à
moi
entent
.
.
ces
trois
deesse
,
=
qi
ensi
sont
,
sont
venue
à
toi
por
un
juge
m
ent
=
faire
.
à
ses
trois
deese
fu
ja
di
s
=
une
palle
d
or
donee
,
.
en
la qel
estoient
escrit
=
let
tres
en
lengue
gresois
qi
desoient
en
tel
=
mainiere
:
.
qi
plus
belle
e
st
de
vos
trois
,
si
prez
=
gne
la
pome
et
soit
soe
qite
m
ent
.
.
de
ce
sont
el
=
les
en
con
t
és
.
car
ciascune
cuide
plus
belle
estre
,
.
=
et
ciascune
cuide
plus
belle
estre
,
.
et
ciascu
=
ne
la
co
voite
d
amor
.
.
je
lor
con
soillai
et
loai
q
el
=
le
venissent
toi
demander
.
et
ce
qe
tu
lor
en
=
dirai
soit
.
car
,
cel
le
qe
tu
jugerais
la
plus
=
belle
soit
,
la
pome
qite
m
ent
soit
.
.
la
deesse
hont
=
mon
con
soill
hotroi
é
.
.
je
vos
di
,
fet
,
qe
,
q
uant
=
le
diex
hot
ensi
parl
és
à
moi
,
les
de
=
esse
con
soilliere
n
t
à
moi
ciascune
por
soi
ase
groi
,
.
=
si
m
ofri
ciascune
par
soi
qanqe
je
voloie
a
vo
=
ir
se
je
la
pome
li
donoie
.
.
mes
m
ofri
,
se
=
je
la
li
donast
,
qe
je
aroie
feme
de
.
tot
la
=
plus
prosi
é
et
la
meillor
et
la
plus
belle
qe
i
soit
,
.
=
et
je
por
ceste
con
vena
n
t
li
otroiai
la
pome
et
la
lo
=
ai
à
la
plus
belle
de
trois
.
.
si
vos
di
qe
tot
ce
=
fis
je
por
la
promis
a
voir
.
.
si
de
v
és
croire
,
bi
=
au
pere
,
qe
la
deesse
ne
mentiroit
ja
.
de
pro
=
mise
q
elle
fe
ïst
.
.
et
por
ce
,
c
il
vos
plest
,
je
irai
=
en
ho
ma
ge
n
t
,
si
deroberai
la
con
tree
,
.
et
le
pa
ïs
en
viron
ausi
en
tel
mai
=
niere
q
il
sera
g
rant
henor
à
vos
.
=
coment
ala
par
=
ler
de
vant
son
pere
.
14r
a
=
apr
és
ce
qe
hot
parl
és
en
tel
mai
=
niere
com
je
vos
ai
dit
,
.
si
parla
=
et
dist
en
tel
mainiere
,
.
qe
bon
li
senbloit
ce
=
qe
a
voit
dit
.
et
por
ce
disoit
il
ensi
que
=
la
na
vie
fust
aprestee
et
aparoillee
.
asti
ve
m
ent
.
.
=
Si
lou
endroit
con
soill
qe
i
aille
.
car
bien
=
cuit
,
c
il
i
vait
,
q
il
i
con
qerra
henor
et
pris
.
.
et
q
uant
=
il
sera
repairi
és
,
je
cuit
qe
les
gresois
ho
ïro
n
t
=
plus
volontiers
parler
de
pes
.
et
d
acorda
n
ce
=
fere
à
nos
et
à
nostre
genz
ausi
.
.
=
p
uis
parla
en
=
tel
mainiere
.
.
i
l
fu
tos
en
estant
:
Biau
=
pere
,
fist
,
entend
és
à
moi
.
car
bon
con
soil
vos
=
dorai
et
loial
et
droiturier
,
.
car
je
sai
de
deuin
er
e
=
et
professie
plus
qe
home
vi
vant
.
.
ce
est
cho
=
use
pro
vee
.
car
je
ne
dis
jam
és
chouse
ne
=
ne
fis
à
croire
.
qi
ne
soit
verage
estee
.
.
et
por
=
ce
,
biau
pere
,
je
vos
di
qe
,
se
vait
en
.
=
et
il
en
amoine
feme
,
vos
est
mors
.
et
toute
vo
=
stre
gent
ausi
,
.
et
vostre
cit
é
en
sera
arse
et
=
confondue
.
.
et
c
il
ne
n
est
ensi
com
je
vos
di
,
je
=
vuoil
qe
l
en
me
face
ardoir
en
fere
.
.
et
por
=
ce
,
biau
sire
,
je
vos
lou
et
con
soil
qe
ne
n
a
=
ille
en
.
porqe
,
c
il
vait
,
mors
soumes
,
se
=
ne
ne
puet
faillir
.
.
si
vos
di
biau
pere
qe
l
en
=
doit
tot
jor
laisier
si
dont
g
rant
mau
et
gra
n
t
=
destrution
li
en
puet
a
venir
.
.
=
q
uant
hot
en
=
si
parl
és
com
je
vos
ai
dit
,
.
i
l
s
asist
mai
n
=
tena
n
t
.
tos
cels
qi
au
parle
m
ent
estoie
n
t
taisa
n
t
=
et
qoi
.
car
nuls
ne
disoit
mot
.
.
qua
n
t
sailli
en
piez
,
qi
estoit
le
menor
fiz
à
.
mes
,
selonc
qe
nos
tro
vons
,
il
esto
=
it
preu
et
hardis
et
fort
poi
moins
de
=
son
frere
,
.
si
parla
en
tel
mainiere
:
.
m
Ult
me
=
mer
voil
de
tant
de
vaillant
ch
e
valie
r
s
com
je
voi
=
si
.
qe
si
s
esmaient
por
les
paroules
d
un
p
re
=
voire
.
qi
nos
vuelt
fere
croire
ses
bunes
et
=
ses
mensonges
,
.
se
est
q
il
sache
de
viner
les
=
chouses
qi
doi
ve
n
t
a
venir
.
.
m
ult
est
fol
voi
=
re
m
ent
qi
le
croit
.
car
je
sai
qe
coardie
li
ce
dire
.
por
ce
qe
pre
voire
hont
tot
jor
=
g
rant
regart
de
poi
de
chouse
.
.
je
sui
celui
qi
=
dit
q
il
ne
fait
à
croire
.
et
qe
male
hont
ait
=
qe
croira
.
.
i
l
doit
tot
jor
penser
de
soi
tenir
à
=
aise
.
et
nos
laisier
de
cestui
fet
penser
.
.
si
ail
=
le
por
ces
tenples
horer
et
ne
se
tra
vaille
a
=
vec
ch
e
valie
r
s
.
car
il
ne
n
a
riens
à
fer
ho
els
.
por
=
ce
qe
les
vies
de
pre
voirez
ne
s
acordent
à
=
les
vies
de
ch
e
valie
r
s
,
.
car
ch
e
valie
r
s
se
doi
vent
tot
jor
s
=
tra
vaillier
.
por
henor
et
pris
con
qerre
et
sa
voir
.
=
et
les
pre
voir
vuelent
reposer
et
estre
sans
=
tra
vail
.
.
et
por
ce
,
frans
ch
e
valie
r
s
,
penso
n
s
de
no
=
stre
g
rant
honte
vengier
.
qe
les
gresois
firent
=
à
nos
ansesors
.
.
et
celui
qi
à
ce
ne
pensera
,
=
de
et
de
nos
soit
il
partis
.
.
quant
=
ot
ensi
parl
és
,
le
pueple
comensa
tos
à
brai
=
re
et
à
crier
.
et
à
dire
:
Ensi
le
feisons
,
ensi
le
fei
=
sons
,
.
car
bien
a
dit
.
tos
lo
ërent
=
que
alast
en
.
et
qe
la
na
vie
=
soit
tot
maintena
n
t
aparoillee
.
.
ja
por
ce
=
qe
a
dit
ne
remaindra
,
verit
é
ou
=
mensonge
q
il
ait
dit
;
.
en si
com
vos
a
v
és
ho
ï
=
lo
ërent
qe
alast
en
,
.
et
à
ce
est
con
so
=
ill
pris
de
qoi
il
furent
apr
és
esilli
éz
si
com
vo
=
horois
.
.
si
ne
pa
r
lerent
plus
à
cele
fois
.
.
li
manda
tot
maintena
n
t
=
et
en
por
ch
e
valie
r
s
qerre
.
.
i
l
alere
n
t
=
et
qistrent
et
aioustre
re
nt
tant
de
ch
e
valie
r
s
.
apr
és
repairere
n
t
arieres
.
.
puis
ap
rés
=
asenbla
li
un
pa
r
le
m
ent
m
ult
g
rant
=
et
mer
voilleus
,
.
car
il
ffist
reqerre
tos
les
=
aus
homes
de
son
enpire
et
tos
les
plus
sa
=
jes
et
les
plus
sa
jes
et
les
plus
vailla
n
z
,
.
por
ce
=
q
il
voloit
lor
volont
et
lor
cuor
sa
voir
.
.
=
co
m
ent
li
parla
entre
ses
=
homes
.
=
q
uant
il
furent
il
furent
en
=
si
asenbl
és
come
li
roi
les
fist
reqer
=
re
,
.
le
roi
parla
ensi
com
vos
horois
:
.
Seigno
r
,
=
fist
il
,
vos
sa
v
és
bien
co
m
ent
les
gresois
fure
n
t
=
en
cestui
pais
.
et
co
m
ent
il
hocistrent
mon
=
pere
et
ma
mere
.
et
me
suor
ausi
.
.
apr
és
14v
a
=
hocistrent
mon
pere
et
ma
mere
.
=
apr
és
hocistrent
et
detrencherent
et
pristrent
.
=
et
chaserent
tot
les
homes
et
le
femes
et
les
pe
=
tis
enfans
.
la
ci
=
t
é
gasterent
et
mistrent
à
feu
et
à
ruine
,
.
le
=
tresor
et
l
a
voir
enporterent
tos
.
.
si
sa
v
és
qe
=
de
tot
ce
ne
n
est
en
core
nulle
vengiance
p
ri
=
se
,
.
et
je
ne
laiseroie
par
nulle
acheison
qe
=
je
ne
l
en
preigne
à
mon
pooir
.
ensi
com
vos
me
=
con
soillier
és
.
.
encore
sa
v
és
co
m
ent
il
menere
n
t
=
ma
suor
en
ser
va
je
,
.
laquel
,
je
vos
fais
sa
voir
,
=
que
je
ai
demandee
et
reqise
.
à
et
=
à
tos
les
rois
de
q
il
la
me
de
üssent
ren
=
dre
.
por
ce
qe
marier
la
voloie
.
.
si
vos
fais
=
sa
voir
qe
por
cestui
mesa
je
fere
.
sach
és
q
il
ne
voustrent
ma
reqeste
=
entendre
.
ains
respondirent
q
il
nen
a
voient
de
ce
noiant
à
fer
.
ne
=
q
il
ne
prisoient
moi
ni
ma
gent
une
qo
=
qille
;
.
et
miels
voloient
la
guerre
de
moi
qe
=
la
pes
.
.
apr
és
ceste
respo
n
sion
,
laidengerent
=
il
m
ult
mon
mesa
je
,
.
et
m
ult
li
distrent
honte
et
villanie
.
de
=
qoi
nos
et
nostre
ho
ïrs
en
seroumes
à
tos
jors
=
m
és
deshonor
és
.
si
ne
n
est
vengia
n
ce
p
ri
se
.
.
=
hor
vos
vuoil
an
dire
qe
m
ont
con
soil
l
és
mes
=
fils
sor
ceste
matire
,
.
i
l
m
ont
=
con
soill
és
qe
je
face
la
na
vie
aparoillier
.
et
=
qe
je
la
garnisse
de
nostre
bone
gens
.
vengiance
prendre
de
la
ho
n
=
te
q
il
no
s
ont
fete
.
.
et
a
vec
,
ces
gens
m
ont
=
con
soill
és
qe
ge
en
voie
mon
fis
.
.
et
=
por
ce
,
biaus
seignors
,
je
ne
feroie
cestui
fet
=
sans
le
vostre
con
soil
.
et
sans
le
vostre
volon
=
t
és
,
.
por
qoi
je
vos
pri
,
ausi
com
mes
amis
et
mes
=
feels
,
.
qe
vos
me
donois
sor
ce
veraie
con
so
=
il
et
droiturier
,
.
car
je
ne
me
partirai
ja
de
=
vostre
con
soil
.
.
=
co
m
ent
,
un
aute
ba
=
rons
le
roi
,
parla
.
=
un
aut
=
barons
le
parla
adonc
b
=
tot
p
re
miere
m
ent
.
.
cestui
estoit
m
ult
va
=
illant
home
et
sa
je
.
mes
il
estoit
m
ult
viels
,
.
si
=
estoit
m
ult
fond
és
de
clergie
.
.
i
l
dist
en
tel
mai
=
niere
:
.
Biau
sire
roi
,
fist
,
entend
és
à
moi
ce
qe
=
dire
vos
vuoill
.
.
je
ne
vos
doi
celer
enulle
gui
=
se
ce
qe
cuit
et
croi
.
por
quoi
=
vostre
henor
ne
soit
enpiree
ne
vos
ne
soi
és
=
desirit
és
,
.
por
ce
qe
,
se
je
le
fesoie
,
je
e
frain
=
droie
mon
saire
m
ent
.
i
l
est
veri
=
t
é
qe
hoi
un
mien
pere
qe
est
oit
=
apell
és
,
.
celui
=
fu
m
ult
sa
je
et
m
ult
fond
és
de
clergie
.
car
il
sot
=
tout
le
set
ars
.
et
por
son
g
rant
sens
desco
vri
il
=
toutes
les
chouses
qi
de
voient
a
venir
,
.
et
po
r
=
le
de
vin
enseigne
m
ent
ausi
.
.
si
vos
di
qe
toute
s
=
les
chouses
q
il
dist
à
son
tens
.
jus
q
ue
au
jor
diroi
.
.
si
vos
fais
à
sa
vo
=
ir
qe
celui
dist
,
q
uant
il
vi
voit
,
qe
se
=
e
üst
feme
de
,
et
tot
l
en
pire
=
en
seroit
desiritee
.
et
por
ce
,
biau
=
sire
,
qe
ce
est
verit
é
ne
le
ten
és
en
des
pit
,
.
ca
r
=
veraie
m
ent
sach
és
qe
,
se
a
feme
de
grese
,
.
=
l
afer
tos
ensi
com
je
vos
di
.
.
et
por
ce
,
biau
,
je
vos
=
lou
qe
vos
le
fasois
ensi
com
je
vos
dirai
,
.
ce
est
=
qe
vos
ne
mandois
en
.
et
qe
vos
=
gardois
et
maintenois
vostre
reigne
en
pes
=
et
en
bon
estat
.
car
,
ce
vos
autre
m
ent
le
fesois
,
.
i
l
=
vos
en
poroit
tos
mes
a
venir
.
de
qoi
vostre
fra
n
=
chise
seroit
enpir
é
male
m
ent
.
.
et
por
ce
,
biau
si
=
re
,
vos
pro
vees
.
car
en
g
rant
perils
vol
és
en
=
batre
.
.
quant
hot
sa
paroule
finee
,
.
cels
qi
au
pa
r
le
m
ent
estoient
ni
si
aco
r
=
derent
enulle
guise
.
por
ce
qe
fortune
les
des
=
vioit
.
.
si
distrent
au
roi
qe
sans
targier
il
=
fe
ïst
de
ce
tot
son
plaisir
.
car
=
il
estoient
tos
aparoill
és
dou
faire
qanqe
=
il
se
üsent
co
m
mander
.
.
li
roi
les
en
mercia
m
ult
=
de
ceste
paroles
.
si
dona
=
lor
con
j
é
.
.
apr
és
fist
li
roi
sanz
targier
qerre
=
bons
ho
vriers
as
és
.
por
les
nes
fer
et
aparoil
=
lier
.
.
si
vos
di
qe
en
poi
de
tenz
n
orent
fet
xxij
15r
a
=
m
ult
riches
et
m
ult
bien
aparoillees
.
de
tot
ce
=
qe
à
cel
nes
con
venoit
.
.
puis
les
fist
li
=
m
ult
bien
raenplir
de
vituailles
et
demande
s
.
.
=
ala
qerre
genz
por
le
pa
ïs
,
de
qoi
il
a
=
mena
m
ult
g
rant
abandona
n
ce
par
son
por
ch
e
valie
r
s
,
=
les qels
ne
retornere
n
t
puis
tos
arrieres
.
.
=
co
=
ment
,
la
fille
au
,
=
parla
de
vant
son
pere
.
et
de
vant
ma
=
ins
barons
=
,
la
fille
au
estoit
m
ult
sa
je
ensi
com
dit
vos
=
ai
,
.
et
m
ult
sa
voit
de
de
viner
et
de
sors
geter
,
.
=
et
prenoit
so
vent
respons
de
diex
.
.
cele
hot
ve
ü
et
cone
ü
por
son
sa
voir
qe
,
se
alast
en
ho
sa
na
vie
,
.
qe
en
sero
=
it
destruite
et
desritee
,
.
et
se
ne
pooit
faillir
=
por
nulle
a
venture
.
.
si
l
a
voit
moustr
é
et
dit
à
=
son
pere
qe
,
se
alast
ho
la
na
vie
,
.
mors
=
estoient
tos
et
esilli
és
.
.
si
vos
di
qe
,
ce
elle
fust
=
cre
üe
,
.
ensi
com
elle
=
estoit
adonc
,
.
ne
la
gent
ne
fust
pas
morte
ne
=
isilliee
.
.
mes
ce
qe
vaut
fortune
estoit
lor
con
=
traire
,
qi
ne
le
lor
soufroit
qilla
cre
üssent
.
.
=
mes
hore
laisse
li
con
tes
à
parler
de
=
por
de
viser
com
me
n
t
et
sa
con
paignie
se
mis
=
trent
en
mer
por
aler
en
.
.
10r
a
=
li
io
=
usta
un
parlament
de
denz
la
Cit
e
.
=
Q
Vant
li
uit
sa
Cit
e
en
=
si
atornee
fete
par
si
maestrie
,
.
J
l
en
fu
aleigre
sor
tos
autres
.
A
=
donc
li
senbla
estre
esle
u
es
cre
us
en
autesse
;
=
si
ne
poit
hobli
e
la
honte
le
lait
dama
ie
=
qe
les
gresois
li
a
uoie
n
t
fet
de
son
pere
de
sa
=
mere
,
.
Si
a
iou
=
sta
adonc
un
parle
m
ent
,
.
l
a
o
u
il
fust
fist
uenir
=
tot
le
miels
de
sa
gent
.
.
tos
ses
fils
i
fure
n
t
for
s
=
hecto
r
seule
m
ent
,
q
il
a
uoit
tramis
en
le
partie
.
=
de
por
lor
besoigne
ache
uer
.
.
Et
=
les
sa
ies
homes
fure
n
t
au
.
asen
=
bl
es
,
li
Roi
ho
els
ensi
il
dut
,
en
tel
ma
=
iniere
ie
uos
dirai
.
.
=
li
Roi
parla
en
=
tre
ses
barons
.
=
B
Jau
seignors
,
fist
li
Ro
=
i
,
entend
es
a
moi
,
.
qi
uos
qi
fois
loia
=
ut
e
me
port
es
.
.
hos
sa
u
es
bien
les
gre
=
sois
uindrent
en
cestui
pa
is
la
.
=
q
il
firent
de
nostre
gent
.
Et
il
hocistre
n
t
=
mon
pere
ma
mere
mes
serors
.
.
Et
puis
en
=
menerent
mansuor
ma
suor
en
ser
ua
ie
,
.
si
ne
=
l
a
uolue
prendre
a
feme
.
.
J
l
destruissent
nostre
Cit
e
de
=
gasterent
.
.
por
toutes
ses
chouses
uos
fais
a
=
sa
uoir
qe
mon
cuer
est
en
doulor
en
trisse
sse
tristesse
=
.
ensi
demora
tot
les
iors
de
ma
uie
.
se
ue
n
=giance
ne
n
est
prise
.
.
Et
por
se
,
biaus
sei
g
no
rs
,
=
ie
ai
pens
es
demander
qerre
ma
suor
.
Et
,
c
il
a
uient
q
il
la
m
eu
en
uoille
n
t
=
rendre
,
de
part
sout
soit
.
.
Et
se
rendre
ne
la
=
me
uoudront
,
si
pensero
n
s
entre
uos
me
fils
=
moi
.
consoillerons
dou
guerroier
ou
=
dou
laisier
.
.
=
tos
lo
erent
le
qe
=
li
Roi
ot
don
e
.
=
LEs
fils
li
Roi
les
=
autres
barons
qi
au
parlement
esto
=
ient
lo
erent
m
ult
cestui
distrent
qe
=
ce
estoit
bon
afer
sans
targier
.
.
si
es
list
li
Roi
=
un
sien
barons
.
qi
m
ult
estoit
sa
ie
riche
et
=
uaillant
,
.
Et
m
ult
sa
uoit
de
plait
de
loi
,
.
Celui
apella
li
Roi
=
dist
en
tel
mainiere
:
.
ma
suor
=
reqerre
demander
.
de
part
moi
a
celui
il
11v
a
=
la
tient
,
.
por
tel
:
qe
,
c
il
me
la
re
n
t
,
qe
ie
=
li
qit
tos
tors
tos
les
hontes
les
dama
ies
=
q
il
m
ont
fet
.
de
mon
pere
de
ma
mere
de
=
mes
suor
hocire
,
.
Et
de
ma
gent
de
ma
terre
=
q
il
destruistrent
.
.
si
lor
met
es
jor
terme
do
=
u
rendre
puis
uos
en
retorn
es
.
.
=
Coment
=
ala
en
por
le
co
m
manda
m
ent
=
le
Roi
.
=
respondi
au
Roi
qe
,
puis
il
=
le
comande
daler
,
.
Jl
le
fera
a
son
po
ir
.
.
=
si
cuide
qe
por
mesa
ie
ne
perdra
il
ia
.
noia
n
t
=
de
sa
besoigne
.
li
Roi
l
en
mertia
m
ult
,
.
puis
li
a
=
fet
aparoillier
une
m
ult
riche
nef
.
.
Cele
nu
=
it
se
recoilli
desus
.
il
ot
bon
uent
droiturier
qi
tost
le
por
=
ta
l
a
o
u
il
uoloit
aler
.
.
Car
,
a
uant
qe
la
sema
=
ine
fust
passee
,
.
=
o
u
il
tro
ua
le
recoilli
bien
cortoise
=
ment
sa
gent
ausi
;
.
si
les
se
iorna
trois
jors
=
bien
aisiee
m
ent
.
.
Et
il
orent
ensi
se
iorn
e
,
.
=
,
por
ce
q
il
sa
uoit
q
il
a
uoit
as
troiens
=
guerre
,
.
si
lor
demanda
enqist
qi
/l
aloie
n
t
=
por
cele
chersant
.
.
li
respondi
=
dist
q
il
estoit
mesa
ie
au
de
t
ro
ie
,
.
=
le qel
uos
mande
par
moi
qe
uos
hardist
la
=
Cit
e
.
li
oce
ist
son
pere
sa
mere
ses
serors
=
entre
uos
les
autres
gresois
.
.
puis
apr
es
=
si
em
menastes
une
sien
e
suor
qe
=
est
apellee
,
la qel
tient
en
ser
ua
ie
.
=
en
songna
n
taie
.
.
Et
por
ce
il
uos
mande
por
=
moi
qui
u
os
li
fasois
sa
suor
rendre
qiteme
n
t
=
en
pais
,
.
Et
plus
ne
uos
demande
de
tos
=
les
tors
fet
li
a
u
es
,
de
qoi
il
uos
auroit
=
m
ult
a
demander
,
.
Ains
ui
ura
ho
uos
en
bo
=
ne
pes
.
.
Quant
hot
entendus
se
qe
=
li
disoit
,
.
J
l
respondi
m
ult
irieme
n
t
.
Vasal
,
fist
il
,
de
ce
qe
uos
=
me
reqerr
es
de
uostre
seignor
,
que
=
uos
ten
es
a
Roi
,
.
uos
respont
qe
ie
nen
ai
=
qe
fere
.
ne
Ja
por
moi
ne
n
a
ura
ce
q
il
de
=
manda
a
uos
qe
sa
est
uenus
me
tiengne
b
=
par
m
ult
poi
qe
ie
ne
uos
fais
destruire
dou
=
cors
.
.
Al
es
tost
de
uant
moi
,
.
ne
plus
ne
i
repa
=
ir
es
.
.
Et
se
uos
i
mandra
plus
iam
es
=
por
autre
tel
mesa
ie
,
nen
atend
es
reto
r
ner
ja
=
m
es
a
.
.
=
ala
a
=
a
dire
son
mesa
ie
.
=
ne
demora
plus
entre
lui
sa
.
ains
se
mistrent
de denz
lor
nef
.
=
a
m
ult
haste
.
.
si
furent
m
ult
aleigre
il
=
furent
recoillis
.
.
li
uent
estoit
adonc
bon
so
=
ef
,
si
se
mistrent
a
sigler
a
ploines
uoilles
.
en
=
tel
mainiere
q
il
passerent
toute
la
ri
uiere
de
=
,
.
J
l
ari
uere
n
t
de de
n
s
les
=
dui
iors
a
,
.
l
a
o
u
li
de
=
moroit
.
.
Et
il
fure
n
t
au
port
ari
u
es
,
.
Jl
en
=
quistrent
o
u
estoit
.
.
cele
cui
il
en
dema
n
=derent
lor
distrent
qe
l
a
le
tro
uera
qi
a
lui
uo
=
udra
parler
.
.
lor
s
aparoilla
entre
lui
=
sa
m
ult
en ueusiee
m
ent
.
Jl
montere
n
t
=
sor
riches
palefroins
,
si
s
en
alere
n
t
uers
la
Cit
e
.
.
=
Et
il
fure
n
t
a
la
Cit
e
uenus
entr
es
de
=
denz
,
.
Jll
alerent
por
les
Rues
amont
=
au
palais
,
.
puis
=
q
il
furent
au
palais
uenus
,
.
si
enqistrent
l
a
=
o
u
estoit
,
.
qi
adonc
estoit
de sous
=
un
arbre
de
cipr
es
de denz
un
biau
uersier
.
=
qi
m
ult
getoit
odor
.
.
J
l
estoit
asis
sor
un
=
riche
tapit
d
.
soutil
m
ent
ho
ur
es
;
.
J
l
=
estoit
uestus
ahorn
es
a
guise
de
Roi
;
.
de
ua
n
t
=
lui
a
uoit
il
adonc
C
ch
e
ualie
r
s
de
plus
prosi
es
de
=
sa
mai
snee
.
.
Et
a
n
thenor
fu
de
ua
n
t
lui
ue
=
nus
,
.
J
l
le
salua
m
ult
sa
ie
m
ent
.
.
li
=
li
rendi
son
salu
m
ult
co
r
toise
m
ent
,
.
si
le
fist
ase
=
oir
de
uant
lui
.
.
Et
A
n
thenor
fu
ensi
asis
,
.
=
J
l
parla
en
tel
mainiere
:
.
biau
Sire
talemo
n
,
=
li
de
,
a
cui
ie
sui
,
uos
ma
n
da
=
par
moi
qe
li
rendois
sa
suor
Esiona
n
,
.
la
q
ue
ls
=
uos
a
u
es
tenne
lon
c
tens
en
soignanta
ie
,
.
Car
=
encore
la
uoudra
marier
aute
m
ent
.
.
si
uos
ma
n
=da
par
moi
q
il
ne
se
pas
a
fille
de
Roi
=
estre
en
songnanta
ie
tenue
.
.
por
quoie
uo
s
b
=
di
qe
,
se
uos
la
li
rend
es
,
.
uos
fer
es
qe
sa
ie
et
=
cortois
,
.
puis
q
il
la
uos
demande
si
cortoise
=
ment
.
.
=
Coment
respondi
hontose
=
ment
.
=
a
mult
=
bien
ente
n
dus
tot
ce
qe
li
a
dit
,
.
si
en
fu
dure
m
ent
iri
es
.
.
J
l
come
n
sa
=
a
sorire
de
fellonie
q
il
a
uoit
,
.
puis
respo
n
=di
en
tel
mainere
:
.
Vasal
,
fist
il
,
ie
ne
sai
qi
est
=
ton
Roi
,
.
ne
Jam
es
ne
le
ui
,
si
ie
cuit
,
ni
a
lui
=
ne
cuit
riens
a
uoit
a
fere
.
.
Mes
il
est
bien
=
uoir
qe
ie
,
co
les
autres
princes
de
,
.
fume
s
=
a
por
la
honte
uengier
qe
=
a
uoit
fet
a
a
son
port
.
.
Si
uos
di
qe
=
nos
uengiames
cele
onte
,
.
Car
nos
pre
ime
s
=
la qel
me
dona
por
loier
de
ma
uic
=
toire
,
.
Car
ie
fui
celui
qe
entrai
=
de denz
la
Cit
e
.
.
la
pulcelle
ai
ie
encore
la
=
tieng
la
terrai
,
.
l
aim
l
amerai
tot
le
ior
=
de
ma
uie
,
se
cuit
,
.
sans
donerle
a
nullui
,
.
por
=
ce
qe
a
honte
me
seroit
atornee
.
se
ie
ensi
=
rendoie
le
loier
de
ma
uictoire
.
recrean
m
ent
.
.
=
A
uos
di
ie
en
tel
mainiere
qe
,
se
uos
ne
fu
=
stes
mesa
ier
,
ie
feroie
iostice
de
uostre
cors
.
.
=
host
e
uos
de
uant
moi
tot
maintena
n
t
,
.
Et
bi
=
en
gard
es
qe
uos
ne
soi
es
tro
u
es
de denz
ma
=
terre
de
si
a
troiz
jors
.
Car
,
se
tro
u
es
i
fusi
es
,
=
ie
ue
feroie
honir
de
uostre
cors
,
.
ensement
=
feroie
a
tos
cels
q
il
nos
en
uoiast
.
.
=
Coment
=
s
en
ala
en
a
son
mesa
ie
conter
.
=
paor
m
ult
=
grant
il
o
i
la
response
,
.
uers
sa
nef
tot
maintena
n
t
=
se
mistrent
de denz
.
.
Adonc
estoit
la
mer
=
dous
so
ef
le
uent
bon
uerais
,
.
qi
tost
le
=
mist
en
aute
mer
.
.
J
l
nagere
n
t
siglerent
=
tant
q
il
uindrent
en
,
pc-p
;
,
ac
ui
tot
son
=
mesa
ie
.
Castor
Pollus
=
li
respondirent
en
tel
maniere
q
il
ne
n
a
=
uoient
a
nulle
riens
a
faire
ni
ne
b
=
le
.
.
bien
sa
uoient
il
q
il
a
uoient
=
guerre
ho
les
troiens
.
ni
a
lor
gent
nen
a
uo
=
ient
nulle
comunit
e
.
ne
nulle
costuma
n
ce
.
.
=
uoire
m
ent
,
por
le
bont
e
qe
a
uoit
=
fet
a
a
son
port
,
fu
esme
u
dou
=
uengier
.
por
qoi
fu
mist
a
feu
a
destrv
=
tion
.
.
se
tient
la
fille
de
=
part
soit
,
.
A
=
l
es
uos
en
,
ni
iam
es
por
ceste
Acheison
ne
=
i
retorn
es
,
.
si
chier
uos
a
u
es
uostre
uie
.
.
Car
,
=
se
uos
ou
autres
i
retorner
es
,
chere
m
ent
l
a
cha
=
ter
es
.
Si
dites
a
celui
qi
ca
uo
s
=
en
uoia
,
q
il
amoit
poi
uostre
uie
.
.
Atant
se
=
parti
ho
sa
nef
.
.
la
forte
bise
uento
=
it
.
Adonc
m
ult
fort
,
qi
les
chaca
par mi
la
mer
.
=
tant
q
il
ari
uerent
a
,
.
l
a
o
u
il
tro
uere
n
t
.
=
li
qe
m
ult
estoit
fel
engr
es
,
.
Et
=
mains
homes
a
uoit
il
ia
a
ses
mains
hocis
=
sans
ce
il
li
e
usent
rienz
s
f
.
.
Quant
fu
en luec
uenus
,
il
descendi
de
sa
nef
,
=
si
ala
de
ua
n
lui
:
.
il
li
dist
tot
son
mesa
ie
sans
=
riens
fauser
,
.
=
Come
n
t
=
li
Respondi
a
.
=
Q
Vant
ho
i
le
mesa
ie
,
.
J
l
fu
co
r
=roci
ez
dure
m
ent
,
si
comensa
a
mirer
.
de
tra
uers
m
ult
enfl
es
fel
iri
ez
=
de
main
iere
:
.
bastart
,
fist
il
,
fis
a
putain
=
renoi
es
!
.
Je
me
tieng
par
poi
qe
ie
ne
uos
=
fais
les
els
cre
uer
.
uos
de
uant
moi
ho
=
sastes
tel
parle
m
ent
tenir
.
.
qel
chouse
ai
ie
=
a
faire
a
uostre
Roi
?
.
Je
ne
n
ai
a
li
amor
ni
=
pes
ne
ne
la
uuoil
,
.
Car
en
sa
pes
ne
m
osero
=
ie
ie
fier
.
.
si
aime
ie
as
es
miels
la
guer
r
e
de
=
lui
qe
la
pes
,
.
por
ce
qe
fui
A
hocire
son
pere
.
=
sa
mere
ses
sereors
ausi
,
.
por
la
honte
por
le
lait
qe
son
=
pere
fist
a
nos
genz
a
son
port
.
.
Al
es
tost
a
=
uostre
Roi
,
.
si
li
dites
de
part
moi
.
qe
tot
=
ce
q
il
a
sa
Cit
e
ho
ur
es
.
tost
poira
estre
de
=
gast
es
maumis
.
s
il
ne
s
en
prent
garde
.
.
=
hor
li
dites
q
il
ne
m
en
uoie
jam
es
tel
messa
ie
12v
a
=
.
Car
ie
uos
di
qe
li
mesa
ie
.
J
metra
mau
n
=
le
pi
e
.
.
Vos
me
ismes
eschap
es
par
m
ult
poi
=
ie
ue
uos
fais
d
onteuse
mort
morir
.
.
Al
es
=
uos
en
tantost
bien
uos
gard
es
qe
iam
es
=
ne
soi
es
en
ma
terre
tro
u
es
.
.
=
fu
m
ult
=
espaont
es
de
ce
qe
li
ot
dit
,
.
si
=
se
parti
de
lui
au
plus
asti
ue
m
ent
q
il
puet
=
se
recoilli
de dens
sa
nef
entre
lui
sa
,
.
=
si
se
mistrent
en
mer
.
.
Et
il
fure
n
t
de des
=
la
mer
,
.
J
l
lor
douna
une
tenpeste
m
ult
hori
=
ble
pesm
e
.
q
il
lor
dura
troi
jors
,
.
dont
il
au
=
derent
tos
uoier
.
Car
la
mer
estoit
m
ult
en
=
flee
.
le
uent
estoit
tr
es
fort
.
por
qoi
il
ne
sa
uoient
dont
il
de
uo
=
ient
aler
.
.
ses
les
mariniers
giso
=
ient
adens
sor
la
nef
.
si
come
genz
qi
cuido
=
ient
tot
maintena
n
t
morir
.
.
plo
=
roit
plaignoit
plioie
tos
les
diex
q
il
le
=
de
ussent
secore
aidier
,
.
q
il
ne
noiast
en
tel
=
mainiere
.
.
Et
il
uint
au
chief
de
trois
=
iors
,
.
si
nagerent
tant
qi
,
=
a
uant
qe
la
semaine
pasast
,
ari
uerent
il
=
en
lor
pa
is
.
.
Adonc
li
uint
a
l
li
ho
de
barons
de
ch
e
ualie
r
s
=
de
,
.
si
le
recoillirent
a
m
ult
ioie
et
=
a
la
esse
,
.
puis
l
en
menere
n
t
de denz
la
Ci
=
t
e
.
.
ala
par
les
tenples
de
la
Cit
e
lo
=
er
mercier
les
diex
.
de
ce
q
il
les
a
uoient
a
=
sau
uet
e
.
.
Apr
es
fist
m
ult
=
sacrifices
as
diex
por
ce
qe
eschap
e
l
a
uoie
n
t
=
de
la
te
n
peste
,
.
dont
il
cuida
ueraieme
n
t
=
noier
.
.
puis
apr
es
s
en
ala
au
palais
le
Roi
,
.
=
l
a
o
u
li
Roi
fist
faire
m
ult
asenble
e
de
ch
e
ualie
r
s
=
de
baro
n
s
,
.
si
i
furent
tos
ses
filz
por
ho
ir
le
=
mesa
ie
qe
Atheno
r
a
uoit
de
aport
es
.
le qels
retra
ist
et
=
dist
en
tel
mainiere
.
.
=
,
=
uos
me
mandastes
en
,
.
A
s
les
=
Rois
a
les
princes
a
les
aus
barons
,
.
por
b
=
uostre
suor
reqerre
,
.
qe
=
tient
ensongnan
tage
.
.
De
quoi
la
paroule
=
est
bien
se
ue
.
.
Je
alai
por
uostre
co
m
manda
m
ent
=
,
.
Mes
ie
uos
di
ueraie
m
ent
qe
ie
ai
est
e
=
maintes
fois
qe
ie
ai
cuidi
es
inorir
.
Je
alai
premiere
=
ment
a
li
tot
mon
mesa
ie
=
mot
a
mot
.
.
Si
uos
di
qe
,
il
m
ot
ente
n
s
,
=
Jl
me
m
ult
honteuse
m
ent
,
.
si
me
dist
q
il
=
ne
n
amoit
ni
ne
uoloit
pes
a
uoir
a
uos
.
si
uos
di
qe
ie
ne
tro
uai
en
li
=
nulle
riens
de
ce
qe
ie
qerroie
.
.
A
moi
dist
il
=
qe
,
se
ie
ne
me
partoie
tost
de
ua
n
t
lui
,
.
q
il
me
=
feroit
destruire
dou
cors
.
.
Apr
es
alai
a
l
a
o
u
estoit
;
.
ie
fui
de
=
uant
lui
uenus
,
ie
le
tro
uai
m
ult
hauteme
n
t
=
estes
.
.
si
li
dist
mon
mesa
ie
ensi
uos
me
deiste
s
,
.
=
Mes
il
me
respondi
en
tel
mainiere
q
il
ne
fe
=
roit
rienz
por
;
.
si
me
m
ult
honteuseme
n
t
.
.
=
me
distrent
tot
autretel
,
.
=
Car
Jl
distrent
q
il
ne
feroient
riens
par
uos
=
plus
qe
par
un
chiens
.
.
J
l
uos
laindengia
=
m
ult
de
uant
moi
.
Et
puis
q
il
m
ot
en
tel
=
mainiere
,
Je
me
mis
en
mer
.
tant
alai
=
qe
ie
tro
uai
.
.
A
celui
ie
m
ult
arclie
=me
n
t
mon
mesa
ie
.
Me
ie
uos
=
di
qe
por
poi
q
il
ne
me
fist
les
els
uoler
de
la
=
teste
.
A
uos
menasa
il
de
gaster
=
d
esillier
uostre
Cit
e
,
.
Mes
ie
uos
di
qe
ie
nen
=
o
i
onqes
parler
plus
hergueileus
hom
de
=
lui
.
.
qe
uos
iroie
ie
?
sach
es
qe
tos
le
prin
=
ces
de
ne
uos
prisent
une
qoqille
,
.
=
quoi
ie
uos
di
q
il
uos
en
bien
ga
r
der
.
=
ne
ne
uos
i
fi
es
pas
.
.
hor
po
es
prendre
=
de
uostre
afer
.
Car
bien
uos
besoigne
,
.
por
=
ce
qe
au
comencer
de
chouses
doit
l
on
gar
=
der
la
fin
.
en
tel
guise
qi
bien
soit
.
Et
qe
ho
n
=te
ne
li
a
uiengne
.
=
li
=
parla
entre
ses
ge
n
z
.
=
QVant
li
ot
entendus
se
qe
=
li
ot
dit
.
Et
il
a
uoit
desoner
es
la
roi
s
.
13r
a
=
doulent
en
fu
outre
mesure
coroci
es
.
.
J
l
par
=
la
adonc
a
ses
homes
a
ses
fils
,
.
Si
dist
lor
en
=
tel
mainiere
:
.
biauz
sei
g
no
rs
,
fist
il
,
uos
a
u
es
bie
n
=
ho
i
entendus
.
la
honte
le
lait
qe
les
gre
=
sois
hont
fet
a
nostre
mesa
ie
.
Et
il
nos
=
hont
deshonor
es
,
.
Et
il
refusent
nostre
=
pes
nostre
acordance
,
.
Et
il
nos
tiene
=
ne
por
noiant
.
.
por
qoi
ie
uos
di
qe
honis
sou
=
mes
se
nos
ne
prenons
autre
coroi
,
.
Et
por
ce
=
uos
est
si
.
.
Et
ie
uos
pri
tant
ie
plus
puis
qe
=
uos
moi
uos
sor
ceste
matire
,
.
en
tel
=
mainere
qe
nostre
honor
soit
sau
uee
.
ue
n
gia
n
=ce
prise
de
la
honte
q
il
nos
ont
fet
.
.
Voireme
n
t
,
=
c
il
uos
plesoit
,
ie
lo
eroie
endroit
moi
qe
nos
=
es
lisons
de
nos
meillor
ch
e
ualie
r
s
une
qantit
a
e
.
=
qi
soient
bien
garnis
de
lor
a
r
mes
.
les
en
uo
=
ions
pri
uee
m
ent
en
.
Je
cuit
qe
se
nos
l
efesons
ensi
qi
poiro
n
t
=
ce
fer
sans
.
.
Et
puis
apr
es
,
se
les
gresoi
s
=
ne
uouxissent
de
guerre
asaillir
,
.
Je
uos
di
=
qe
nos
a
uons
ch
e
ualie
r
s
serga
n
t
m
ult
a
plan
=
t
e
,
.
si
a
uons
nos
m
ult
abandona
n
ce
de
tre
=
sor
,
.
Et
Cit
e
fort
defensable
bien
garnie
.
=
Jusqe
au
ior
dou
io
ise
.
.
Je
cuit
qe
se
nos
ensi
=
le
fesons
,
qe
nostre
ho
n
te
ne
en
sera
uengee
,
.
de
=
quoi
uostre
ho
ir
a
uront
m
ult
henor
.
toutes
fois
uos
pri
je
qe
uos
m
diois
=
uostre
cora
ie
.
.
toutes
ses
fils
tos
les
baro
n
s
=
tos
les
ch
e
ualie
r
s
qi
au
estoient
lo
ere
n
t
m
ult
=
la
pensee
le
Roi
son
dit
,
.
Ains
s
escrierent
tos
a
une
uois
:
.
en
=
si
soit
uos
a
u
es
de
uis
es
.
.
=
li
parla
a
a
ses
autres
filz
.
=
L
J
Roi
hot
m
ult
bone
uolont
e
.
Et
=
ioie
de
ce
q
il
uoit
ses
ho
m
mes
si
uolon
=
tos
de
uengiance
prendre
de
ses
henemis
.
Adonc
parla
il
a
,
si
li
=
dist
.
biau
fiz
,
uos
ser
es
che
=
uetaine
condusier
es
de
ceste
gent
,
.
Et
il
=
seront
tos
a
uos
apenda
n
t
.
.
Si
seront
ausi
uo
=
stre
freres
,
.
Car
il
feiront
tos
uostre
co
m
man
=
b
de
m
ent
,
.
por
ce
qe
ie
croi
qe
uos
le
sa
ur
es
bien
=
guier
.
puis
parla
li
Roi
a
ses
=
fils
.
Je
uoi
selonc
mon
esie
n
t
=
qe
m
ult
ai
fet
en
uos
m
ult
bone
noriture
,
.
Car
=
biauz
uos
uoi
preuz
hardis
sa
ies
cor
=
tois
.
.
por
dorrai
a
ciascune
bone
et
=
:
.
si
pense
chascun
de
guierla
en
tel
mai
=
niere
.
q
il
nen
aie
n
t
cheison
ne
raison
deuo
o
=
blasmer
,
.
ne
qe
il
ne
n
aille
n
t
cherser
autres
=
seignor
.
.
sels
fils
li
respondire
n
t
qu
il
feront
=
son
plaisir
.
son
co
m
mandement
.
.
puis
qu
il
=
li
orent
ensi
respondus
,
.
li
Roi
lor
dist
:
ie
uos
=
di
ensi
:
.
qe
uos
soi
es
uaillant
preus
as
ar
=
mes
porter
.
Car
,
qi
le
fera
ensi
,
.
Celui
sera
=
fis
;
A
celui
sera
abandon
es
tot
qanqe
ie
a
=
urai
a
fer
son
plaisir
.
.
sera
uostre
che
=
uetaine
a
lui
ser
es
apendant
.
.
Et
ie
pri
tos
=
les
diex
q
il
uos
gardent
q
il
uos
doinent
=
uictoire
.
=
hecto
r
=
respondi
au
Roi
son
=
pere
.
=
respon
=
di
au
Roi
son
pere
m
ult
sa
ie
=
ment
en
tel
mainiere
:
.
Sire
,
ie
sui
aparoil
=
l
es
de
faire
uostre
plaisir
.
por
qoi
je
puisse
uostre
bons
.
.
Et
=
ie
pri
tot
les
diex
q
il
uos
en
doine
n
t
a
bon
chi
=
ef
uenir
,
.
en
tel
mainiere
qe
nostre
ue
n
gia
n
=ce
soit
prise
a
nostre
henor
.
ni
qe
l
o
ir
de
no
=
stre
henemis
ne
saillent
de
nos
gabant
.
.
=
Car
bien
s
en
po
r
ront
gaber
se
l
afer
remano
=
it
en si
sans
uengier
la
onte
q
il
nos
=
hont
fet
.
.
Je
endroit
uos
di
qe
m
ult
ai
=
uolont
e
d
esaier
moi
els
en
bataille
,
.
=
Mes
nos
de
uons
tos
a
.uant
penser
coment
=
se
soit
fet
si
sa
ie
m
ent
si
hordenee
m
ent
qe
no
s
=
i
a
uons
henor
,
.
por
ce
qe
l
en
doit
tel
chouse
=
comensier
de
qoi
il
puisse
a
bon
chief
ue
=
nir
.
.
Car
se
nos
le
co
m
mensois
en
tel
maini
=
ere
,
nos
serons
honis
.
por
=
ce
qe
follie
seroit
de
tel
chouse
comensier
=
qe
nos
ne
poisons
a
bon
chief
trere
.
.
nos
sa
=
uons
qe
les
gresois
sont
m
ult
uaillant
ge
n
t
13v
a
=
mlt
puissant
.
Et
a
uec
se
ont
il
=
m
ult
seignorie
.
Car
il
ont
toute
en
=
lor
subesion
,
.
qi
est
de
tot
le
monde
la
tierse
pa
r
=tie
,
.
l
a
o
u
il
a
toute
la
meillor
ch
e
uale
rie
dou
mo
n
de
.
=
Et
la
miels
guerroiant
,
.
Car
il
ne
font
tot
iors
=
autre
qe
gerroier
.
Et
en
se
se
delitent
ni
autre
=
labor
ne
font
.
.
Cels
poiront
il
en
ost
mener
a
=
lor
uolont
e
.
.
Si
ont
encore
cels
d
age
qe
tot
=
iors
uuelent
estre
a
che
uals
guerroier
,
.
Car
=
il
ne
n
o
n
t
cure
Dais
ni
de
delit
ni
de
repos
.
.
Et
=
por
ce
pens
es
esgard
es
q
e
uos
uol
es
faire
.
.
=
si
sach
es
qe
,
ce
qe
uos
di
,
ne
di
ie
ia
por
coardie
.
=
ne
por
ce
qe
ie
uoille
qe
l
a
fer
remaigne
ensi
.
.
=
Si
uos
di
apr
es
qe
nos
nen
a
uons
na
uie
por
=
els
guerroier
.
ni
les
aparoil
qi
a
ce
.
.
Et
=
por
ce
,
biau
pere
,
en
fet
il
bon
.
por
ce
qe
=
l
en
puisse
l
o
ure
mener
a
bone
fin
.
A
hons
de
=
nos
nostre
ho
ir
,
.
Car
ensi
le
desi
ie
sor
tos
=
homes
ui
uant
.
.
=
A
Celuui
parle
=
ment
hot
maintes
gui
=
ses
,
.
Mes
ie
ne
uos
uuoil
tos
retrere
ni
dire
=
por
ce
qe
trop
seroit
longue
nostre
matire
.
.
=
Mes
ie
uos
dirai
parla
adonc
:
.
=
Biau
sire
,
fist
il
,
entend
es
a
moi
.
.
Je
ne
uos
uu
=
oil
trop
paroules
dir
.
ne
trop
de
chouse
re
=
trere
,
.
Mes
ie
uos
di
qe
tos
les
autres
dis
.
=
ne
pris
ie
noiant
for
ce
qe
ie
dirai
.
.
Sach
es
,
=
biau
Sire
,
qe
nos
a
uons
m
ult
bon
ch
e
ualie
r
s
ua
=
illans
,
.
Et
autre
bone
gens
as
es
.
.
Apr
es
a
=
uons
la
plus
forte
Cit
e
qi
soit
en
cestui
ciecle
,
.
=
Car
elle
ne
crient
rienz
ui
uant
.
por
ce
q
elle
=
est
planti
uose
de
tot
biens
dou
mo
n
de
.
si
uos
di
qe
ie
sai
qe
,
se
nos
asa
=
udorons
nos
henemis
,
qe
nos
a
urons
uic
=
toire
sor
els
.
.
Et
por
ce
soit
la
na
uie
aparoil
=
llee
deli
ure
m
ent
por
en
uoier
en
,
.
Car
ie
=
uos
di
qe
uictoire
a
urons
.
.
Et
sa
u
es
uos
co
=
ment
ie
le
sai
?
.
ie
les
uos
dirai
tot
mainte
=na
n
t
.
.
Je
estoie
,
fist
,
le
jor
de
mai
,
.
=
Al
es
chasier
enui
de
la
maior
,
si
chasoie
donc
un
cerf
.
.
tot
jor
les
chaserent
mes
chi
=
ens
.
Mes
prendre
ne
le
porent
.
.
le
chaut
esto
=
it
adonc
m
ult
Car
la
bise
ne
uentoit
point
,
.
=
lor
tro
uai
mes
chaseors
mes
che
n
s
.
en
la
uail
=
le
titareens
,
.
del
es
la
fontaine
oriens
boi
ure
.
.
=
Si
uos
di
qe
ie
uos
m
endormi
adonc
de son
s
=
un
arbre
,
.
Car
a
uant
ne
poi
aler
.
.
Qua
n
t
ie
=
fui
en dormi
,
si
me
uint
adonc
ena
uision
.
le
=
diex
qi
troiz
Deese
mena
ho
lui
:
.
Si
m
apella
trois
fois
,
.
Puis
=
me
dist
:
a
moi
entent
.
.
Ces
trois
Deesse
,
=
qi
ensi
sont
,
sont
uenue
a
toi
por
un
juge
m
ent
=
faire
.
A
ses
trois
deese
fu
ja
di
s
=
vne
palle
d
or
donee
,
.
en
la qel
estoient
escrit
=
let
tres
en
lengue
gresois
qi
desoient
en
tel
=
mainiere
:
.
qi
plus
belle
de
uos
trois
,
si
prez
=
gne
la
pome
soit
soe
qite
m
ent
.
.
Car
ciascune
cuide
plus
belle
estre
,
.
=
Et
ciascune
cuide
plus
belle
estre
,
.
Et
ciascu
=
ne
la
co
uoite
d
amor
.
.
Je
lor
loai
q
el
=
le
uenissent
toi
demander
.
Et
ce
qe
tu
lor
en
=
dirai
soit
.
Car
,
cel
le
qe
tu
jugerais
la
plus
=
belle
soit
,
la
pome
qite
m
ent
soit
.
.
la
deesse
hont
=
mon
hotroi
e
.
.
Je
uos
di
,
fet
,
qe
,
=
le
diex
hot
ensi
parl
es
a
moi
,
les
de
=
esse
a
moi
ciascune
por
soi
ase
groi
,
.
=
si
m
ofri
ciascune
par
soi
qanqe
ie
uoloie
a
uo
=
ir
se
ie
la
pome
li
donoie
.
.
Mes
m
ofri
,
se
=
ie
la
li
donast
,
qe
ie
aroie
feme
de
.
tot
la
=
plus
prosi
e
la
meillor
la
plus
belle
qe
i
soit
,
.
=
Et
ie
por
ceste
li
otroiai
la
pome
la
lo
=
ai
a
la
plus
belle
de
trois
.
.
si
uos
di
qe
tot
ce
=
fis
ie
por
la
promis
a
uoir
.
.
Si
de
u
es
croire
,
bi
=
au
pere
,
qe
la
deesse
ne
mentiroit
ja
.
de
pro
=
mise
q
elle
fe
ist
.
.
Et
por
ce
,
c
il
uos
plest
,
ie
jrai
=
en
ho
ma
ge
n
t
,
si
deroberai
la
,
.
Et
le
pa
is
en
uiron
ausi
en
tel
mai
=
niere
q
il
sera
henor
a
uos
.
=
Coment
Ala
par
=
ler
de
uant
son
pere
.
14r
a
=
Apr
es
ce
qe
hot
parl
es
en
tel
mai
=
niere
ie
uos
ai
dit
,
.
si
parla
=
dist
en
tel
mainiere
,
.
qe
bon
li
senbloit
ce
=
qe
a
uoit
dit
.
Et
por
ce
disoit
il
ensi
que
=
la
na
uie
fust
Aprestee
aparoillee
.
asti
ue
m
ent
.
.
=
si
lou
endroit
qe
j
aille
.
Car
bien
=
cuit
,
c
il
j
uait
,
q
il
i
henor
pris
.
.
Et
=
il
sera
repairi
es
,
ie
cuit
qe
les
gresois
ho
iro
n
t
=
plus
uolontiers
parler
de
pes
.
d
acorda
n
ce
=
fere
a
nos
a
nostre
genz
ausi
.
.
=
P
Vis
parla
en
=
tel
mainiere
.
.
J
l
fu
tos
en
estant
:
biau
=
pere
,
fist
,
entend
es
a
moi
.
Car
bon
uos
=
dorai
loial
droiturier
,
.
Car
ie
sai
de
deuin
er
e
=
professie
plus
qe
home
ui
uant
.
.
ce
est
cho
=
use
pro
uee
.
Car
ie
ne
dis
jam
es
chouse
ne
=
ne
fis
a
croire
.
qi
ne
soit
uerage
estee
.
.
Et
por
=
ce
,
biau
pere
,
je
uos
di
qe
,
se
uait
en
.
=
il
en
amoine
feme
,
uos
est
mors
.
toute
uo
=
stre
gent
ausi
,
.
Et
uostre
Cit
e
En
sera
Arse
et
=
confondue
.
.
Et
c
il
ne
n
est
ensi
ie
uos
di
,
je
=
uuoil
qe
l
en
me
face
ardoir
en
fere
.
.
Et
por
=
ce
,
biau
Sire
,
ie
uos
lou
qe
ne
n
a
=
ille
en
.
porqe
,
c
il
uait
,
mors
soumes
,
se
=
ne
ne
puet
faillir
.
.
Si
uos
di
biau
pere
qe
l
en
=
doit
tot
ior
laisier
si
dont
mau
gra
n
t
=
destrution
li
en
puet
a
uenir
.
.
=
Coment
pa
r
=la
.
=
Q
Vant
hot
en
=
si
parl
es
ie
uos
ai
dit
,
.
J
l
s
asist
mai
n
=tena
n
t
.
tos
cels
qi
au
parle
m
ent
estoie
n
t
taisa
n
t
=
qoi
.
Car
nuls
ne
disoit
mot
.
.
Qua
n
t
sailli
en
piez
,
qi
estoit
le
menor
fiz
a
.
Mes
,
selonc
qe
nos
tro
uons
,
il
esto
=
it
preu
hardis
fort
poi
moins
de
=
son
frere
,
.
si
parla
en
tel
mainiere
:
.
m
ult
me
=
mer
uoil
de
tant
de
uaillant
ch
e
ualie
r
s
ie
uoi
=
si
.
qe
si
s
esmaient
por
les
paroules
d
un
p
re
=
uoire
.
qi
nos
uuelt
fere
croire
ses
bunes
=
ses
mensonges
,
.
se
est
q
il
sache
de
uiner
les
=
chouses
qi
doi
ue
n
t
a
uenir
.
.
m
ult
est
fol
uoi
=re
m
ent
qi
le
croit
.
Car
ie
sai
qe
coardie
li
ce
dire
.
por
ce
qe
pre
uoire
hont
tot
ior
=
regart
de
poi
de
chouse
.
.
Je
sui
celui
qi
=
dit
q
il
ne
fait
a
croire
.
Et
qe
male
hont
ait
=
qe
croira
.
.
J
l
doit
tot
ior
penser
de
soi
tenir
a
=
aise
.
Et
nos
laisier
de
cestui
fet
penser
.
.
si
ail
=
le
por
ces
tenples
horer
ne
se
tra
uaille
a
=
uec
ch
e
ualie
r
s
.
Car
il
ne
n
a
riens
a
fer
ho
els
.
por
=
ce
qe
les
uies
de
pre
uoirez
ne
s
acordent
a
=
les
uies
de
ch
e
ualie
r
s
,
.
Car
ch
e
ualie
r
s
se
doi
uent
tot
ior
s
=
tra
uaillier
.
=
Et
les
pre
uoir
uuelent
reposer
estre
sans
=
tra
uail
.
.
Et
por
ce
,
frans
ch
e
ualie
r
s
,
penso
n
s
de
no
=
stre
honte
uengier
.
qe
les
gresois
firent
=
a
nos
ansesors
.
.
Et
celui
qi
a
ce
ne
pensera
,
=
de
de
nos
soit
il
partis
.
.
Quant
=
ot
ensi
parl
es
,
le
pueple
comensa
tos
a
brai
=
re
a
crier
.
a
dire
:
ensi
le
feisons
,
ensi
le
fei
=
sons
,
.
Car
bien
a
dit
.
tos
lo
erent
=
que
alast
i
en
.
Et
qe
la
na
uie
=
soit
tot
maintena
n
t
aparoillee
.
.
Ja
por
ce
=
qe
a
dit
ne
remaindra
,
uerit
e
ou
=
mensonge
q
il
ait
dit
;
.
en si
uos
a
u
es
ho
i
=
lo
erent
qe
alast
en
,
.
a
ce
est
pris
de
qoi
il
furent
apr
es
esilli
ez
si
uo
=
horois
.
.
Si
ne
pa
r
lerent
plus
a
cele
fois
.
.
Li
manda
tot
maintena
n
t
=
en
por
ch
e
ualie
r
s
qerre
.
.
J
l
alere
n
t
=
qistrent
aioustre
re
nt
tant
de
ch
e
ualie
r
s
.
Apr
es
repairere
n
t
arieres
.
.
puis
=
asenbla
li
un
m
ult
=
mer
uoilleus
,
.
Car
il
ffist
reqerre
tos
les
=
aus
homes
de
son
enpire
tos
les
plus
sa
=
ies
les
plus
sa
ies
les
plus
uailla
n
z
,
.
por
ce
=
q
il
uoloit
lor
uolont
lor
cuor
sa
uoir
.
.
=
li
parla
entre
ses
=
homes
.
=
Q
Vant
il
furent
il
furent
en
=
si
asenbl
es
come
li
Roi
les
fist
reqer
=
re
,
.
Le
Roi
parla
ensi
uos
horois
:
.
Seigno
r
,
=
fist
il
,
uos
sa
u
es
bien
les
gresois
fure
n
t
=
en
cestui
pais
.
Et
il
hocistrent
mon
=
pere
ma
mere
.
me
suor
ausi
.
.
Apr
es
14v
a
=
hocistrent
mon
pere
ma
mere
.
=
Apr
es
hocistrent
detrencherent
pristrent
.
=
chaserent
tot
les
homes
le
femes
les
pe
=
tis
enfans
.
La
Ci
=
t
e
Gasterent
mistrent
a
feu
a
Ruine
,
.
le
=
tresor
l
a
uoir
enporterent
tos
.
.
Si
sa
u
es
qe
=
de
tot
ce
ne
n
est
en
core
nulle
uengiance
p
ri
=se
,
.
Et
ie
ne
laiseroie
par
nulle
Acheison
qe
=
ie
ne
l
en
preigne
a
mon
pooir
.
ensi
uos
me
=
con
soillier
es
.
.
encore
sa
u
es
il
menere
n
t
=
ma
suor
en
ser
ua
ie
,
.
Laquel
,
ie
uos
fais
sa
uoir
,
=
que
ie
ai
demandee
reqise
.
A
=
a
tos
les
Rois
de
q
il
la
me
de
ussent
ren
=
dre
.
por
ce
qe
marier
la
uoloie
.
.
Si
uos
fais
=
sa
uoir
qe
por
cestui
mesa
ie
fere
.
Sach
es
q
il
ne
uoustrent
ma
reqeste
=
entendre
.
Ains
respondirent
q
il
nen
a
uoient
de
ce
noiant
a
fer
.
ne
=
q
il
ne
prisoient
moi
ni
ma
gent
une
qo
=
qille
;
.
miels
uoloient
la
guerre
de
moi
qe
=
la
pes
.
.
Apr
es
ceste
respo
n
sion
,
laidengerent
=
il
m
ult
mon
mesa
ie
,
.
Et
m
ult
li
distrent
honte
uillanie
.
De
=
qoi
nos
nostre
ho
irs
en
seroumes
a
tos
iors
=
m
es
deshonor
es
.
Si
ne
n
est
uengia
n
ce
p
ri
se
.
.
=
hor
uos
uuoil
an
dire
qe
m
ont
mes
=
fils
sor
ceste
matire
,
.
J
l
m
ont
=
qe
ie
face
la
na
uie
aparoillier
.
Et
=
qe
ie
la
garnisse
de
nostre
bone
gens
.
uengiance
prendre
de
la
ho
n
=te
q
il
no
s
ont
fete
.
.
Et
a
uec
,
ces
gens
m
ont
=
qe
ge
en
uoie
mon
fis
.
.
Et
=
por
ce
,
biaus
seignors
,
ie
ne
feroie
cestui
fet
=
sans
le
uostre
.
sans
le
uostre
uolon
=
t
es
,
.
por
qoi
ie
uos
pri
,
ausi
mes
amis
mes
=
feels
,
.
qe
uos
me
donois
sor
ce
ueraie
droiturier
,
.
Car
ie
ne
me
partirai
ia
de
=
uostre
.
.
=
,
un
aute
ba
=
rons
le
Roi
,
parla
.
=
un
aut
=
barons
le
parla
adonc
b
=
tot
.
.
Cestui
estoit
m
ult
ua
=
illant
home
sa
ie
.
Mes
il
estoit
m
ult
uiels
,
.
Si
=
estoit
m
ult
fond
es
de
clergie
.
.
J
l
dist
en
tel
mai
=
niere
:
.
Biau
sire
Roi
,
fist
,
entend
es
a
moi
ce
qe
=
dire
uos
uuoill
.
.
ie
ne
uos
doi
celer
enulle
gui
=
se
ce
qe
cuit
croi
.
por
quoi
=
uostre
henor
ne
soit
enpiree
ne
uos
ne
soi
es
=
desirit
es
,
.
por
ce
qe
,
se
ie
le
fesoie
,
ie
e
frain
=
droie
mon
saire
m
ent
.
J
l
est
ueri
=
t
e
qe
hoi
un
mien
pere
qe
est
oit
=
apell
es
,
.
celui
=
fu
m
ult
sa
ie
m
ult
fond
es
de
clergie
.
Car
il
sot
=
tout
le
set
ars
.
Et
por
son
sens
desco
uri
il
=
toutes
les
chouses
qi
de
uoient
a
uenir
,
.
Et
=
le
de
uin
enseigne
m
ent
ausi
.
.
Si
uos
di
qe
toute
s
=
les
chouses
q
il
dist
a
son
tens
.
Si
uos
fais
a
sa
uo
=
ir
qe
celui
dist
,
il
ui
uoit
,
qe
se
=
e
ust
feme
de
,
tot
l
en
pire
=
en
seroit
desiritee
.
Et
por
ce
,
biau
=
Sire
,
qe
ce
est
uerit
e
ne
le
ten
es
en
des
pit
,
.
=
ueraie
m
ent
sach
es
qe
,
se
a
feme
de
grese
,
.
=
l
afer
tos
ensi
ie
uos
di
.
.
Et
por
ce
,
biau
,
ie
uos
=
lou
qe
uos
le
fasois
ensi
ie
uos
dirai
,
.
Ce
est
=
qe
uos
ne
mandois
en
.
Et
qe
uos
=
gardois
maintenois
uostre
reigne
en
pes
=
en
bon
estat
.
Car
,
ce
uos
autre
m
ent
le
fesois
,
.
J
l
=
uos
en
poroit
tos
mes
a
uenir
.
de
qoi
uostre
fra
n
=chise
seroit
enpir
e
male
m
ent
.
.
Et
por
ce
,
biau
si
=
re
,
uos
pro
uees
.
Car
en
perils
uol
es
en
=
batre
.
.
Quant
hot
sa
paroule
finee
,
.
Cels
qi
au
estoient
ni
si
aco
r
=derent
enulle
guise
.
por
ce
qe
fortune
les
des
=
uioit
.
.
Si
distrent
au
Roi
qe
sans
targier
Jl
=
fe
ist
de
ce
tot
son
plaisir
.
Car
=
Jl
estoient
tos
aparoill
es
dou
faire
qanqe
=
il
se
usent
co
m
mander
.
.
li
Roi
les
en
mercia
m
ult
=
de
ceste
paroles
.
Apr
es
fist
li
Roi
sanz
targier
qerre
=
bons
ho
uriers
as
es
.
por
les
nes
fer
aparoil
=
lier
.
.
Si
uos
di
qe
en
poi
de
tenz
n
orent
fet
xxij
15r
a
=
m
ult
riches
m
ult
bien
aparoillees
.
de
tot
ce
=
qe
a
cel
nes
.
.
puis
les
fist
li
pria
n
t
=
m
ult
bien
raenplir
de
uituailles
demande
s
.
.
=
ala
qerre
genz
por
le
pa
is
,
de
qoi
il
a
=
mena
m
ult
abandona
n
ce
par
son
por
ch
e
ualie
r
s
,
=
les qels
ne
retornere
n
t
puis
tos
arrieres
.
.
=
Co
=
ment
,
la
fille
au
,
=
parla
de
uant
son
pere
.
=
,
la
fille
au
estoit
m
ult
sa
ie
ensi
dit
uos
=
ai
,
.
Et
m
ult
sa
uoit
de
de
uiner
de
sors
geter
,
.
=
Et
prenoit
so
uent
respons
de
diex
.
.
Cele
hot
ue
u
cone
u
por
son
sa
uoir
qe
,
se
alast
en
ho
sa
na
uie
,
.
qe
en
sero
=
it
destruite
desritee
,
.
Et
se
ne
pooit
faillir
=
por
nulle
a
uenture
.
.
si
l
a
uoit
moustr
e
dit
a
=
son
pere
qe
,
se
alast
ho
la
na
uie
,
.
mors
=
estoient
tos
esilli
es
.
.
Si
uos
di
qe
,
ce
elle
fust
=
cre
ue
,
.
ensi
elle
=
estoit
adonc
,
.
ne
la
gent
ne
fust
pas
morte
ne
=
isilliee
.
.
Mes
ce
qe
uaut
fortune
estoit
lor
,
qi
ne
le
lor
soufroit
qilla
cre
ussent
.
.
=
Mes
hore
laisse
li
a
parler
de
=
por
de
uiser
sa
se
mis
=
trent
en
mer
por
aler
en
.
.
10r
a
=
co
m
ent
li
jo
=
usta
un
parlament
de
denz
la
cit
é
.
=
q
uant
li
vit
sa
cit
é
en
=
si
atornee
et
fete
par
si
maestrie
,
.
i
l
en
fu
aleigre
sor
tos
autres
.
a
=
donc
li
senbla
estre
esle
v
és
et
cre
üs
en
autesse
;
=
si
ne
poit
hobli
é
la
g
rant
honte
et
le
lait
dama
je
=
qe
les
gresois
li
a
voie
n
t
fet
de
son
pere
et
de
sa
=
mere
,
.
si
a
jou
=
sta
adonc
un
g
rant
parle
m
ent
,
.
l
à
o
ù
il
fust
fist
venir
=
tot
le
miels
de
sa
gent
.
.
tos
ses
fils
i
fure
n
t
for
s
=
seule
m
ent
,
q
il
a
voit
tramis
en
le
partie
.
=
de
por
lor
g
rant
besoigne
ache
ver
.
.
et
=
q
uant
les
sa
jes
homes
fure
n
t
au
pa
r
le
m
ent
.
asen
=
bl
és
,
li
roi
con
soilla
ho
els
ensi
com
il
dut
,
en
tel
ma
=
iniere
con
m
je
vos
dirai
.
.
=
co
m
ent
li
roi
parla
en
=
tre
ses
barons
.
=
B
iau
seignors
,
fist
li
ro
=
i
,
entend
és
à
moi
,
.
qi
vos
qi
fois
et
loia
=
ut
é
me
port
és
.
.
hos
sa
v
és
bien
co
m
ent
les
gre
=
sois
vindrent
en
cestui
pa
ïs
et
la
g
rant
des
con
fit
ur
e
.
=
q
il
firent
de
nostre
gent
.
et
co
m
ent
il
hocistre
n
t
=
mon
pere
et
ma
mere
et
mes
serors
.
.
et
puis
en
=
menerent
mansuor
ma
suor
en
ser
va
je
,
.
si
ne
=
l
a
volue
prendre
à
feme
.
.
apr
és
=
sa
v
és
co
m
ent
.
i
l
destruissent
nostre
cit
é
et
de
=
gasterent
.
.
por
toutes
ses
chouses
vos
fais
à
=
sa
voir
qe
mon
cuer
est
en
doulor
et
en
trisse
sse
tristesse
=
.
et
ensi
demora
tot
les
jors
de
ma
vie
.
se
ve
n
=
giance
ne
n
est
prise
.
.
et
por
se
,
biaus
sei
g
no
rs
,
=
je
ai
pens
és
demander
qerre
ma
suor
.
et
,
c
il
a
vient
q
il
la
m
eu
en
voille
n
t
=
rendre
,
de
part
sout
soit
.
.
et
se
rendre
ne
la
=
me
voudront
,
si
pensero
n
s
entre
vos
et
me
fils
=
et
moi
.
et
consoillerons
dou
guerroier
ou
=
dou
laisier
.
.
=
co
m
ent
tos
lo
ërent
le
con
seil
qe
=
li
roi
ot
don
é
.
=
les
fils
li
roi
et
les
=
autres
barons
qi
au
parlement
esto
=
ient
lo
ërent
m
ult
cestui
con
soil
et
distrent
qe
=
ce
estoit
bon
afer
sans
targier
.
.
si
es
list
li
roi
=
un
sien
barons
.
qi
m
ult
estoit
sa
je
et
riche
et
=
vaillant
,
.
et
m
ult
sa
voit
de
plait
et
de
loi
,
.
celui
apella
li
roi
=
et
dist
en
tel
mainiere
:
.
=
aler
vos
con
vient
en
.
ma
suor
=
reqerre
et
demander
.
de
part
moi
à
celui
q
u
il
11v
a
=
la
tient
,
.
por
tel
con
venant
:
qe
,
c
il
me
la
re
n
t
,
qe
je
=
li
qit
tos
tors
et
tos
les
hontes
et
les
dama
jes
=
q
il
m
ont
fet
.
de
mon
pere
et
de
ma
mere
et
de
=
mes
suor
hocire
,
.
et
de
ma
gent
et
de
ma
terre
=
q
il
destruistrent
.
.
si
lor
met
és
jor
et
terme
do
=
u
rendre
et
puis
vos
en
retorn
és
.
.
=
coment
=
ala
en
por
le
co
m
manda
m
ent
=
le
roi
.
=
respondi
au
roi
qe
,
puis
q
u
il
=
le
comande
daler
,
.
jl
le
fera
à
son
po
ïr
.
.
=
si
cuide
qe
por
mesa
je
ne
perdra
il
ia
.
noia
n
t
=
de
sa
besoigne
.
li
roi
l
en
mertia
m
ult
,
.
puis
li
a
=
fet
aparoillier
une
m
ult
riche
nef
.
.
cele
nu
=
it
se
recoilli
desus
.
et
se
mist
à
la
vo
=
ie
.
.
il
ot
bon
vent
et
droiturier
qi
tost
le
por
=
ta
l
à
o
ù
il
voloit
aler
.
.
car
,
a
vant
qe
la
sema
=
ine
fust
passee
,
.
=
o
ù
il
tro
va
le
recoilli
bien
et
cortoise
=
ment
et
sa
gent
ausi
;
.
si
les
se
jorna
trois
jors
=
bien
et
aisiee
m
ent
.
.
et
q
uant
il
orent
ensi
se
jorn
é
,
.
=
,
por
ce
q
il
sa
voit
q
il
a
voit
as
troiens
=
g
rant
guerre
,
.
si
lor
demanda
et
enqist
qi
/l
aloie
n
t
=
por
cele
con
tree
chersant
.
.
li
respondi
=
et
dist
q
il
estoit
mesa
je
au
de
,
.
=
Le qel
vos
mande
par
moi
qe
vos
hardist
la
=
cit
é
.
et
li
oce
ïst
son
pere
et
sa
mere
et
ses
serors
=
entre
vos
et
les
autres
gresois
.
.
puis
apr
és
=
si
em
menastes
une
sien
suor
qe
=
est
apellee
,
la qel
tient
en
ser
va
je
.
=
et
en
songna
n
taie
.
.
et
por
ce
il
vos
mande
por
=
moi
qui
v
os
li
fasois
sa
suor
rendre
qiteme
n
t
=
et
en
pais
,
.
et
plus
ne
vos
demande
de
tos
=
les
tors
q
ue
fet
li
a
v
és
,
de
qoi
il
vos
auroit
=
m
ult
à
demander
,
.
ains
vi
vra
ho
vos
en
bo
=
ne
pes
.
.
quant
hot
entendus
se
qe
=
li
disoit
,
.
i
l
respondi
m
ult
irieme
n
t
.
Vasal
,
fist
il
,
de
ce
qe
vos
=
me
reqerr
és
de
vostre
seignor
,
que
=
vos
ten
és
à
roi
,
.
vos
respont
qe
je
nen
ai
=
qe
fere
.
ne
ja
por
moi
ne
n
a
vra
ce
q
il
de
=
manda
à
vos
qe
sa
est
venus
me
tiengne
b
=
par
m
ult
poi
qe
je
ne
vos
fais
destruire
dou
=
cors
.
.
al
és
tost
de
vant
moi
,
.
ne
plus
ne
i
repa
=
ir
és
.
.
et
se
vos
i
mandra
plus
jam
és
=
por
autre
tel
mesa
je
,
nen
atend
és
reto
r
ner
ja
=
m
és
à
.
.
=
co
m
ent
ala
à
=
à
dire
son
mesa
je
.
=
ne
demora
plus
entre
lui
et
sa
con
=
paignie
.
ains
se
mistrent
de denz
lor
nef
.
=
à
m
ult
g
rant
haste
.
.
si
furent
m
ult
aleigre
q
uant
il
=
furent
recoillis
.
.
li
vent
estoit
adonc
bon
et
so
=
ëf
,
si
se
mistrent
à
sigler
à
ploines
voilles
.
en
=
tel
mainiere
q
il
passerent
toute
la
ri
viere
de
=
,
.
i
l
ari
vere
n
t
de de
n
s
les
=
dui
jors
à
,
.
l
à
o
ù
li
de
=
moroit
.
.
et
q
uant
il
fure
n
t
au
port
ari
v
és
,
.
il
en
=
quistrent
o
ù
estoit
.
.
cele
cui
il
en
dema
n
=
derent
lor
distrent
qe
l
à
le
tro
vera
qi
à
lui
vo
=
udra
parler
.
.
lor
s
aparoilla
entre
lui
=
et
sa
con
paignie
m
ult
en ueusiee
m
ent
.
il
montere
n
t
=
sor
riches
palefroins
,
si
s
en
alere
n
t
vers
la
cit
é
.
.
=
et
q
uant
il
fure
n
t
à
la
cit
é
venus
et
entr
és
de
=
denz
,
.
ill
alerent
por
les
rues
amont
jus
q
ue
=
au
g
rant
palais
,
.
puis
=
q
il
furent
au
palais
venus
,
.
si
enqistrent
l
à
=
o
ù
estoit
,
.
qi
adonc
estoit
de sous
=
un
arbre
de
cipr
és
de denz
un
biau
versier
.
=
qi
m
ult
getoit
g
rant
odor
.
.
i
l
estoit
asis
sor
un
=
riche
tapit
d
.
soutil
m
ent
ho
vr
és
;
.
i
l
=
estoit
vestus
et
ahorn
és
à
guise
de
roi
;
.
de
va
n
t
=
lui
a
voit
il
adonc
c
ch
e
valie
r
s
de
plus
prosi
és
de
=
sa
mai
snee
.
.
et
q
uant
fu
de
va
n
t
lui
ve
=
nus
,
.
i
l
le
salua
m
ult
sa
je
m
ent
.
.
li
=
li
rendi
son
salu
m
ult
co
r
toise
m
ent
,
.
si
le
fist
ase
=
oir
de
vant
lui
.
.
et
q
uant
fu
ensi
asis
,
.
=
i
l
parla
en
tel
mainiere
:
.
Biau
sire
,
=
li
de
,
à
cui
je
sui
,
vos
ma
n
da
=
par
moi
qe
li
rendois
sa
suor
,
.
la
q
ue
ls
=
vos
a
v
és
tenne
lon
c
tens
en
soignanta
je
,
.
car
=
encore
la
voudra
marier
aute
m
ent
.
.
si
vos
ma
n
=
da
par
moi
q
il
ne
se
con
viens
pas
à
fille
de
roi
=
estre
en
songnanta
je
tenue
.
.
por
quoie
vo
s
b
=
di
qe
,
se
vos
la
li
rend
és
,
.
vos
fer
és
qe
sa
je
et
=
cortois
,
.
puis
q
il
la
vos
demande
si
cortoise
=
ment
.
.
=
coment
respondi
hontose
=
ment
.
=
a
mult
=
bien
ente
n
dus
tot
ce
qe
li
a
dit
,
.
si
en
fu
dure
m
ent
iri
és
.
.
i
l
come
n
sa
=
à
sorire
de
g
rant
fellonie
q
il
a
voit
,
.
puis
respo
n
=
di
en
tel
mainere
:
.
Vasal
,
fist
il
,
je
ne
sai
qi
est
=
ton
roi
,
.
ne
jam
és
ne
le
vi
,
si
com
je
cuit
,
ni
à
lui
=
ne
cuit
riens
a
voit
à
fere
.
.
mes
il
est
bien
=
voir
qe
je
,
co
les
autres
princes
de
,
.
fume
s
=
à
por
la
honte
vengier
qe
=
a
voit
fet
à
à
son
port
.
.
si
vos
di
qe
=
nos
vengiames
cele
onte
,
.
car
nos
pre
ïme
s
=
la qel
me
dona
por
loier
de
ma
vic
=
toire
,
.
car
je
fui
celui
qe
p
re
miere
m
ent
entrai
=
de denz
la
cit
é
.
.
la
pulcelle
ai
je
encore
et
la
=
tieng
et
la
terrai
,
.
et
l
aim
et
l
amerai
tot
le
jor
=
de
ma
vie
,
se
cuit
,
.
sans
donerle
à
nullui
,
.
por
=
ce
qe
à
honte
me
seroit
atornee
.
se
je
ensi
=
rendoie
le
loier
de
ma
victoire
.
=
à
vos
di
je
en
tel
mainiere
qe
,
se
vos
ne
fu
=
stes
mesa
jer
,
je
feroie
iostice
de
vostre
cors
.
.
=
host
é
vos
de
vant
moi
tot
maintena
n
t
,
.
et
bi
=
en
gard
és
qe
vos
ne
soi
és
tro
v
és
de denz
ma
=
terre
de
si
à
troiz
jors
.
car
,
se
tro
v
és
i
fusi
és
,
=
je
ve
feroie
honir
de
vostre
cors
,
.
ensement
=
feroie
à
tos
cels
q
il
nos
en
voiast
.
.
=
coment
=
s
en
ala
en
à
et
son
mesa
je
conter
.
=
et
paor
m
ult
=
grant
q
uant
il
o
ï
la
response
,
.
vers
sa
nef
tot
maintena
n
t
=
et
se
mistrent
de denz
.
.
adonc
estoit
la
mer
=
dous
et
so
ëf
et
le
vent
bon
et
verais
,
.
qi
tost
le
=
mist
en
aute
mer
.
.
i
l
nagere
n
t
et
siglerent
=
tant
q
il
vindrent
en
,
pc-p
;
et
,
ac
ui
con
ta
tot
son
=
mesa
je
.
castor
et
pollus
=
li
respondirent
en
tel
maniere
q
il
ne
n
a
=
voient
à
nulle
riens
à
faire
ni
ne
b
=
le
con
nosoient
.
.
bien
sa
voient
il
q
il
a
voient
=
guerre
ho
les
troiens
.
ni
à
lor
gent
nen
a
vo
=
ient
nulle
comunit
é
.
ne
nulle
costuma
n
ce
.
.
=
voire
m
ent
,
por
le
bont
é
qe
a
voit
=
fet
à
à
son
port
,
fu
esme
ü
dou
=
vengier
.
por
qoi
fu
mist
à
feu
et
à
destrv
=
tion
.
.
Se
tient
la
fille
de
=
part
soit
,
.
q
ue
nos
nen
a
vos
qe
fere
.
a
=
l
és
vos
en
,
ni
jam
és
por
ceste
acheison
ne
=
i
retorn
és
,
.
si
chier
com
vos
a
v
és
vostre
vie
.
.
car
,
=
se
vos
ou
autres
i
retorner
és
,
chere
m
ent
l
a
cha
=
ter
és
.
si
dites
à
celui
qi
ca
vo
s
=
en
voia
,
q
il
amoit
poi
vostre
vie
.
.
atant
se
=
parti
ho
sa
nef
.
.
la
forte
bise
vento
=
it
.
adonc
m
ult
fort
,
qi
les
chaca
par mi
la
mer
.
=
tant
q
il
ari
verent
à
,
.
l
à
o
ù
il
tro
vere
n
t
.
=
li
qe
m
ult
estoit
fel
et
engr
és
,
.
et
=
mains
homes
a
voit
il
ja
à
ses
mains
hocis
=
sans
ce
q
u
il
li
e
üsent
rienz
f
.
.
quant
fu
en luec
venus
,
il
descendi
de
sa
nef
,
=
si
ala
de
va
n
lui
:
.
il
li
dist
tot
son
mesa
je
sans
=
riens
fauser
,
.
=
come
n
t
=
li
respondi
à
.
=
q
uant
ho
ï
le
mesa
je
,
.
i
l
fu
co
r
=
roci
éz
dure
m
ent
,
si
comensa
à
mirer
.
de
tra
vers
m
ult
enfl
és
et
fel
et
iri
éz
=
de
g
rant
main
iere
:
.
Bastart
,
fist
il
,
fis
à
putain
=
renoi
és
!
.
je
me
tieng
par
poi
qe
je
ne
vos
=
fais
les
els
cre
ver
.
q
uant
vos
de
vant
moi
ho
=
sastes
tel
parle
m
ent
tenir
.
.
qel
chouse
ai
je
=
à
faire
à
vostre
roi
?
.
je
ne
n
ai
à
li
amor
ni
=
pes
ne
ne
la
vuoil
,
.
car
en
sa
pes
ne
m
osero
=
ie
je
fier
.
.
si
aime
je
as
és
miels
la
guer
r
e
de
=
lui
qe
la
pes
,
.
por
ce
qe
fui
à
hocire
son
pere
.
=
et
sa
mere
et
ses
sereors
ausi
,
.
por
la
honte
et
por
le
lait
qe
son
=
pere
fist
à
nos
genz
à
son
port
.
.
al
és
tost
à
=
vostre
roi
,
.
si
li
dites
de
part
moi
.
qe
tot
=
ce
q
il
a
sa
cit
é
ho
vr
és
.
tost
poira
estre
de
=
gast
és
et
maumis
.
s
il
ne
s
en
prent
garde
.
.
=
hor
li
dites
q
il
ne
m
en
voie
jam
és
tel
messa
je
12v
a
=
.
car
je
vos
di
qe
li
mesa
je
.
i
metra
mau
n
=
le
pi
é
.
.
vos
me
ïsmes
eschap
és
par
m
ult
poi
q
ue
=
je
ue
vos
fais
d
onteuse
mort
morir
.
.
al
és
=
vos
en
tantost
et
bien
vos
gard
és
qe
jam
és
=
ne
soi
és
en
ma
terre
tro
v
és
.
.
=
fu
m
ult
=
espaont
és
de
ce
qe
li
ot
dit
,
.
si
=
se
parti
de
lui
au
plus
asti
ve
m
ent
q
il
puet
et
=
se
recoilli
de dens
sa
nef
entre
lui
et
sa
con
pai
g
ni
e
,
.
=
si
se
mistrent
en
mer
.
.
et
q
uant
il
fure
n
t
de des
=
la
mer
,
.
i
l
lor
douna
une
tenpeste
m
ult
hori
=
ble
et
pesm
é
.
q
il
lor
dura
troi
jors
,
.
dont
il
au
=
derent
tos
uoier
.
car
la
mer
estoit
m
ult
en
=
flee
.
et
le
vent
estoit
tr
ès
fort
.
et
l
air
hoscure
=
et
noire
.
por
qoi
il
ne
sa
voient
dont
il
de
vo
=
ient
aler
.
.
ses
con
paigno
n
s
et
les
mariniers
giso
=
ient
adens
sor
la
nef
.
si
come
genz
qi
cuido
=
ient
tot
maintena
n
t
morir
.
.
plo
=
roit
et
plaignoit
et
plioie
tos
les
diex
q
il
le
=
de
üssent
secore
et
aidier
,
.
q
il
ne
noiast
en
tel
=
mainiere
.
.
et
q
uant
il
vint
au
chief
de
trois
=
jors
,
.
si
nagerent
tant
qi
,
=
a
vant
qe
la
semaine
pasast
,
ari
verent
il
=
en
lor
pa
ïs
.
.
adonc
li
vint
à
l
en
con
tre
li
ho
g
rant
con
paignie
de
barons
et
de
ch
e
valie
r
s
=
de
,
.
si
le
recoillirent
à
m
ult
g
rant
joie
et
=
à
g
rant
la
ësse
,
.
puis
l
en
menere
n
t
de denz
la
ci
=
t
é
.
.
ala
par
les
tenples
de
la
cit
é
lo
=
er
et
mercier
les
diex
.
de
ce
q
il
les
a
voient
à
=
sau
vet
é
con
duit
.
.
apr
és
fist
m
ult
g
rant
=
sacrifices
as
diex
por
ce
qe
eschap
é
l
a
voie
n
t
=
de
la
g
rant
te
n
peste
,
.
dont
il
cuida
veraieme
n
t
=
noier
.
.
puis
apr
és
s
en
ala
au
palais
le
roi
,
.
=
l
à
o
ù
li
roi
fist
faire
m
ult
g
rant
asenble
e
de
ch
e
valie
r
s
=
et
de
baro
n
s
,
.
si
i
furent
tos
ses
filz
por
ho
ïr
le
=
mesa
je
qe
a
voit
de
aport
és
.
le qels
retra
ïst
et
=
dist
en
tel
mainiere
.
.
=
co
m
ent
con
te
=
son
mesa
je
à
.
=
,
=
vos
me
mandastes
en
,
.
à
s
les
=
rois
et
à
les
princes
et
à
les
aus
barons
,
.
por
b
=
vostre
suor
reqerre
,
.
qe
=
tient
ensongnan
tage
.
.
de
quoi
la
paroule
=
est
bien
se
üe
.
.
je
alai
por
vostre
co
m
manda
m
ent
=
a
con
plir
,
.
mes
je
vos
di
veraie
m
ent
qe
je
ai
est
é
=
maintes
fois
qe
je
ai
cuidi
és
inorir
.
ensi
com
vos
ho
ïr
és
.
.
je
alai
premiere
=
ment
à
et
li
con
tai
tot
mon
mesa
je
=
mot
à
mot
.
.
si
vos
di
qe
,
q
uant
il
m
ot
ente
n
s
,
=
il
me
con
jea
m
ult
honteuse
m
ent
,
.
si
me
dist
q
il
=
ne
n
amoit
ni
ne
voloit
pes
a
voir
à
vos
.
si
vos
di
qe
je
ne
tro
vai
en
li
=
nulle
riens
de
ce
qe
je
qerroie
.
.
à
moi
dist
il
=
qe
,
se
je
ne
me
partoie
tost
de
va
n
t
lui
,
.
q
il
me
=
feroit
destruire
dou
cors
.
.
apr
és
alai
à
l
à
o
ù
estoit
;
.
et
q
uant
je
fui
de
=
vant
lui
venus
,
ie
le
tro
vai
m
ult
hauteme
n
t
=
estes
.
.
si
li
dist
mon
mesa
je
ensi
com
vos
me
deiste
s
,
.
=
mes
il
me
respondi
en
tel
mainiere
q
il
ne
fe
=
roit
rienz
por
v
os
;
.
si
me
con
jea
m
ult
honteuseme
n
t
.
.
=
et
me
distrent
tot
autretel
,
.
=
car
il
distrent
q
il
ne
feroient
riens
par
vos
=
plus
qe
par
un
chiens
.
.
i
l
vos
laindengia
=
m
ult
de
vant
moi
.
et
puis
q
il
m
ot
en
tel
=
mainiere
con
jee
,
je
me
mis
en
mer
.
et
tant
alai
=
qe
je
tro
vai
.
.
à
celui
con
tai
je
m
ult
arclie
=
me
n
t
mon
mesa
je
.
me
je
vos
=
di
qe
por
poi
q
il
ne
me
fist
les
els
voler
de
la
=
teste
.
à
vos
menasa
il
de
gaster
=
et
d
esillier
vostre
cit
é
,
.
mes
je
vos
di
qe
je
nen
=
o
ï
onqes
parler
plus
hergueileus
hom
de
=
lui
.
.
qe
vos
iroie
je
con
tant
?
sach
és
qe
tos
le
prin
=
ces
de
ne
vos
prisent
une
qoqille
,
.
po
r
=
quoi
je
vos
di
q
il
vos
en
con
vient
bien
ga
r
der
.
=
ne
ne
vos
i
fi
és
pas
.
.
hor
po
és
prendre
con
soill
=
de
vostre
afer
.
car
bien
vos
besoigne
,
.
por
=
ce
qe
au
comencer
de
chouses
doit
l
on
gar
=
der
la
fin
.
en
tel
guise
qi
bien
soit
.
et
qe
ho
n
=
te
ne
li
a
viengne
.
=
co
m
ent
li
=
parla
entre
ses
ge
n
z
.
=
qvant
li
ot
entendus
se
qe
=
li
ot
dit
.
et
co
m
ent
il
a
voit
desoner
és
et
la
roi
s
.
13r
a
=
doulent
en
fu
outre
mesure
et
coroci
és
.
.
i
l
par
=
la
adonc
à
ses
homes
et
à
ses
fils
,
.
si
dist
lor
en
=
tel
mainiere
:
.
Biauz
sei
g
no
rs
,
fist
il
,
vos
a
v
és
bie
n
=
ho
ï
et
entendus
.
la
g
rant
honte
et
le
lait
qe
les
gre
=
sois
hont
fet
à
nostre
mesa
je
.
et
co
m
ent
il
nos
=
hont
deshonor
és
,
.
et
co
m
ent
il
refusent
nostre
=
pes
et
nostre
acordance
,
.
et
co
m
ent
il
nos
tiene
=
ne
por
noiant
.
.
por
qoi
je
vos
di
qe
honis
sou
=
mes
se
nos
ne
prenons
autre
coroi
,
.
et
por
ce
=
vos
est
si
.
.
et
je
vos
pri
tant
com
je
plus
puis
qe
=
vos
con
soill
és
moi
et
vos
sor
ceste
matire
,
.
en
tel
=
mainere
qe
nostre
honor
soit
sau
vee
.
et
ve
n
gia
n
=
ce
prise
de
la
honte
q
il
nos
ont
fet
.
.
voireme
n
t
,
=
c
il
vos
plesoit
,
je
lo
ëroie
endroit
moi
qe
nos
=
es
lisons
de
nos
meillor
ch
e
valie
r
s
une
qantit
é
.
=
qi
soient
bien
garnis
de
lor
a
r
mes
.
et
les
en
vo
=
ions
pri
vee
m
ent
en
.
la
con
tree
rouber
et
ga
=
ster
.
.
je
cuit
qe
se
nos
l
efesons
ensi
qi
poiro
n
t
=
ce
fer
sans
con
tredit
.
.
et
puis
apr
és
,
se
les
gresoi
s
=
ne
vouxissent
de
guerre
asaillir
,
.
je
vos
di
=
qe
nos
a
vons
ch
e
valie
r
s
et
serga
n
t
m
ult
à
g
rant
plan
=
t
é
,
.
si
a
vons
nos
m
ult
g
rant
abandona
n
ce
de
tre
=
sor
,
.
et
cit
é
fort
et
defensable
et
bien
garnie
.
=
jusqe
au
jor
dou
jo
ïse
.
.
je
cuit
qe
se
nos
ensi
=
le
fesons
,
qe
nostre
g
rant
ho
n
te
en
sera
vengee
,
.
de
=
quoi
vostre
ho
ïr
a
vront
m
ult
g
rant
henor
.
toutes
fois
vos
pri
je
qe
vos
m
e
n
diois
=
vostre
cora
je
.
.
toutes
ses
fils
et
tos
les
baro
n
s
=
et
tos
les
ch
e
valie
r
s
qi
au
con
soil
estoient
lo
ëre
n
t
m
ult
=
la
pensee
le
roi
et
son
dit
,
.
car
nuls
n
i
ot
qi
=
con
tre
de
ïst
,
.
ains
s
escrierent
tos
à
une
vois
:
.
en
=
si
soit
com
vos
a
v
és
de
vis
és
.
.
=
co
m
ent
li
parla
à
et
à
ses
autres
filz
.
=
l
i
roi
hot
m
ult
bone
volont
é
.
et
g
rant
=
joie
de
ce
q
il
voit
ses
ho
m
mes
si
volon
=
tos
de
vengiance
prendre
de
ses
henemis
.
=
et
de
fere
son
gr
é
.
.
adonc
parla
il
à
,
si
li
=
dist
.
Biau
fiz
,
vos
ser
és
che
=
vetaine
et
condusier
és
de
ceste
gent
,
.
et
il
=
seront
tos
à
vos
apenda
n
t
.
.
si
seront
ausi
vo
=
stre
freres
,
.
car
il
feiront
tos
vostre
,
.
por
ce
qe
je
croi
qe
vos
le
sa
vr
és
bien
=
guier
.
puis
parla
li
roi
à
ses
=
fils
.
Je
con
nois
et
voi
selonc
mon
esie
n
t
=
qe
m
ult
ai
fet
en
vos
m
ult
bone
noriture
,
.
car
=
biauz
vos
voi
et
preuz
et
hardis
et
sa
jes
et
cor
=
tois
.
.
por
dorrai
à
ciascune
bone
con
pai
g
ni
e
et
=
g
rant
:
.
si
pense
chascun
de
guierla
en
tel
mai
=
niere
.
q
il
nen
aie
n
t
cheison
ne
raison
deuo
o
=
blasmer
,
.
ne
qe
il
ne
n
aille
n
t
cherser
autres
=
seignor
.
.
sels
fils
li
respondire
n
t
qu
il
feront
=
son
plaisir
.
et
son
co
m
mandement
.
.
puis
qu
il
=
li
orent
ensi
respondus
,
.
li
roi
lor
dist
:
Je
vos
=
di
ensi
:
.
qe
vos
soi
és
vaillant
et
preus
as
ar
=
mes
porter
.
car
,
qi
le
fera
ensi
,
.
celui
sera
mo
n
=
fis
;
à
celui
sera
abandon
és
tot
qanqe
je
a
=
vrai
à
fer
son
plaisir
.
.
sera
vostre
che
=
vetaine
et
à
lui
ser
és
apendant
.
.
et
je
pri
tos
=
les
diex
q
il
vos
gardent
et
q
il
vos
doinent
=
victoire
.
=
co
m
ent
=
respondi
au
roi
son
=
pere
.
=
respon
=
di
au
roi
son
pere
m
ult
sa
je
=
ment
en
tel
mainiere
:
.
Sire
,
je
sui
aparoil
=
l
és
de
faire
vostre
plaisir
.
et
tot
vostre
co
m
ma
n
=
de
m
ent
.
por
qoi
je
puisse
vostre
bons
con
plir
.
.
et
=
je
pri
tot
les
diex
q
il
vos
en
doine
n
t
à
bon
chi
=
ef
venir
,
.
en
tel
mainiere
qe
nostre
ve
n
gia
n
=
ce
soit
prise
à
nostre
henor
.
ni
qe
l
o
ïr
de
no
=
stre
henemis
ne
saillent
de
nos
gabant
.
.
=
car
bien
s
en
po
r
ront
gaber
se
l
afer
remano
=
it
en si
sans
vengier
la
g
rant
onte
q
il
nos
=
hont
fet
.
.
je
endroit
vos
di
qe
m
ult
ai
g
rant
=
volont
é
d
esaier
moi
con
tr
els
en
bataille
,
.
=
mes
nos
de
vons
tos
a
.uant
penser
coment
=
se
soit
fet
si
sa
je
m
ent
et
si
hordenee
m
ent
qe
no
s
=
i
a
vons
henor
,
.
por
ce
qe
l
en
doit
tel
chouse
=
comensier
de
qoi
il
puisse
à
bon
chief
ve
=
nir
.
.
car
se
nos
le
co
m
mensois
en
tel
maini
=
ere
,
nos
serons
honis
.
por
=
ce
qe
follie
seroit
de
tel
chouse
comensier
=
qe
nos
ne
poisons
à
bon
chief
trere
.
.
nos
sa
=
vons
qe
les
gresois
sont
m
ult
vaillant
ge
n
t
13v
a
=
et
mlt
puissant
.
et
a
vec
se
ont
il
=
m
ult
g
rant
seignorie
.
car
il
ont
toute
en
=
lor
subesion
,
.
qi
est
de
tot
le
monde
la
tierse
pa
r
=
tie
,
.
l
à
o
ù
il
a
toute
la
meillor
ch
e
vale
rie
dou
mo
n
de
.
=
et
la
miels
guerroiant
,
.
car
il
ne
font
tot
jors
=
autre
qe
gerroier
.
et
en
se
se
delitent
ni
autre
=
labor
ne
font
.
.
cels
poiront
il
en
ost
mener
à
=
lor
volont
é
.
.
si
ont
encore
cels
d
age
qe
tot
=
jors
vuelent
estre
à
che
vals
et
guerroier
,
.
car
=
il
ne
n
o
n
t
cure
dais
ni
de
delit
ni
de
repos
.
.
et
=
por
ce
pens
és
et
esgard
és
q
é
vos
vol
és
faire
.
.
=
si
sach
és
qe
,
ce
qe
vos
di
,
ne
di
je
ja
por
coardie
.
=
ne
por
ce
qe
je
voille
qe
l
a
fer
remaigne
ensi
.
.
=
si
vos
di
apr
és
qe
nos
nen
a
vons
na
vie
por
=
els
guerroier
.
ni
les
aparoil
qi
à
ce
con
vient
.
.
et
=
por
ce
,
biau
pere
,
en
fet
il
bon
con
soillier
.
por
ce
qe
=
l
en
puisse
l
o
vre
mener
à
bone
fin
.
à
hons
de
=
nos
et
nostre
ho
ïr
,
.
car
ensi
le
desi
je
sor
tos
=
homes
vi
vant
.
.
=
co
m
ent
parla
et
e
narra
=
à
celuui
parle
=
ment
hot
maintes
gui
=
ses
,
.
mes
je
ne
vos
vuoil
tos
retrere
ni
dire
=
por
ce
qe
trop
seroit
longue
nostre
matire
.
.
=
mes
je
vos
dirai
co
m
ent
parla
adonc
:
.
=
Biau
sire
,
fist
il
,
entend
és
à
moi
.
.
je
ne
vos
vu
=
oil
trop
paroules
dir
.
ne
trop
de
chouse
re
=
trere
,
.
mes
je
vos
di
qe
tos
les
autres
dis
.
=
ne
pris
je
noiant
for
ce
qe
je
dirai
.
.
sach
és
,
=
biau
sire
,
qe
nos
a
vons
m
ult
bon
ch
e
valie
r
s
et
va
=
illans
,
.
et
autre
bone
gens
as
és
.
.
apr
és
a
=
vons
la
plus
forte
cit
é
qi
soit
en
cestui
ciecle
,
.
=
car
elle
ne
crient
rienz
vi
vant
.
por
ce
q
elle
=
est
planti
vose
de
tot
biens
dou
mo
n
de
.
si
vos
di
qe
je
sai
qe
,
se
nos
asa
=
udorons
nos
henemis
,
qe
nos
a
vrons
vic
=
toire
sor
els
.
.
et
por
ce
soit
la
na
vie
aparoil
=
llee
deli
vre
m
ent
por
en
voier
en
,
.
car
je
=
vos
di
qe
victoire
a
vrons
.
.
et
sa
v
és
vos
co
=
ment
je
le
sai
?
.
je
les
vos
dirai
tot
mainte
=
na
n
t
.
.
je
estoie
,
fist
,
le
p
re
mier
jor
de
mai
,
.
=
al
és
chasier
enui
de
la
maior
,
si
chasoie
donc
un
cerf
.
.
tot
jor
les
chaserent
mes
chi
=
ens
.
mes
prendre
ne
le
porent
.
.
le
chaut
esto
=
it
adonc
m
ult
car
la
bise
ne
ventoit
point
,
.
=
lor
tro
vai
mes
chaseors
et
mes
che
n
s
.
en
la
vail
=
le
titareens
,
.
del
és
la
fontaine
oriens
boi
vre
.
.
=
si
vos
di
qe
je
vos
m
endormi
adonc
de son
s
=
un
arbre
,
.
car
a
vant
ne
poi
aler
.
.
qua
n
t
je
=
fui
en dormi
,
si
me
vint
adonc
ena
vision
.
le
=
diex
qi
troiz
deese
mena
ho
lui
:
.
si
m
apella
trois
fois
,
.
puis
=
me
dist
:
à
moi
entent
.
.
ces
trois
deesse
,
=
qi
ensi
sont
,
sont
venue
à
toi
por
un
juge
m
ent
=
faire
.
à
ses
trois
deese
fu
ja
di
s
=
une
palle
d
or
donee
,
.
en
la qel
estoient
escrit
=
let
tres
en
lengue
gresois
qi
desoient
en
tel
=
mainiere
:
.
qi
plus
belle
e
st
de
vos
trois
,
si
prez
=
gne
la
pome
et
soit
soe
qite
m
ent
.
.
de
ce
sont
el
=
les
en
con
t
és
.
car
ciascune
cuide
plus
belle
estre
,
.
=
et
ciascune
cuide
plus
belle
estre
,
.
et
ciascu
=
ne
la
co
voite
d
amor
.
.
je
lor
con
soillai
et
loai
q
el
=
le
venissent
toi
demander
.
et
ce
qe
tu
lor
en
=
dirai
soit
.
car
,
cel
le
qe
tu
jugerais
la
plus
=
belle
soit
,
la
pome
qite
m
ent
soit
.
.
la
deesse
hont
=
mon
con
soill
hotroi
é
.
.
je
vos
di
,
fet
,
qe
,
q
uant
=
le
diex
hot
ensi
parl
és
à
moi
,
les
de
=
esse
con
soilliere
n
t
à
moi
ciascune
por
soi
ase
groi
,
.
=
si
m
ofri
ciascune
par
soi
qanqe
je
voloie
a
vo
=
ir
se
je
la
pome
li
donoie
.
.
mes
m
ofri
,
se
=
je
la
li
donast
,
qe
je
aroie
feme
de
.
tot
la
=
plus
prosi
é
et
la
meillor
et
la
plus
belle
qe
i
soit
,
.
=
et
je
por
ceste
con
vena
n
t
li
otroiai
la
pome
et
la
lo
=
ai
à
la
plus
belle
de
trois
.
.
si
vos
di
qe
tot
ce
=
fis
je
por
la
promis
a
voir
.
.
si
de
v
és
croire
,
bi
=
au
pere
,
qe
la
deesse
ne
mentiroit
ja
.
de
pro
=
mise
q
elle
fe
ïst
.
.
et
por
ce
,
c
il
vos
plest
,
je
irai
=
en
ho
ma
ge
n
t
,
si
deroberai
la
con
tree
,
.
et
le
pa
ïs
en
viron
ausi
en
tel
mai
=
niere
q
il
sera
g
rant
henor
à
vos
.
=
coment
ala
par
=
ler
de
vant
son
pere
.
14r
a
=
apr
és
ce
qe
hot
parl
és
en
tel
mai
=
niere
com
je
vos
ai
dit
,
.
si
parla
=
et
dist
en
tel
mainiere
,
.
qe
bon
li
senbloit
ce
=
qe
a
voit
dit
.
et
por
ce
disoit
il
ensi
que
=
la
na
vie
fust
aprestee
et
aparoillee
.
asti
ve
m
ent
.
.
=
Si
lou
endroit
con
soill
qe
i
aille
.
car
bien
=
cuit
,
c
il
i
vait
,
q
il
i
con
qerra
henor
et
pris
.
.
et
q
uant
=
il
sera
repairi
és
,
je
cuit
qe
les
gresois
ho
ïro
n
t
=
plus
volontiers
parler
de
pes
.
et
d
acorda
n
ce
=
fere
à
nos
et
à
nostre
genz
ausi
.
.
=
p
uis
parla
en
=
tel
mainiere
.
.
i
l
fu
tos
en
estant
:
Biau
=
pere
,
fist
,
entend
és
à
moi
.
car
bon
con
soil
vos
=
dorai
et
loial
et
droiturier
,
.
car
je
sai
de
deuin
er
e
=
et
professie
plus
qe
home
vi
vant
.
.
ce
est
cho
=
use
pro
vee
.
car
je
ne
dis
jam
és
chouse
ne
=
ne
fis
à
croire
.
qi
ne
soit
verage
estee
.
.
et
por
=
ce
,
biau
pere
,
je
vos
di
qe
,
se
vait
en
.
=
et
il
en
amoine
feme
,
vos
est
mors
.
et
toute
vo
=
stre
gent
ausi
,
.
et
vostre
cit
é
en
sera
arse
et
=
confondue
.
.
et
c
il
ne
n
est
ensi
com
je
vos
di
,
je
=
vuoil
qe
l
en
me
face
ardoir
en
fere
.
.
et
por
=
ce
,
biau
sire
,
je
vos
lou
et
con
soil
qe
ne
n
a
=
ille
en
.
porqe
,
c
il
vait
,
mors
soumes
,
se
=
ne
ne
puet
faillir
.
.
si
vos
di
biau
pere
qe
l
en
=
doit
tot
jor
laisier
si
dont
g
rant
mau
et
gra
n
t
=
destrution
li
en
puet
a
venir
.
.
=
q
uant
hot
en
=
si
parl
és
com
je
vos
ai
dit
,
.
i
l
s
asist
mai
n
=
tena
n
t
.
tos
cels
qi
au
parle
m
ent
estoie
n
t
taisa
n
t
=
et
qoi
.
car
nuls
ne
disoit
mot
.
.
qua
n
t
sailli
en
piez
,
qi
estoit
le
menor
fiz
à
.
mes
,
selonc
qe
nos
tro
vons
,
il
esto
=
it
preu
et
hardis
et
fort
poi
moins
de
=
son
frere
,
.
si
parla
en
tel
mainiere
:
.
m
Ult
me
=
mer
voil
de
tant
de
vaillant
ch
e
valie
r
s
com
je
voi
=
si
.
qe
si
s
esmaient
por
les
paroules
d
un
p
re
=
voire
.
qi
nos
vuelt
fere
croire
ses
bunes
et
=
ses
mensonges
,
.
se
est
q
il
sache
de
viner
les
=
chouses
qi
doi
ve
n
t
a
venir
.
.
m
ult
est
fol
voi
=
re
m
ent
qi
le
croit
.
car
je
sai
qe
coardie
li
ce
dire
.
por
ce
qe
pre
voire
hont
tot
jor
=
g
rant
regart
de
poi
de
chouse
.
.
je
sui
celui
qi
=
dit
q
il
ne
fait
à
croire
.
et
qe
male
hont
ait
=
qe
croira
.
.
i
l
doit
tot
jor
penser
de
soi
tenir
à
=
aise
.
et
nos
laisier
de
cestui
fet
penser
.
.
si
ail
=
le
por
ces
tenples
horer
et
ne
se
tra
vaille
a
=
vec
ch
e
valie
r
s
.
car
il
ne
n
a
riens
à
fer
ho
els
.
por
=
ce
qe
les
vies
de
pre
voirez
ne
s
acordent
à
=
les
vies
de
ch
e
valie
r
s
,
.
car
ch
e
valie
r
s
se
doi
vent
tot
jor
s
=
tra
vaillier
.
por
henor
et
pris
con
qerre
et
sa
voir
.
=
et
les
pre
voir
vuelent
reposer
et
estre
sans
=
tra
vail
.
.
et
por
ce
,
frans
ch
e
valie
r
s
,
penso
n
s
de
no
=
stre
g
rant
honte
vengier
.
qe
les
gresois
firent
=
à
nos
ansesors
.
.
et
celui
qi
à
ce
ne
pensera
,
=
de
et
de
nos
soit
il
partis
.
.
quant
=
ot
ensi
parl
és
,
le
pueple
comensa
tos
à
brai
=
re
et
à
crier
.
et
à
dire
:
Ensi
le
feisons
,
ensi
le
fei
=
sons
,
.
car
bien
a
dit
.
tos
lo
ërent
=
que
alast
en
.
et
qe
la
na
vie
=
soit
tot
maintena
n
t
aparoillee
.
.
ja
por
ce
=
qe
a
dit
ne
remaindra
,
verit
é
ou
=
mensonge
q
il
ait
dit
;
.
en si
com
vos
a
v
és
ho
ï
=
lo
ërent
qe
alast
en
,
.
et
à
ce
est
con
so
=
ill
pris
de
qoi
il
furent
apr
és
esilli
éz
si
com
vo
=
horois
.
.
si
ne
pa
r
lerent
plus
à
cele
fois
.
.
li
manda
tot
maintena
n
t
=
et
en
por
ch
e
valie
r
s
qerre
.
.
i
l
alere
n
t
=
et
qistrent
et
aioustre
re
nt
tant
de
ch
e
valie
r
s
.
apr
és
repairere
n
t
arieres
.
.
puis
ap
rés
=
asenbla
li
un
pa
r
le
m
ent
m
ult
g
rant
=
et
mer
voilleus
,
.
car
il
ffist
reqerre
tos
les
=
aus
homes
de
son
enpire
et
tos
les
plus
sa
=
jes
et
les
plus
sa
jes
et
les
plus
vailla
n
z
,
.
por
ce
=
q
il
voloit
lor
volont
et
lor
cuor
sa
voir
.
.
=
co
m
ent
li
parla
entre
ses
=
homes
.
=
q
uant
il
furent
il
furent
en
=
si
asenbl
és
come
li
roi
les
fist
reqer
=
re
,
.
le
roi
parla
ensi
com
vos
horois
:
.
Seigno
r
,
=
fist
il
,
vos
sa
v
és
bien
co
m
ent
les
gresois
fure
n
t
=
en
cestui
pais
.
et
co
m
ent
il
hocistrent
mon
=
pere
et
ma
mere
.
et
me
suor
ausi
.
.
apr
és
14v
a
=
hocistrent
mon
pere
et
ma
mere
.
=
apr
és
hocistrent
et
detrencherent
et
pristrent
.
=
et
chaserent
tot
les
homes
et
le
femes
et
les
pe
=
tis
enfans
.
la
ci
=
t
é
gasterent
et
mistrent
à
feu
et
à
ruine
,
.
le
=
tresor
et
l
a
voir
enporterent
tos
.
.
si
sa
v
és
qe
=
de
tot
ce
ne
n
est
en
core
nulle
vengiance
p
ri
=
se
,
.
et
je
ne
laiseroie
par
nulle
acheison
qe
=
je
ne
l
en
preigne
à
mon
pooir
.
ensi
com
vos
me
=
con
soillier
és
.
.
encore
sa
v
és
co
m
ent
il
menere
n
t
=
ma
suor
en
ser
va
je
,
.
laquel
,
je
vos
fais
sa
voir
,
=
que
je
ai
demandee
et
reqise
.
à
et
=
à
tos
les
rois
de
q
il
la
me
de
üssent
ren
=
dre
.
por
ce
qe
marier
la
voloie
.
.
si
vos
fais
=
sa
voir
qe
por
cestui
mesa
je
fere
.
sach
és
q
il
ne
voustrent
ma
reqeste
=
entendre
.
ains
respondirent
q
il
nen
a
voient
de
ce
noiant
à
fer
.
ne
=
q
il
ne
prisoient
moi
ni
ma
gent
une
qo
=
qille
;
.
et
miels
voloient
la
guerre
de
moi
qe
=
la
pes
.
.
apr
és
ceste
respo
n
sion
,
laidengerent
=
il
m
ult
mon
mesa
je
,
.
et
m
ult
li
distrent
honte
et
villanie
.
de
=
qoi
nos
et
nostre
ho
ïrs
en
seroumes
à
tos
jors
=
m
és
deshonor
és
.
si
ne
n
est
vengia
n
ce
p
ri
se
.
.
=
hor
vos
vuoil
an
dire
qe
m
ont
con
soil
l
és
mes
=
fils
sor
ceste
matire
,
.
i
l
m
ont
=
con
soill
és
qe
je
face
la
na
vie
aparoillier
.
et
=
qe
je
la
garnisse
de
nostre
bone
gens
.
vengiance
prendre
de
la
ho
n
=
te
q
il
no
s
ont
fete
.
.
et
a
vec
,
ces
gens
m
ont
=
con
soill
és
qe
ge
en
voie
mon
fis
.
.
et
=
por
ce
,
biaus
seignors
,
je
ne
feroie
cestui
fet
=
sans
le
vostre
con
soil
.
et
sans
le
vostre
volon
=
t
és
,
.
por
qoi
je
vos
pri
,
ausi
com
mes
amis
et
mes
=
feels
,
.
qe
vos
me
donois
sor
ce
veraie
con
so
=
il
et
droiturier
,
.
car
je
ne
me
partirai
ja
de
=
vostre
con
soil
.
.
=
co
m
ent
,
un
aute
ba
=
rons
le
roi
,
parla
.
=
un
aut
=
barons
le
parla
adonc
b
=
tot
p
re
miere
m
ent
.
.
cestui
estoit
m
ult
va
=
illant
home
et
sa
je
.
mes
il
estoit
m
ult
viels
,
.
si
=
estoit
m
ult
fond
és
de
clergie
.
.
i
l
dist
en
tel
mai
=
niere
:
.
Biau
sire
roi
,
fist
,
entend
és
à
moi
ce
qe
=
dire
vos
vuoill
.
.
je
ne
vos
doi
celer
enulle
gui
=
se
ce
qe
cuit
et
croi
.
por
quoi
=
vostre
henor
ne
soit
enpiree
ne
vos
ne
soi
és
=
desirit
és
,
.
por
ce
qe
,
se
je
le
fesoie
,
je
e
frain
=
droie
mon
saire
m
ent
.
i
l
est
veri
=
t
é
qe
hoi
un
mien
pere
qe
est
oit
=
apell
és
,
.
celui
=
fu
m
ult
sa
je
et
m
ult
fond
és
de
clergie
.
car
il
sot
=
tout
le
set
ars
.
et
por
son
g
rant
sens
desco
vri
il
=
toutes
les
chouses
qi
de
voient
a
venir
,
.
et
po
r
=
le
de
vin
enseigne
m
ent
ausi
.
.
si
vos
di
qe
toute
s
=
les
chouses
q
il
dist
à
son
tens
.
jus
q
ue
au
jor
diroi
.
.
si
vos
fais
à
sa
vo
=
ir
qe
celui
dist
,
q
uant
il
vi
voit
,
qe
se
=
e
üst
feme
de
,
et
tot
l
en
pire
=
en
seroit
desiritee
.
et
por
ce
,
biau
=
sire
,
qe
ce
est
verit
é
ne
le
ten
és
en
des
pit
,
.
ca
r
=
veraie
m
ent
sach
és
qe
,
se
a
feme
de
grese
,
.
=
l
afer
tos
ensi
com
je
vos
di
.
.
et
por
ce
,
biau
,
je
vos
=
lou
qe
vos
le
fasois
ensi
com
je
vos
dirai
,
.
ce
est
=
qe
vos
ne
mandois
en
.
et
qe
vos
=
gardois
et
maintenois
vostre
reigne
en
pes
=
et
en
bon
estat
.
car
,
ce
vos
autre
m
ent
le
fesois
,
.
i
l
=
vos
en
poroit
tos
mes
a
venir
.
de
qoi
vostre
fra
n
=
chise
seroit
enpir
é
male
m
ent
.
.
et
por
ce
,
biau
si
=
re
,
vos
pro
vees
.
car
en
g
rant
perils
vol
és
en
=
batre
.
.
quant
hot
sa
paroule
finee
,
.
cels
qi
au
pa
r
le
m
ent
estoient
ni
si
aco
r
=
derent
enulle
guise
.
por
ce
qe
fortune
les
des
=
vioit
.
.
si
distrent
au
roi
qe
sans
targier
il
=
fe
ïst
de
ce
tot
son
plaisir
.
car
=
il
estoient
tos
aparoill
és
dou
faire
qanqe
=
il
se
üsent
co
m
mander
.
.
li
roi
les
en
mercia
m
ult
=
de
ceste
paroles
.
si
dona
=
lor
con
j
é
.
.
apr
és
fist
li
roi
sanz
targier
qerre
=
bons
ho
vriers
as
és
.
por
les
nes
fer
et
aparoil
=
lier
.
.
si
vos
di
qe
en
poi
de
tenz
n
orent
fet
xxij
15r
a
=
m
ult
riches
et
m
ult
bien
aparoillees
.
de
tot
ce
=
qe
à
cel
nes
con
venoit
.
.
puis
les
fist
li
=
m
ult
bien
raenplir
de
vituailles
et
demande
s
.
.
=
ala
qerre
genz
por
le
pa
ïs
,
de
qoi
il
a
=
mena
m
ult
g
rant
abandona
n
ce
par
son
por
ch
e
valie
r
s
,
=
les qels
ne
retornere
n
t
puis
tos
arrieres
.
.
=
co
=
ment
,
la
fille
au
,
=
parla
de
vant
son
pere
.
et
de
vant
ma
=
ins
barons
=
,
la
fille
au
estoit
m
ult
sa
je
ensi
com
dit
vos
=
ai
,
.
et
m
ult
sa
voit
de
de
viner
et
de
sors
geter
,
.
=
et
prenoit
so
vent
respons
de
diex
.
.
cele
hot
ve
ü
et
cone
ü
por
son
sa
voir
qe
,
se
alast
en
ho
sa
na
vie
,
.
qe
en
sero
=
it
destruite
et
desritee
,
.
et
se
ne
pooit
faillir
=
por
nulle
a
venture
.
.
si
l
a
voit
moustr
é
et
dit
à
=
son
pere
qe
,
se
alast
ho
la
na
vie
,
.
mors
=
estoient
tos
et
esilli
és
.
.
si
vos
di
qe
,
ce
elle
fust
=
cre
üe
,
.
ensi
com
elle
=
estoit
adonc
,
.
ne
la
gent
ne
fust
pas
morte
ne
=
isilliee
.
.
mes
ce
qe
vaut
fortune
estoit
lor
con
=
traire
,
qi
ne
le
lor
soufroit
qilla
cre
üssent
.
.
=
mes
hore
laisse
li
con
tes
à
parler
de
=
por
de
viser
com
me
n
t
et
sa
con
paignie
se
mis
=
trent
en
mer
por
aler
en
.
.
10r
a
[1]
=
li
io
=
usta
un
parlament
de
denz
la
Cit
e
.
=
Q
Vant
li
uit
sa
Cit
e
en
=
si
atornee
fete
par
si
maestrie
,
.
J
l
en
fu
aleigre
sor
tos
autres
.
A
=
donc
li
senbla
estre
esle
u
es
cre
us
en
autesse
;
=
si
ne
poit
hobli
e
la
honte
le
lait
dama
ie
=
qe
les
gresois
li
a
uoie
n
t
fet
de
son
pere
de
sa
=
mere
,
.
Si
a
iou
=
sta
adonc
un
parle
m
ent
,
.
l
a
o
u
il
fust
fist
uenir
=
tot
le
miels
de
sa
gent
.
.
tos
ses
fils
i
fure
n
t
for
s
=
hecto
r
seule
m
ent
,
q
il
a
uoit
tramis
en
le
partie
.
=
de
por
lor
besoigne
ache
uer
.
.
Et
=
les
sa
ies
homes
fure
n
t
au
.
asen
=
bl
es
,
li
Roi
ho
els
ensi
il
dut
,
en
tel
ma
=
iniere
ie
uos
dirai
.
.
[2]
=
li
Roi
parla
en
=
tre
ses
barons
.
=
B
Jau
seignors
,
fist
li
Ro
=
i
,
entend
es
a
moi
,
.
qi
uos
qi
fois
loia
=
ut
e
me
port
es
.
.
hos
sa
u
es
bien
les
gre
=
sois
uindrent
en
cestui
pa
is
la
.
=
q
il
firent
de
nostre
gent
.
Et
il
hocistre
n
t
=
mon
pere
ma
mere
mes
serors
.
.
Et
puis
en
=
menerent
mansuor
ma
suor
en
ser
ua
ie
,
.
si
ne
=
l
a
uolue
prendre
a
feme
.
.
J
l
destruissent
nostre
Cit
e
de
=
gasterent
.
.
por
toutes
ses
chouses
uos
fais
a
=
sa
uoir
qe
mon
cuer
est
en
doulor
en
trisse
sse
tristesse
=
.
ensi
demora
tot
les
iors
de
ma
uie
.
se
ue
n
=giance
ne
n
est
prise
.
.
Et
por
se
,
biaus
sei
g
no
rs
,
=
ie
ai
pens
es
demander
qerre
ma
suor
.
Et
,
c
il
a
uient
q
il
la
m
eu
en
uoille
n
t
=
rendre
,
de
part
sout
soit
.
.
Et
se
rendre
ne
la
=
me
uoudront
,
si
pensero
n
s
entre
uos
me
fils
=
moi
.
consoillerons
dou
guerroier
ou
=
dou
laisier
.
.
[3]
=
tos
lo
erent
le
qe
=
li
Roi
ot
don
e
.
=
LEs
fils
li
Roi
les
=
autres
barons
qi
au
parlement
esto
=
ient
lo
erent
m
ult
cestui
distrent
qe
=
ce
estoit
bon
afer
sans
targier
.
.
si
es
list
li
Roi
=
un
sien
barons
.
qi
m
ult
estoit
sa
ie
riche
et
=
uaillant
,
.
Et
m
ult
sa
uoit
de
plait
de
loi
,
.
Celui
apella
li
Roi
=
dist
en
tel
mainiere
:
.
ma
suor
=
reqerre
demander
.
de
part
moi
a
celui
il
11v
a
=
la
tient
,
.
por
tel
:
qe
,
c
il
me
la
re
n
t
,
qe
ie
=
li
qit
tos
tors
tos
les
hontes
les
dama
ies
=
q
il
m
ont
fet
.
de
mon
pere
de
ma
mere
de
=
mes
suor
hocire
,
.
Et
de
ma
gent
de
ma
terre
=
q
il
destruistrent
.
.
si
lor
met
es
jor
terme
do
=
u
rendre
puis
uos
en
retorn
es
.
.
[4]
=
Coment
=
ala
en
por
le
co
m
manda
m
ent
=
le
Roi
.
=
respondi
au
Roi
qe
,
puis
il
=
le
comande
daler
,
.
Jl
le
fera
a
son
po
ir
.
.
=
si
cuide
qe
por
mesa
ie
ne
perdra
il
ia
.
noia
n
t
=
de
sa
besoigne
.
li
Roi
l
en
mertia
m
ult
,
.
puis
li
a
=
fet
aparoillier
une
m
ult
riche
nef
.
.
Cele
nu
=
it
se
recoilli
desus
.
il
ot
bon
uent
droiturier
qi
tost
le
por
=
ta
l
a
o
u
il
uoloit
aler
.
.
Car
,
a
uant
qe
la
sema
=
ine
fust
passee
,
.
=
o
u
il
tro
ua
le
recoilli
bien
cortoise
=
ment
sa
gent
ausi
;
.
si
les
se
iorna
trois
jors
=
bien
aisiee
m
ent
.
.
Et
il
orent
ensi
se
iorn
e
,
.
=
,
por
ce
q
il
sa
uoit
q
il
a
uoit
as
troiens
=
guerre
,
.
si
lor
demanda
enqist
qi
/l
aloie
n
t
=
por
cele
chersant
.
.
li
respondi
=
dist
q
il
estoit
mesa
ie
au
de
t
ro
ie
,
.
=
le qel
uos
mande
par
moi
qe
uos
hardist
la
=
Cit
e
.
li
oce
ist
son
pere
sa
mere
ses
serors
=
entre
uos
les
autres
gresois
.
.
puis
apr
es
=
si
em
menastes
une
sien
e
suor
qe
=
est
apellee
,
la qel
tient
en
ser
ua
ie
.
=
en
songna
n
taie
.
.
Et
por
ce
il
uos
mande
por
=
moi
qui
u
os
li
fasois
sa
suor
rendre
qiteme
n
t
=
en
pais
,
.
Et
plus
ne
uos
demande
de
tos
=
les
tors
fet
li
a
u
es
,
de
qoi
il
uos
auroit
=
m
ult
a
demander
,
.
Ains
ui
ura
ho
uos
en
bo
=
ne
pes
.
.
Quant
hot
entendus
se
qe
=
li
disoit
,
.
J
l
respondi
m
ult
irieme
n
t
.
Vasal
,
fist
il
,
de
ce
qe
uos
=
me
reqerr
es
de
uostre
seignor
,
que
=
uos
ten
es
a
Roi
,
.
uos
respont
qe
ie
nen
ai
=
qe
fere
.
ne
Ja
por
moi
ne
n
a
ura
ce
q
il
de
=
manda
a
uos
qe
sa
est
uenus
me
tiengne
b
=
par
m
ult
poi
qe
ie
ne
uos
fais
destruire
dou
=
cors
.
.
Al
es
tost
de
uant
moi
,
.
ne
plus
ne
i
repa
=
ir
es
.
.
Et
se
uos
i
mandra
plus
iam
es
=
por
autre
tel
mesa
ie
,
nen
atend
es
reto
r
ner
ja
=
m
es
a
.
.
[5]
=
ala
a
=
a
dire
son
mesa
ie
.
=
ne
demora
plus
entre
lui
sa
.
ains
se
mistrent
de denz
lor
nef
.
=
a
m
ult
haste
.
.
si
furent
m
ult
aleigre
il
=
furent
recoillis
.
.
li
uent
estoit
adonc
bon
so
=
ef
,
si
se
mistrent
a
sigler
a
ploines
uoilles
.
en
=
tel
mainiere
q
il
passerent
toute
la
ri
uiere
de
=
,
.
J
l
ari
uere
n
t
de de
n
s
les
=
dui
iors
a
,
.
l
a
o
u
li
de
=
moroit
.
.
Et
il
fure
n
t
au
port
ari
u
es
,
.
Jl
en
=
quistrent
o
u
estoit
.
.
cele
cui
il
en
dema
n
=derent
lor
distrent
qe
l
a
le
tro
uera
qi
a
lui
uo
=
udra
parler
.
.
lor
s
aparoilla
entre
lui
=
sa
m
ult
en ueusiee
m
ent
.
Jl
montere
n
t
=
sor
riches
palefroins
,
si
s
en
alere
n
t
uers
la
Cit
e
.
.
=
Et
il
fure
n
t
a
la
Cit
e
uenus
entr
es
de
=
denz
,
.
Jll
alerent
por
les
Rues
amont
=
au
palais
,
.
puis
=
q
il
furent
au
palais
uenus
,
.
si
enqistrent
l
a
=
o
u
estoit
,
.
qi
adonc
estoit
de sous
=
un
arbre
de
cipr
es
de denz
un
biau
uersier
.
=
qi
m
ult
getoit
odor
.
.
J
l
estoit
asis
sor
un
=
riche
tapit
d
.
soutil
m
ent
ho
ur
es
;
.
J
l
=
estoit
uestus
ahorn
es
a
guise
de
Roi
;
.
de
ua
n
t
=
lui
a
uoit
il
adonc
C
ch
e
ualie
r
s
de
plus
prosi
es
de
=
sa
mai
snee
.
.
Et
a
n
thenor
fu
de
ua
n
t
lui
ue
=
nus
,
.
J
l
le
salua
m
ult
sa
ie
m
ent
.
.
li
=
li
rendi
son
salu
m
ult
co
r
toise
m
ent
,
.
si
le
fist
ase
=
oir
de
uant
lui
.
.
Et
A
n
thenor
fu
ensi
asis
,
.
=
J
l
parla
en
tel
mainiere
:
.
biau
Sire
talemo
n
,
=
li
de
,
a
cui
ie
sui
,
uos
ma
n
da
=
par
moi
qe
li
rendois
sa
suor
Esiona
n
,
.
la
q
ue
ls
=
uos
a
u
es
tenne
lon
c
tens
en
soignanta
ie
,
.
Car
=
encore
la
uoudra
marier
aute
m
ent
.
.
si
uos
ma
n
=da
par
moi
q
il
ne
se
pas
a
fille
de
Roi
=
estre
en
songnanta
ie
tenue
.
.
por
quoie
uo
s
b
=
di
qe
,
se
uos
la
li
rend
es
,
.
uos
fer
es
qe
sa
ie
et
=
cortois
,
.
puis
q
il
la
uos
demande
si
cortoise
=
ment
.
.
[6]
=
Coment
respondi
hontose
=
ment
.
=
a
mult
=
bien
ente
n
dus
tot
ce
qe
li
a
dit
,
.
si
en
fu
dure
m
ent
iri
es
.
.
J
l
come
n
sa
=
a
sorire
de
fellonie
q
il
a
uoit
,
.
puis
respo
n
=di
en
tel
mainere
:
.
Vasal
,
fist
il
,
ie
ne
sai
qi
est
=
ton
Roi
,
.
ne
Jam
es
ne
le
ui
,
si
ie
cuit
,
ni
a
lui
=
ne
cuit
riens
a
uoit
a
fere
.
.
Mes
il
est
bien
=
uoir
qe
ie
,
co
les
autres
princes
de
,
.
fume
s
=
a
por
la
honte
uengier
qe
=
a
uoit
fet
a
a
son
port
.
.
Si
uos
di
qe
=
nos
uengiames
cele
onte
,
.
Car
nos
pre
ime
s
=
la qel
me
dona
por
loier
de
ma
uic
=
toire
,
.
Car
ie
fui
celui
qe
entrai
=
de denz
la
Cit
e
.
.
la
pulcelle
ai
ie
encore
la
=
tieng
la
terrai
,
.
l
aim
l
amerai
tot
le
ior
=
de
ma
uie
,
se
cuit
,
.
sans
donerle
a
nullui
,
.
por
=
ce
qe
a
honte
me
seroit
atornee
.
se
ie
ensi
=
rendoie
le
loier
de
ma
uictoire
.
recrean
m
ent
.
.
=
A
uos
di
ie
en
tel
mainiere
qe
,
se
uos
ne
fu
=
stes
mesa
ier
,
ie
feroie
iostice
de
uostre
cors
.
.
=
host
e
uos
de
uant
moi
tot
maintena
n
t
,
.
Et
bi
=
en
gard
es
qe
uos
ne
soi
es
tro
u
es
de denz
ma
=
terre
de
si
a
troiz
jors
.
Car
,
se
tro
u
es
i
fusi
es
,
=
ie
ue
feroie
honir
de
uostre
cors
,
.
ensement
=
feroie
a
tos
cels
q
il
nos
en
uoiast
.
.
[7]
=
Coment
=
s
en
ala
en
a
son
mesa
ie
conter
.
=
paor
m
ult
=
grant
il
o
i
la
response
,
.
uers
sa
nef
tot
maintena
n
t
=
se
mistrent
de denz
.
.
Adonc
estoit
la
mer
=
dous
so
ef
le
uent
bon
uerais
,
.
qi
tost
le
=
mist
en
aute
mer
.
.
J
l
nagere
n
t
siglerent
=
tant
q
il
uindrent
en
,
pc-p
;
,
ac
ui
tot
son
=
mesa
ie
.
Castor
Pollus
=
li
respondirent
en
tel
maniere
q
il
ne
n
a
=
uoient
a
nulle
riens
a
faire
ni
ne
b
=
le
.
.
bien
sa
uoient
il
q
il
a
uoient
=
guerre
ho
les
troiens
.
ni
a
lor
gent
nen
a
uo
=
ient
nulle
comunit
e
.
ne
nulle
costuma
n
ce
.
.
=
uoire
m
ent
,
por
le
bont
e
qe
a
uoit
=
fet
a
a
son
port
,
fu
esme
u
dou
=
uengier
.
por
qoi
fu
mist
a
feu
a
destrv
=
tion
.
.
se
tient
la
fille
de
=
part
soit
,
.
A
=
l
es
uos
en
,
ni
iam
es
por
ceste
Acheison
ne
=
i
retorn
es
,
.
si
chier
uos
a
u
es
uostre
uie
.
.
Car
,
=
se
uos
ou
autres
i
retorner
es
,
chere
m
ent
l
a
cha
=
ter
es
.
Si
dites
a
celui
qi
ca
uo
s
=
en
uoia
,
q
il
amoit
poi
uostre
uie
.
.
Atant
se
=
parti
ho
sa
nef
.
.
la
forte
bise
uento
=
it
.
Adonc
m
ult
fort
,
qi
les
chaca
par mi
la
mer
.
=
tant
q
il
ari
uerent
a
,
.
l
a
o
u
il
tro
uere
n
t
.
=
li
qe
m
ult
estoit
fel
engr
es
,
.
Et
=
mains
homes
a
uoit
il
ia
a
ses
mains
hocis
=
sans
ce
il
li
e
usent
rienz
s
f
.
.
Quant
fu
en luec
uenus
,
il
descendi
de
sa
nef
,
=
si
ala
de
ua
n
lui
:
.
il
li
dist
tot
son
mesa
ie
sans
=
riens
fauser
,
.
[8]
=
Come
n
t
=
li
Respondi
a
.
=
Q
Vant
ho
i
le
mesa
ie
,
.
J
l
fu
co
r
=roci
ez
dure
m
ent
,
si
comensa
a
mirer
.
de
tra
uers
m
ult
enfl
es
fel
iri
ez
=
de
main
iere
:
.
bastart
,
fist
il
,
fis
a
putain
=
renoi
es
!
.
Je
me
tieng
par
poi
qe
ie
ne
uos
=
fais
les
els
cre
uer
.
uos
de
uant
moi
ho
=
sastes
tel
parle
m
ent
tenir
.
.
qel
chouse
ai
ie
=
a
faire
a
uostre
Roi
?
.
Je
ne
n
ai
a
li
amor
ni
=
pes
ne
ne
la
uuoil
,
.
Car
en
sa
pes
ne
m
osero
=
ie
ie
fier
.
.
si
aime
ie
as
es
miels
la
guer
r
e
de
=
lui
qe
la
pes
,
.
por
ce
qe
fui
A
hocire
son
pere
.
=
sa
mere
ses
sereors
ausi
,
.
por
la
honte
por
le
lait
qe
son
=
pere
fist
a
nos
genz
a
son
port
.
.
Al
es
tost
a
=
uostre
Roi
,
.
si
li
dites
de
part
moi
.
qe
tot
=
ce
q
il
a
sa
Cit
e
ho
ur
es
.
tost
poira
estre
de
=
gast
es
maumis
.
s
il
ne
s
en
prent
garde
.
.
=
hor
li
dites
q
il
ne
m
en
uoie
jam
es
tel
messa
ie
12v
a
=
.
Car
ie
uos
di
qe
li
mesa
ie
.
J
metra
mau
n
=
le
pi
e
.
.
Vos
me
ismes
eschap
es
par
m
ult
poi
=
ie
ue
uos
fais
d
onteuse
mort
morir
.
.
Al
es
=
uos
en
tantost
bien
uos
gard
es
qe
iam
es
=
ne
soi
es
en
ma
terre
tro
u
es
.
.
=
fu
m
ult
=
espaont
es
de
ce
qe
li
ot
dit
,
.
si
=
se
parti
de
lui
au
plus
asti
ue
m
ent
q
il
puet
=
se
recoilli
de dens
sa
nef
entre
lui
sa
,
.
=
si
se
mistrent
en
mer
.
.
Et
il
fure
n
t
de des
=
la
mer
,
.
J
l
lor
douna
une
tenpeste
m
ult
hori
=
ble
pesm
e
.
q
il
lor
dura
troi
jors
,
.
dont
il
au
=
derent
tos
uoier
.
Car
la
mer
estoit
m
ult
en
=
flee
.
le
uent
estoit
tr
es
fort
.
por
qoi
il
ne
sa
uoient
dont
il
de
uo
=
ient
aler
.
.
ses
les
mariniers
giso
=
ient
adens
sor
la
nef
.
si
come
genz
qi
cuido
=
ient
tot
maintena
n
t
morir
.
.
plo
=
roit
plaignoit
plioie
tos
les
diex
q
il
le
=
de
ussent
secore
aidier
,
.
q
il
ne
noiast
en
tel
=
mainiere
.
.
Et
il
uint
au
chief
de
trois
=
iors
,
.
si
nagerent
tant
qi
,
=
a
uant
qe
la
semaine
pasast
,
ari
uerent
il
=
en
lor
pa
is
.
.
Adonc
li
uint
a
l
li
ho
de
barons
de
ch
e
ualie
r
s
=
de
,
.
si
le
recoillirent
a
m
ult
ioie
et
=
a
la
esse
,
.
puis
l
en
menere
n
t
de denz
la
Ci
=
t
e
.
.
ala
par
les
tenples
de
la
Cit
e
lo
=
er
mercier
les
diex
.
de
ce
q
il
les
a
uoient
a
=
sau
uet
e
.
.
Apr
es
fist
m
ult
=
sacrifices
as
diex
por
ce
qe
eschap
e
l
a
uoie
n
t
=
de
la
te
n
peste
,
.
dont
il
cuida
ueraieme
n
t
=
noier
.
.
puis
apr
es
s
en
ala
au
palais
le
Roi
,
.
=
l
a
o
u
li
Roi
fist
faire
m
ult
asenble
e
de
ch
e
ualie
r
s
=
de
baro
n
s
,
.
si
i
furent
tos
ses
filz
por
ho
ir
le
=
mesa
ie
qe
Atheno
r
a
uoit
de
aport
es
.
le qels
retra
ist
et
=
dist
en
tel
mainiere
.
.
=
,
=
uos
me
mandastes
en
,
.
A
s
les
=
Rois
a
les
princes
a
les
aus
barons
,
.
por
b
=
uostre
suor
reqerre
,
.
qe
=
tient
ensongnan
tage
.
.
De
quoi
la
paroule
=
est
bien
se
ue
.
.
Je
alai
por
uostre
co
m
manda
m
ent
=
,
.
Mes
ie
uos
di
ueraie
m
ent
qe
ie
ai
est
e
=
maintes
fois
qe
ie
ai
cuidi
es
inorir
.
Je
alai
premiere
=
ment
a
li
tot
mon
mesa
ie
=
mot
a
mot
.
.
Si
uos
di
qe
,
il
m
ot
ente
n
s
,
=
Jl
me
m
ult
honteuse
m
ent
,
.
si
me
dist
q
il
=
ne
n
amoit
ni
ne
uoloit
pes
a
uoir
a
uos
.
si
uos
di
qe
ie
ne
tro
uai
en
li
=
nulle
riens
de
ce
qe
ie
qerroie
.
.
A
moi
dist
il
=
qe
,
se
ie
ne
me
partoie
tost
de
ua
n
t
lui
,
.
q
il
me
=
feroit
destruire
dou
cors
.
.
Apr
es
alai
a
l
a
o
u
estoit
;
.
ie
fui
de
=
uant
lui
uenus
,
ie
le
tro
uai
m
ult
hauteme
n
t
=
estes
.
.
si
li
dist
mon
mesa
ie
ensi
uos
me
deiste
s
,
.
=
Mes
il
me
respondi
en
tel
mainiere
q
il
ne
fe
=
roit
rienz
por
;
.
si
me
m
ult
honteuseme
n
t
.
.
=
me
distrent
tot
autretel
,
.
=
Car
Jl
distrent
q
il
ne
feroient
riens
par
uos
=
plus
qe
par
un
chiens
.
.
J
l
uos
laindengia
=
m
ult
de
uant
moi
.
Et
puis
q
il
m
ot
en
tel
=
mainiere
,
Je
me
mis
en
mer
.
tant
alai
=
qe
ie
tro
uai
.
.
A
celui
ie
m
ult
arclie
=me
n
t
mon
mesa
ie
.
Me
ie
uos
=
di
qe
por
poi
q
il
ne
me
fist
les
els
uoler
de
la
=
teste
.
A
uos
menasa
il
de
gaster
=
d
esillier
uostre
Cit
e
,
.
Mes
ie
uos
di
qe
ie
nen
=
o
i
onqes
parler
plus
hergueileus
hom
de
=
lui
.
.
qe
uos
iroie
ie
?
sach
es
qe
tos
le
prin
=
ces
de
ne
uos
prisent
une
qoqille
,
.
=
quoi
ie
uos
di
q
il
uos
en
bien
ga
r
der
.
=
ne
ne
uos
i
fi
es
pas
.
.
hor
po
es
prendre
=
de
uostre
afer
.
Car
bien
uos
besoigne
,
.
por
=
ce
qe
au
comencer
de
chouses
doit
l
on
gar
=
der
la
fin
.
en
tel
guise
qi
bien
soit
.
Et
qe
ho
n
=te
ne
li
a
uiengne
.
[11]
=
li
=
parla
entre
ses
ge
n
z
.
=
QVant
li
ot
entendus
se
qe
=
li
ot
dit
.
Et
il
a
uoit
desoner
es
la
roi
s
.
13r
a
=
doulent
en
fu
outre
mesure
coroci
es
.
.
J
l
par
=
la
adonc
a
ses
homes
a
ses
fils
,
.
Si
dist
lor
en
=
tel
mainiere
:
.
biauz
sei
g
no
rs
,
fist
il
,
uos
a
u
es
bie
n
=
ho
i
entendus
.
la
honte
le
lait
qe
les
gre
=
sois
hont
fet
a
nostre
mesa
ie
.
Et
il
nos
=
hont
deshonor
es
,
.
Et
il
refusent
nostre
=
pes
nostre
acordance
,
.
Et
il
nos
tiene
=
ne
por
noiant
.
.
por
qoi
ie
uos
di
qe
honis
sou
=
mes
se
nos
ne
prenons
autre
coroi
,
.
Et
por
ce
=
uos
est
si
.
.
Et
ie
uos
pri
tant
ie
plus
puis
qe
=
uos
moi
uos
sor
ceste
matire
,
.
en
tel
=
mainere
qe
nostre
honor
soit
sau
uee
.
ue
n
gia
n
=ce
prise
de
la
honte
q
il
nos
ont
fet
.
.
Voireme
n
t
,
=
c
il
uos
plesoit
,
ie
lo
eroie
endroit
moi
qe
nos
=
es
lisons
de
nos
meillor
ch
e
ualie
r
s
une
qantit
a
e
.
=
qi
soient
bien
garnis
de
lor
a
r
mes
.
les
en
uo
=
ions
pri
uee
m
ent
en
.
Je
cuit
qe
se
nos
l
efesons
ensi
qi
poiro
n
t
=
ce
fer
sans
.
.
Et
puis
apr
es
,
se
les
gresoi
s
=
ne
uouxissent
de
guerre
asaillir
,
.
Je
uos
di
=
qe
nos
a
uons
ch
e
ualie
r
s
serga
n
t
m
ult
a
plan
=
t
e
,
.
si
a
uons
nos
m
ult
abandona
n
ce
de
tre
=
sor
,
.
Et
Cit
e
fort
defensable
bien
garnie
.
=
Jusqe
au
ior
dou
io
ise
.
.
Je
cuit
qe
se
nos
ensi
=
le
fesons
,
qe
nostre
ho
n
te
ne
en
sera
uengee
,
.
de
=
quoi
uostre
ho
ir
a
uront
m
ult
henor
.
toutes
fois
uos
pri
je
qe
uos
m
diois
=
uostre
cora
ie
.
.
toutes
ses
fils
tos
les
baro
n
s
=
tos
les
ch
e
ualie
r
s
qi
au
estoient
lo
ere
n
t
m
ult
=
la
pensee
le
Roi
son
dit
,
.
Ains
s
escrierent
tos
a
une
uois
:
.
en
=
si
soit
uos
a
u
es
de
uis
es
.
.
[12]
=
li
parla
a
a
ses
autres
filz
.
=
L
J
Roi
hot
m
ult
bone
uolont
e
.
Et
=
ioie
de
ce
q
il
uoit
ses
ho
m
mes
si
uolon
=
tos
de
uengiance
prendre
de
ses
henemis
.
Adonc
parla
il
a
,
si
li
=
dist
.
biau
fiz
,
uos
ser
es
che
=
uetaine
condusier
es
de
ceste
gent
,
.
Et
il
=
seront
tos
a
uos
apenda
n
t
.
.
Si
seront
ausi
uo
=
stre
freres
,
.
Car
il
feiront
tos
uostre
co
m
man
=
b
de
m
ent
,
.
por
ce
qe
ie
croi
qe
uos
le
sa
ur
es
bien
=
guier
.
puis
parla
li
Roi
a
ses
=
fils
.
Je
uoi
selonc
mon
esie
n
t
=
qe
m
ult
ai
fet
en
uos
m
ult
bone
noriture
,
.
Car
=
biauz
uos
uoi
preuz
hardis
sa
ies
cor
=
tois
.
.
por
dorrai
a
ciascune
bone
et
=
:
.
si
pense
chascun
de
guierla
en
tel
mai
=
niere
.
q
il
nen
aie
n
t
cheison
ne
raison
deuo
o
=
blasmer
,
.
ne
qe
il
ne
n
aille
n
t
cherser
autres
=
seignor
.
.
sels
fils
li
respondire
n
t
qu
il
feront
=
son
plaisir
.
son
co
m
mandement
.
.
puis
qu
il
=
li
orent
ensi
respondus
,
.
li
Roi
lor
dist
:
ie
uos
=
di
ensi
:
.
qe
uos
soi
es
uaillant
preus
as
ar
=
mes
porter
.
Car
,
qi
le
fera
ensi
,
.
Celui
sera
=
fis
;
A
celui
sera
abandon
es
tot
qanqe
ie
a
=
urai
a
fer
son
plaisir
.
.
sera
uostre
che
=
uetaine
a
lui
ser
es
apendant
.
.
Et
ie
pri
tos
=
les
diex
q
il
uos
gardent
q
il
uos
doinent
=
uictoire
.
[13]
=
hecto
r
=
respondi
au
Roi
son
=
pere
.
=
respon
=
di
au
Roi
son
pere
m
ult
sa
ie
=
ment
en
tel
mainiere
:
.
Sire
,
ie
sui
aparoil
=
l
es
de
faire
uostre
plaisir
.
por
qoi
je
puisse
uostre
bons
.
.
Et
=
ie
pri
tot
les
diex
q
il
uos
en
doine
n
t
a
bon
chi
=
ef
uenir
,
.
en
tel
mainiere
qe
nostre
ue
n
gia
n
=ce
soit
prise
a
nostre
henor
.
ni
qe
l
o
ir
de
no
=
stre
henemis
ne
saillent
de
nos
gabant
.
.
=
Car
bien
s
en
po
r
ront
gaber
se
l
afer
remano
=
it
en si
sans
uengier
la
onte
q
il
nos
=
hont
fet
.
.
Je
endroit
uos
di
qe
m
ult
ai
=
uolont
e
d
esaier
moi
els
en
bataille
,
.
=
Mes
nos
de
uons
tos
a
.uant
penser
coment
=
se
soit
fet
si
sa
ie
m
ent
si
hordenee
m
ent
qe
no
s
=
i
a
uons
henor
,
.
por
ce
qe
l
en
doit
tel
chouse
=
comensier
de
qoi
il
puisse
a
bon
chief
ue
=
nir
.
.
Car
se
nos
le
co
m
mensois
en
tel
maini
=
ere
,
nos
serons
honis
.
por
=
ce
qe
follie
seroit
de
tel
chouse
comensier
=
qe
nos
ne
poisons
a
bon
chief
trere
.
.
nos
sa
=
uons
qe
les
gresois
sont
m
ult
uaillant
ge
n
t
13v
a
=
mlt
puissant
.
Et
a
uec
se
ont
il
=
m
ult
seignorie
.
Car
il
ont
toute
en
=
lor
subesion
,
.
qi
est
de
tot
le
monde
la
tierse
pa
r
=tie
,
.
l
a
o
u
il
a
toute
la
meillor
ch
e
uale
rie
dou
mo
n
de
.
=
Et
la
miels
guerroiant
,
.
Car
il
ne
font
tot
iors
=
autre
qe
gerroier
.
Et
en
se
se
delitent
ni
autre
=
labor
ne
font
.
.
Cels
poiront
il
en
ost
mener
a
=
lor
uolont
e
.
.
Si
ont
encore
cels
d
age
qe
tot
=
iors
uuelent
estre
a
che
uals
guerroier
,
.
Car
=
il
ne
n
o
n
t
cure
Dais
ni
de
delit
ni
de
repos
.
.
Et
=
por
ce
pens
es
esgard
es
q
e
uos
uol
es
faire
.
.
=
si
sach
es
qe
,
ce
qe
uos
di
,
ne
di
ie
ia
por
coardie
.
=
ne
por
ce
qe
ie
uoille
qe
l
a
fer
remaigne
ensi
.
.
=
Si
uos
di
apr
es
qe
nos
nen
a
uons
na
uie
por
=
els
guerroier
.
ni
les
aparoil
qi
a
ce
.
.
Et
=
por
ce
,
biau
pere
,
en
fet
il
bon
.
por
ce
qe
=
l
en
puisse
l
o
ure
mener
a
bone
fin
.
A
hons
de
=
nos
nostre
ho
ir
,
.
Car
ensi
le
desi
ie
sor
tos
=
homes
ui
uant
.
.
=
A
Celuui
parle
=
ment
hot
maintes
gui
=
ses
,
.
Mes
ie
ne
uos
uuoil
tos
retrere
ni
dire
=
por
ce
qe
trop
seroit
longue
nostre
matire
.
.
=
Mes
ie
uos
dirai
parla
adonc
:
.
=
Biau
sire
,
fist
il
,
entend
es
a
moi
.
.
Je
ne
uos
uu
=
oil
trop
paroules
dir
.
ne
trop
de
chouse
re
=
trere
,
.
Mes
ie
uos
di
qe
tos
les
autres
dis
.
=
ne
pris
ie
noiant
for
ce
qe
ie
dirai
.
.
Sach
es
,
=
biau
Sire
,
qe
nos
a
uons
m
ult
bon
ch
e
ualie
r
s
ua
=
illans
,
.
Et
autre
bone
gens
as
es
.
.
Apr
es
a
=
uons
la
plus
forte
Cit
e
qi
soit
en
cestui
ciecle
,
.
=
Car
elle
ne
crient
rienz
ui
uant
.
por
ce
q
elle
=
est
planti
uose
de
tot
biens
dou
mo
n
de
.
si
uos
di
qe
ie
sai
qe
,
se
nos
asa
=
udorons
nos
henemis
,
qe
nos
a
urons
uic
=
toire
sor
els
.
.
Et
por
ce
soit
la
na
uie
aparoil
=
llee
deli
ure
m
ent
por
en
uoier
en
,
.
Car
ie
=
uos
di
qe
uictoire
a
urons
.
.
Et
sa
u
es
uos
co
=
ment
ie
le
sai
?
.
ie
les
uos
dirai
tot
mainte
=na
n
t
.
.
Je
estoie
,
fist
,
le
jor
de
mai
,
.
=
Al
es
chasier
enui
de
la
maior
,
si
chasoie
donc
un
cerf
.
.
tot
jor
les
chaserent
mes
chi
=
ens
.
Mes
prendre
ne
le
porent
.
.
le
chaut
esto
=
it
adonc
m
ult
Car
la
bise
ne
uentoit
point
,
.
=
lor
tro
uai
mes
chaseors
mes
che
n
s
.
en
la
uail
=
le
titareens
,
.
del
es
la
fontaine
oriens
boi
ure
.
.
=
Si
uos
di
qe
ie
uos
m
endormi
adonc
de son
s
=
un
arbre
,
.
Car
a
uant
ne
poi
aler
.
.
Qua
n
t
ie
=
fui
en dormi
,
si
me
uint
adonc
ena
uision
.
le
=
diex
qi
troiz
Deese
mena
ho
lui
:
.
Si
m
apella
trois
fois
,
.
Puis
=
me
dist
:
a
moi
entent
.
.
Ces
trois
Deesse
,
=
qi
ensi
sont
,
sont
uenue
a
toi
por
un
juge
m
ent
=
faire
.
A
ses
trois
deese
fu
ja
di
s
=
vne
palle
d
or
donee
,
.
en
la qel
estoient
escrit
=
let
tres
en
lengue
gresois
qi
desoient
en
tel
=
mainiere
:
.
qi
plus
belle
de
uos
trois
,
si
prez
=
gne
la
pome
soit
soe
qite
m
ent
.
.
Car
ciascune
cuide
plus
belle
estre
,
.
=
Et
ciascune
cuide
plus
belle
estre
,
.
Et
ciascu
=
ne
la
co
uoite
d
amor
.
.
Je
lor
loai
q
el
=
le
uenissent
toi
demander
.
Et
ce
qe
tu
lor
en
=
dirai
soit
.
Car
,
cel
le
qe
tu
jugerais
la
plus
=
belle
soit
,
la
pome
qite
m
ent
soit
.
.
la
deesse
hont
=
mon
hotroi
e
.
.
Je
uos
di
,
fet
,
qe
,
=
le
diex
hot
ensi
parl
es
a
moi
,
les
de
=
esse
a
moi
ciascune
por
soi
ase
groi
,
.
=
si
m
ofri
ciascune
par
soi
qanqe
ie
uoloie
a
uo
=
ir
se
ie
la
pome
li
donoie
.
.
Mes
m
ofri
,
se
=
ie
la
li
donast
,
qe
ie
aroie
feme
de
.
tot
la
=
plus
prosi
e
la
meillor
la
plus
belle
qe
i
soit
,
.
=
Et
ie
por
ceste
li
otroiai
la
pome
la
lo
=
ai
a
la
plus
belle
de
trois
.
.
si
uos
di
qe
tot
ce
=
fis
ie
por
la
promis
a
uoir
.
.
Si
de
u
es
croire
,
bi
=
au
pere
,
qe
la
deesse
ne
mentiroit
ja
.
de
pro
=
mise
q
elle
fe
ist
.
.
Et
por
ce
,
c
il
uos
plest
,
ie
jrai
=
en
ho
ma
ge
n
t
,
si
deroberai
la
,
.
Et
le
pa
is
en
uiron
ausi
en
tel
mai
=
niere
q
il
sera
henor
a
uos
.
[15]
=
Coment
Ala
par
=
ler
de
uant
son
pere
.
14r
a
=
Apr
es
ce
qe
hot
parl
es
en
tel
mai
=
niere
ie
uos
ai
dit
,
.
si
parla
=
dist
en
tel
mainiere
,
.
qe
bon
li
senbloit
ce
=
qe
a
uoit
dit
.
Et
por
ce
disoit
il
ensi
que
=
la
na
uie
fust
Aprestee
aparoillee
.
asti
ue
m
ent
.
.
=
si
lou
endroit
qe
j
aille
.
Car
bien
=
cuit
,
c
il
j
uait
,
q
il
i
henor
pris
.
.
Et
=
il
sera
repairi
es
,
ie
cuit
qe
les
gresois
ho
iro
n
t
=
plus
uolontiers
parler
de
pes
.
d
acorda
n
ce
=
fere
a
nos
a
nostre
genz
ausi
.
.
=
P
Vis
parla
en
=
tel
mainiere
.
.
J
l
fu
tos
en
estant
:
biau
=
pere
,
fist
,
entend
es
a
moi
.
Car
bon
uos
=
dorai
loial
droiturier
,
.
Car
ie
sai
de
deuin
er
e
=
professie
plus
qe
home
ui
uant
.
.
ce
est
cho
=
use
pro
uee
.
Car
ie
ne
dis
jam
es
chouse
ne
=
ne
fis
a
croire
.
qi
ne
soit
uerage
estee
.
.
Et
por
=
ce
,
biau
pere
,
je
uos
di
qe
,
se
uait
en
.
=
il
en
amoine
feme
,
uos
est
mors
.
toute
uo
=
stre
gent
ausi
,
.
Et
uostre
Cit
e
En
sera
Arse
et
=
confondue
.
.
Et
c
il
ne
n
est
ensi
ie
uos
di
,
je
=
uuoil
qe
l
en
me
face
ardoir
en
fere
.
.
Et
por
=
ce
,
biau
Sire
,
ie
uos
lou
qe
ne
n
a
=
ille
en
.
porqe
,
c
il
uait
,
mors
soumes
,
se
=
ne
ne
puet
faillir
.
.
Si
uos
di
biau
pere
qe
l
en
=
doit
tot
ior
laisier
si
dont
mau
gra
n
t
=
destrution
li
en
puet
a
uenir
.
.
[17]
=
Coment
pa
r
=la
.
=
Q
Vant
hot
en
=
si
parl
es
ie
uos
ai
dit
,
.
J
l
s
asist
mai
n
=tena
n
t
.
tos
cels
qi
au
parle
m
ent
estoie
n
t
taisa
n
t
=
qoi
.
Car
nuls
ne
disoit
mot
.
.
Qua
n
t
sailli
en
piez
,
qi
estoit
le
menor
fiz
a
.
Mes
,
selonc
qe
nos
tro
uons
,
il
esto
=
it
preu
hardis
fort
poi
moins
de
=
son
frere
,
.
si
parla
en
tel
mainiere
:
.
m
ult
me
=
mer
uoil
de
tant
de
uaillant
ch
e
ualie
r
s
ie
uoi
=
si
.
qe
si
s
esmaient
por
les
paroules
d
un
p
re
=
uoire
.
qi
nos
uuelt
fere
croire
ses
bunes
=
ses
mensonges
,
.
se
est
q
il
sache
de
uiner
les
=
chouses
qi
doi
ue
n
t
a
uenir
.
.
m
ult
est
fol
uoi
=re
m
ent
qi
le
croit
.
Car
ie
sai
qe
coardie
li
ce
dire
.
por
ce
qe
pre
uoire
hont
tot
ior
=
regart
de
poi
de
chouse
.
.
Je
sui
celui
qi
=
dit
q
il
ne
fait
a
croire
.
Et
qe
male
hont
ait
=
qe
croira
.
.
J
l
doit
tot
ior
penser
de
soi
tenir
a
=
aise
.
Et
nos
laisier
de
cestui
fet
penser
.
.
si
ail
=
le
por
ces
tenples
horer
ne
se
tra
uaille
a
=
uec
ch
e
ualie
r
s
.
Car
il
ne
n
a
riens
a
fer
ho
els
.
por
=
ce
qe
les
uies
de
pre
uoirez
ne
s
acordent
a
=
les
uies
de
ch
e
ualie
r
s
,
.
Car
ch
e
ualie
r
s
se
doi
uent
tot
ior
s
=
tra
uaillier
.
=
Et
les
pre
uoir
uuelent
reposer
estre
sans
=
tra
uail
.
.
Et
por
ce
,
frans
ch
e
ualie
r
s
,
penso
n
s
de
no
=
stre
honte
uengier
.
qe
les
gresois
firent
=
a
nos
ansesors
.
.
Et
celui
qi
a
ce
ne
pensera
,
=
de
de
nos
soit
il
partis
.
.
Quant
=
ot
ensi
parl
es
,
le
pueple
comensa
tos
a
brai
=
re
a
crier
.
a
dire
:
ensi
le
feisons
,
ensi
le
fei
=
sons
,
.
Car
bien
a
dit
.
tos
lo
erent
=
que
alast
i
en
.
Et
qe
la
na
uie
=
soit
tot
maintena
n
t
aparoillee
.
.
Ja
por
ce
=
qe
a
dit
ne
remaindra
,
uerit
e
ou
=
mensonge
q
il
ait
dit
;
.
en si
uos
a
u
es
ho
i
=
lo
erent
qe
alast
en
,
.
a
ce
est
pris
de
qoi
il
furent
apr
es
esilli
ez
si
uo
=
horois
.
.
Si
ne
pa
r
lerent
plus
a
cele
fois
.
.
Li
manda
tot
maintena
n
t
=
en
por
ch
e
ualie
r
s
qerre
.
.
J
l
alere
n
t
=
qistrent
aioustre
re
nt
tant
de
ch
e
ualie
r
s
.
Apr
es
repairere
n
t
arieres
.
.
puis
=
asenbla
li
un
m
ult
=
mer
uoilleus
,
.
Car
il
ffist
reqerre
tos
les
=
aus
homes
de
son
enpire
tos
les
plus
sa
=
ies
les
plus
sa
ies
les
plus
uailla
n
z
,
.
por
ce
=
q
il
uoloit
lor
uolont
lor
cuor
sa
uoir
.
.
[18]
=
li
parla
entre
ses
=
homes
.
=
Q
Vant
il
furent
il
furent
en
=
si
asenbl
es
come
li
Roi
les
fist
reqer
=
re
,
.
Le
Roi
parla
ensi
uos
horois
:
.
Seigno
r
,
=
fist
il
,
uos
sa
u
es
bien
les
gresois
fure
n
t
=
en
cestui
pais
.
Et
il
hocistrent
mon
=
pere
ma
mere
.
me
suor
ausi
.
.
Apr
es
14v
a
=
hocistrent
mon
pere
ma
mere
.
=
Apr
es
hocistrent
detrencherent
pristrent
.
=
chaserent
tot
les
homes
le
femes
les
pe
=
tis
enfans
.
La
Ci
=
t
e
Gasterent
mistrent
a
feu
a
Ruine
,
.
le
=
tresor
l
a
uoir
enporterent
tos
.
.
Si
sa
u
es
qe
=
de
tot
ce
ne
n
est
en
core
nulle
uengiance
p
ri
=se
,
.
Et
ie
ne
laiseroie
par
nulle
Acheison
qe
=
ie
ne
l
en
preigne
a
mon
pooir
.
ensi
uos
me
=
con
soillier
es
.
.
encore
sa
u
es
il
menere
n
t
=
ma
suor
en
ser
ua
ie
,
.
Laquel
,
ie
uos
fais
sa
uoir
,
=
que
ie
ai
demandee
reqise
.
A
=
a
tos
les
Rois
de
q
il
la
me
de
ussent
ren
=
dre
.
por
ce
qe
marier
la
uoloie
.
.
Si
uos
fais
=
sa
uoir
qe
por
cestui
mesa
ie
fere
.
Sach
es
q
il
ne
uoustrent
ma
reqeste
=
entendre
.
Ains
respondirent
q
il
nen
a
uoient
de
ce
noiant
a
fer
.
ne
=
q
il
ne
prisoient
moi
ni
ma
gent
une
qo
=
qille
;
.
miels
uoloient
la
guerre
de
moi
qe
=
la
pes
.
.
Apr
es
ceste
respo
n
sion
,
laidengerent
=
il
m
ult
mon
mesa
ie
,
.
Et
m
ult
li
distrent
honte
uillanie
.
De
=
qoi
nos
nostre
ho
irs
en
seroumes
a
tos
iors
=
m
es
deshonor
es
.
Si
ne
n
est
uengia
n
ce
p
ri
se
.
.
=
hor
uos
uuoil
an
dire
qe
m
ont
mes
=
fils
sor
ceste
matire
,
.
J
l
m
ont
=
qe
ie
face
la
na
uie
aparoillier
.
Et
=
qe
ie
la
garnisse
de
nostre
bone
gens
.
uengiance
prendre
de
la
ho
n
=te
q
il
no
s
ont
fete
.
.
Et
a
uec
,
ces
gens
m
ont
=
qe
ge
en
uoie
mon
fis
.
.
Et
=
por
ce
,
biaus
seignors
,
ie
ne
feroie
cestui
fet
=
sans
le
uostre
.
sans
le
uostre
uolon
=
t
es
,
.
por
qoi
ie
uos
pri
,
ausi
mes
amis
mes
=
feels
,
.
qe
uos
me
donois
sor
ce
ueraie
droiturier
,
.
Car
ie
ne
me
partirai
ia
de
=
uostre
.
.
[19]
=
,
un
aute
ba
=
rons
le
Roi
,
parla
.
=
un
aut
=
barons
le
parla
adonc
b
=
tot
.
.
Cestui
estoit
m
ult
ua
=
illant
home
sa
ie
.
Mes
il
estoit
m
ult
uiels
,
.
Si
=
estoit
m
ult
fond
es
de
clergie
.
.
J
l
dist
en
tel
mai
=
niere
:
.
Biau
sire
Roi
,
fist
,
entend
es
a
moi
ce
qe
=
dire
uos
uuoill
.
.
ie
ne
uos
doi
celer
enulle
gui
=
se
ce
qe
cuit
croi
.
por
quoi
=
uostre
henor
ne
soit
enpiree
ne
uos
ne
soi
es
=
desirit
es
,
.
por
ce
qe
,
se
ie
le
fesoie
,
ie
e
frain
=
droie
mon
saire
m
ent
.
J
l
est
ueri
=
t
e
qe
hoi
un
mien
pere
qe
est
oit
=
apell
es
,
.
celui
=
fu
m
ult
sa
ie
m
ult
fond
es
de
clergie
.
Car
il
sot
=
tout
le
set
ars
.
Et
por
son
sens
desco
uri
il
=
toutes
les
chouses
qi
de
uoient
a
uenir
,
.
Et
=
le
de
uin
enseigne
m
ent
ausi
.
.
Si
uos
di
qe
toute
s
=
les
chouses
q
il
dist
a
son
tens
.
Si
uos
fais
a
sa
uo
=
ir
qe
celui
dist
,
il
ui
uoit
,
qe
se
=
e
ust
feme
de
,
tot
l
en
pire
=
en
seroit
desiritee
.
Et
por
ce
,
biau
=
Sire
,
qe
ce
est
uerit
e
ne
le
ten
es
en
des
pit
,
.
=
ueraie
m
ent
sach
es
qe
,
se
a
feme
de
grese
,
.
=
l
afer
tos
ensi
ie
uos
di
.
.
Et
por
ce
,
biau
,
ie
uos
=
lou
qe
uos
le
fasois
ensi
ie
uos
dirai
,
.
Ce
est
=
qe
uos
ne
mandois
en
.
Et
qe
uos
=
gardois
maintenois
uostre
reigne
en
pes
=
en
bon
estat
.
Car
,
ce
uos
autre
m
ent
le
fesois
,
.
J
l
=
uos
en
poroit
tos
mes
a
uenir
.
de
qoi
uostre
fra
n
=chise
seroit
enpir
e
male
m
ent
.
.
Et
por
ce
,
biau
si
=
re
,
uos
pro
uees
.
Car
en
perils
uol
es
en
=
batre
.
.
Quant
hot
sa
paroule
finee
,
.
Cels
qi
au
estoient
ni
si
aco
r
=derent
enulle
guise
.
por
ce
qe
fortune
les
des
=
uioit
.
.
Si
distrent
au
Roi
qe
sans
targier
Jl
=
fe
ist
de
ce
tot
son
plaisir
.
Car
=
Jl
estoient
tos
aparoill
es
dou
faire
qanqe
=
il
se
usent
co
m
mander
.
.
li
Roi
les
en
mercia
m
ult
=
de
ceste
paroles
.
Apr
es
fist
li
Roi
sanz
targier
qerre
=
bons
ho
uriers
as
es
.
por
les
nes
fer
aparoil
=
lier
.
.
Si
uos
di
qe
en
poi
de
tenz
n
orent
fet
xxij
15r
a
=
m
ult
riches
m
ult
bien
aparoillees
.
de
tot
ce
=
qe
a
cel
nes
.
.
puis
les
fist
li
pria
n
t
=
m
ult
bien
raenplir
de
uituailles
demande
s
.
.
=
ala
qerre
genz
por
le
pa
is
,
de
qoi
il
a
=
mena
m
ult
abandona
n
ce
par
son
por
ch
e
ualie
r
s
,
=
les qels
ne
retornere
n
t
puis
tos
arrieres
.
.
[20]
=
Co
=
ment
,
la
fille
au
,
=
parla
de
uant
son
pere
.
=
,
la
fille
au
estoit
m
ult
sa
ie
ensi
dit
uos
=
ai
,
.
Et
m
ult
sa
uoit
de
de
uiner
de
sors
geter
,
.
=
Et
prenoit
so
uent
respons
de
diex
.
.
Cele
hot
ue
u
cone
u
por
son
sa
uoir
qe
,
se
alast
en
ho
sa
na
uie
,
.
qe
en
sero
=
it
destruite
desritee
,
.
Et
se
ne
pooit
faillir
=
por
nulle
a
uenture
.
.
si
l
a
uoit
moustr
e
dit
a
=
son
pere
qe
,
se
alast
ho
la
na
uie
,
.
mors
=
estoient
tos
esilli
es
.
.
Si
uos
di
qe
,
ce
elle
fust
=
cre
ue
,
.
ensi
elle
=
estoit
adonc
,
.
ne
la
gent
ne
fust
pas
morte
ne
=
isilliee
.
.
Mes
ce
qe
uaut
fortune
estoit
lor
,
qi
ne
le
lor
soufroit
qilla
cre
ussent
.
.
=
Mes
hore
laisse
li
a
parler
de
=
por
de
uiser
sa
se
mis
=
trent
en
mer
por
aler
en
.
.
10r
a
[1]
=
co
m
ent
li
jo
=
usta
un
parlament
de
denz
la
cit
é
.
=
q
uant
li
vit
sa
cit
é
en
=
si
atornee
et
fete
par
si
maestrie
,
.
i
l
en
fu
aleigre
sor
tos
autres
.
a
=
donc
li
senbla
estre
esle
v
és
et
cre
üs
en
autesse
;
=
si
ne
poit
hobli
é
la
g
rant
honte
et
le
lait
dama
je
=
qe
les
gresois
li
a
voie
n
t
fet
de
son
pere
et
de
sa
=
mere
,
.
si
a
jou
=
sta
adonc
un
g
rant
parle
m
ent
,
.
l
à
o
ù
il
fust
fist
venir
=
tot
le
miels
de
sa
gent
.
.
tos
ses
fils
i
fure
n
t
for
s
=
seule
m
ent
,
q
il
a
voit
tramis
en
le
partie
.
=
de
por
lor
g
rant
besoigne
ache
ver
.
.
et
=
q
uant
les
sa
jes
homes
fure
n
t
au
pa
r
le
m
ent
.
asen
=
bl
és
,
li
roi
con
soilla
ho
els
ensi
com
il
dut
,
en
tel
ma
=
iniere
con
m
je
vos
dirai
.
.
[2]
=
co
m
ent
li
roi
parla
en
=
tre
ses
barons
.
=
B
iau
seignors
,
fist
li
ro
=
i
,
entend
és
à
moi
,
.
qi
vos
qi
fois
et
loia
=
ut
é
me
port
és
.
.
hos
sa
v
és
bien
co
m
ent
les
gre
=
sois
vindrent
en
cestui
pa
ïs
et
la
g
rant
des
con
fit
ur
e
.
=
q
il
firent
de
nostre
gent
.
et
co
m
ent
il
hocistre
n
t
=
mon
pere
et
ma
mere
et
mes
serors
.
.
et
puis
en
=
menerent
mansuor
ma
suor
en
ser
va
je
,
.
si
ne
=
l
a
volue
prendre
à
feme
.
.
apr
és
=
sa
v
és
co
m
ent
.
i
l
destruissent
nostre
cit
é
et
de
=
gasterent
.
.
por
toutes
ses
chouses
vos
fais
à
=
sa
voir
qe
mon
cuer
est
en
doulor
et
en
trisse
sse
tristesse
=
.
et
ensi
demora
tot
les
jors
de
ma
vie
.
se
ve
n
=
giance
ne
n
est
prise
.
.
et
por
se
,
biaus
sei
g
no
rs
,
=
je
ai
pens
és
demander
qerre
ma
suor
.
et
,
c
il
a
vient
q
il
la
m
eu
en
voille
n
t
=
rendre
,
de
part
sout
soit
.
.
et
se
rendre
ne
la
=
me
voudront
,
si
pensero
n
s
entre
vos
et
me
fils
=
et
moi
.
et
consoillerons
dou
guerroier
ou
=
dou
laisier
.
.
[3]
=
co
m
ent
tos
lo
ërent
le
con
seil
qe
=
li
roi
ot
don
é
.
=
les
fils
li
roi
et
les
=
autres
barons
qi
au
parlement
esto
=
ient
lo
ërent
m
ult
cestui
con
soil
et
distrent
qe
=
ce
estoit
bon
afer
sans
targier
.
.
si
es
list
li
roi
=
un
sien
barons
.
qi
m
ult
estoit
sa
je
et
riche
et
=
vaillant
,
.
et
m
ult
sa
voit
de
plait
et
de
loi
,
.
celui
apella
li
roi
=
et
dist
en
tel
mainiere
:
.
=
aler
vos
con
vient
en
.
ma
suor
=
reqerre
et
demander
.
de
part
moi
à
celui
q
u
il
11v
a
=
la
tient
,
.
por
tel
con
venant
:
qe
,
c
il
me
la
re
n
t
,
qe
je
=
li
qit
tos
tors
et
tos
les
hontes
et
les
dama
jes
=
q
il
m
ont
fet
.
de
mon
pere
et
de
ma
mere
et
de
=
mes
suor
hocire
,
.
et
de
ma
gent
et
de
ma
terre
=
q
il
destruistrent
.
.
si
lor
met
és
jor
et
terme
do
=
u
rendre
et
puis
vos
en
retorn
és
.
.
[4]
=
coment
=
ala
en
por
le
co
m
manda
m
ent
=
le
roi
.
=
respondi
au
roi
qe
,
puis
q
u
il
=
le
comande
daler
,
.
jl
le
fera
à
son
po
ïr
.
.
=
si
cuide
qe
por
mesa
je
ne
perdra
il
ia
.
noia
n
t
=
de
sa
besoigne
.
li
roi
l
en
mertia
m
ult
,
.
puis
li
a
=
fet
aparoillier
une
m
ult
riche
nef
.
.
cele
nu
=
it
se
recoilli
desus
.
et
se
mist
à
la
vo
=
ie
.
.
il
ot
bon
vent
et
droiturier
qi
tost
le
por
=
ta
l
à
o
ù
il
voloit
aler
.
.
car
,
a
vant
qe
la
sema
=
ine
fust
passee
,
.
=
o
ù
il
tro
va
le
recoilli
bien
et
cortoise
=
ment
et
sa
gent
ausi
;
.
si
les
se
jorna
trois
jors
=
bien
et
aisiee
m
ent
.
.
et
q
uant
il
orent
ensi
se
jorn
é
,
.
=
,
por
ce
q
il
sa
voit
q
il
a
voit
as
troiens
=
g
rant
guerre
,
.
si
lor
demanda
et
enqist
qi
/l
aloie
n
t
=
por
cele
con
tree
chersant
.
.
li
respondi
=
et
dist
q
il
estoit
mesa
je
au
de
,
.
=
Le qel
vos
mande
par
moi
qe
vos
hardist
la
=
cit
é
.
et
li
oce
ïst
son
pere
et
sa
mere
et
ses
serors
=
entre
vos
et
les
autres
gresois
.
.
puis
apr
és
=
si
em
menastes
une
sien
suor
qe
=
est
apellee
,
la qel
tient
en
ser
va
je
.
=
et
en
songna
n
taie
.
.
et
por
ce
il
vos
mande
por
=
moi
qui
v
os
li
fasois
sa
suor
rendre
qiteme
n
t
=
et
en
pais
,
.
et
plus
ne
vos
demande
de
tos
=
les
tors
q
ue
fet
li
a
v
és
,
de
qoi
il
vos
auroit
=
m
ult
à
demander
,
.
ains
vi
vra
ho
vos
en
bo
=
ne
pes
.
.
quant
hot
entendus
se
qe
=
li
disoit
,
.
i
l
respondi
m
ult
irieme
n
t
.
Vasal
,
fist
il
,
de
ce
qe
vos
=
me
reqerr
és
de
vostre
seignor
,
que
=
vos
ten
és
à
roi
,
.
vos
respont
qe
je
nen
ai
=
qe
fere
.
ne
ja
por
moi
ne
n
a
vra
ce
q
il
de
=
manda
à
vos
qe
sa
est
venus
me
tiengne
b
=
par
m
ult
poi
qe
je
ne
vos
fais
destruire
dou
=
cors
.
.
al
és
tost
de
vant
moi
,
.
ne
plus
ne
i
repa
=
ir
és
.
.
et
se
vos
i
mandra
plus
jam
és
=
por
autre
tel
mesa
je
,
nen
atend
és
reto
r
ner
ja
=
m
és
à
.
.
[5]
=
co
m
ent
ala
à
=
à
dire
son
mesa
je
.
=
ne
demora
plus
entre
lui
et
sa
con
=
paignie
.
ains
se
mistrent
de denz
lor
nef
.
=
à
m
ult
g
rant
haste
.
.
si
furent
m
ult
aleigre
q
uant
il
=
furent
recoillis
.
.
li
vent
estoit
adonc
bon
et
so
=
ëf
,
si
se
mistrent
à
sigler
à
ploines
voilles
.
en
=
tel
mainiere
q
il
passerent
toute
la
ri
viere
de
=
,
.
i
l
ari
vere
n
t
de de
n
s
les
=
dui
jors
à
,
.
l
à
o
ù
li
de
=
moroit
.
.
et
q
uant
il
fure
n
t
au
port
ari
v
és
,
.
il
en
=
quistrent
o
ù
estoit
.
.
cele
cui
il
en
dema
n
=
derent
lor
distrent
qe
l
à
le
tro
vera
qi
à
lui
vo
=
udra
parler
.
.
lor
s
aparoilla
entre
lui
=
et
sa
con
paignie
m
ult
en ueusiee
m
ent
.
il
montere
n
t
=
sor
riches
palefroins
,
si
s
en
alere
n
t
vers
la
cit
é
.
.
=
et
q
uant
il
fure
n
t
à
la
cit
é
venus
et
entr
és
de
=
denz
,
.
ill
alerent
por
les
rues
amont
jus
q
ue
=
au
g
rant
palais
,
.
puis
=
q
il
furent
au
palais
venus
,
.
si
enqistrent
l
à
=
o
ù
estoit
,
.
qi
adonc
estoit
de sous
=
un
arbre
de
cipr
és
de denz
un
biau
versier
.
=
qi
m
ult
getoit
g
rant
odor
.
.
i
l
estoit
asis
sor
un
=
riche
tapit
d
.
soutil
m
ent
ho
vr
és
;
.
i
l
=
estoit
vestus
et
ahorn
és
à
guise
de
roi
;
.
de
va
n
t
=
lui
a
voit
il
adonc
c
ch
e
valie
r
s
de
plus
prosi
és
de
=
sa
mai
snee
.
.
et
q
uant
fu
de
va
n
t
lui
ve
=
nus
,
.
i
l
le
salua
m
ult
sa
je
m
ent
.
.
li
=
li
rendi
son
salu
m
ult
co
r
toise
m
ent
,
.
si
le
fist
ase
=
oir
de
vant
lui
.
.
et
q
uant
fu
ensi
asis
,
.
=
i
l
parla
en
tel
mainiere
:
.
Biau
sire
,
=
li
de
,
à
cui
je
sui
,
vos
ma
n
da
=
par
moi
qe
li
rendois
sa
suor
,
.
la
q
ue
ls
=
vos
a
v
és
tenne
lon
c
tens
en
soignanta
je
,
.
car
=
encore
la
voudra
marier
aute
m
ent
.
.
si
vos
ma
n
=
da
par
moi
q
il
ne
se
con
viens
pas
à
fille
de
roi
=
estre
en
songnanta
je
tenue
.
.
por
quoie
vo
s
b
=
di
qe
,
se
vos
la
li
rend
és
,
.
vos
fer
és
qe
sa
je
et
=
cortois
,
.
puis
q
il
la
vos
demande
si
cortoise
=
ment
.
.
[6]
=
coment
respondi
hontose
=
ment
.
=
a
mult
=
bien
ente
n
dus
tot
ce
qe
li
a
dit
,
.
si
en
fu
dure
m
ent
iri
és
.
.
i
l
come
n
sa
=
à
sorire
de
g
rant
fellonie
q
il
a
voit
,
.
puis
respo
n
=
di
en
tel
mainere
:
.
Vasal
,
fist
il
,
je
ne
sai
qi
est
=
ton
roi
,
.
ne
jam
és
ne
le
vi
,
si
com
je
cuit
,
ni
à
lui
=
ne
cuit
riens
a
voit
à
fere
.
.
mes
il
est
bien
=
voir
qe
je
,
co
les
autres
princes
de
,
.
fume
s
=
à
por
la
honte
vengier
qe
=
a
voit
fet
à
à
son
port
.
.
si
vos
di
qe
=
nos
vengiames
cele
onte
,
.
car
nos
pre
ïme
s
=
la qel
me
dona
por
loier
de
ma
vic
=
toire
,
.
car
je
fui
celui
qe
p
re
miere
m
ent
entrai
=
de denz
la
cit
é
.
.
la
pulcelle
ai
je
encore
et
la
=
tieng
et
la
terrai
,
.
et
l
aim
et
l
amerai
tot
le
jor
=
de
ma
vie
,
se
cuit
,
.
sans
donerle
à
nullui
,
.
por
=
ce
qe
à
honte
me
seroit
atornee
.
se
je
ensi
=
rendoie
le
loier
de
ma
victoire
.
=
à
vos
di
je
en
tel
mainiere
qe
,
se
vos
ne
fu
=
stes
mesa
jer
,
je
feroie
iostice
de
vostre
cors
.
.
=
host
é
vos
de
vant
moi
tot
maintena
n
t
,
.
et
bi
=
en
gard
és
qe
vos
ne
soi
és
tro
v
és
de denz
ma
=
terre
de
si
à
troiz
jors
.
car
,
se
tro
v
és
i
fusi
és
,
=
je
ve
feroie
honir
de
vostre
cors
,
.
ensement
=
feroie
à
tos
cels
q
il
nos
en
voiast
.
.
[7]
=
coment
=
s
en
ala
en
à
et
son
mesa
je
conter
.
=
et
paor
m
ult
=
grant
q
uant
il
o
ï
la
response
,
.
vers
sa
nef
tot
maintena
n
t
=
et
se
mistrent
de denz
.
.
adonc
estoit
la
mer
=
dous
et
so
ëf
et
le
vent
bon
et
verais
,
.
qi
tost
le
=
mist
en
aute
mer
.
.
i
l
nagere
n
t
et
siglerent
=
tant
q
il
vindrent
en
,
pc-p
;
et
,
ac
ui
con
ta
tot
son
=
mesa
je
.
castor
et
pollus
=
li
respondirent
en
tel
maniere
q
il
ne
n
a
=
voient
à
nulle
riens
à
faire
ni
ne
b
=
le
con
nosoient
.
.
bien
sa
voient
il
q
il
a
voient
=
guerre
ho
les
troiens
.
ni
à
lor
gent
nen
a
vo
=
ient
nulle
comunit
é
.
ne
nulle
costuma
n
ce
.
.
=
voire
m
ent
,
por
le
bont
é
qe
a
voit
=
fet
à
à
son
port
,
fu
esme
ü
dou
=
vengier
.
por
qoi
fu
mist
à
feu
et
à
destrv
=
tion
.
.
Se
tient
la
fille
de
=
part
soit
,
.
q
ue
nos
nen
a
vos
qe
fere
.
a
=
l
és
vos
en
,
ni
jam
és
por
ceste
acheison
ne
=
i
retorn
és
,
.
si
chier
com
vos
a
v
és
vostre
vie
.
.
car
,
=
se
vos
ou
autres
i
retorner
és
,
chere
m
ent
l
a
cha
=
ter
és
.
si
dites
à
celui
qi
ca
vo
s
=
en
voia
,
q
il
amoit
poi
vostre
vie
.
.
atant
se
=
parti
ho
sa
nef
.
.
la
forte
bise
vento
=
it
.
adonc
m
ult
fort
,
qi
les
chaca
par mi
la
mer
.
=
tant
q
il
ari
verent
à
,
.
l
à
o
ù
il
tro
vere
n
t
.
=
li
qe
m
ult
estoit
fel
et
engr
és
,
.
et
=
mains
homes
a
voit
il
ja
à
ses
mains
hocis
=
sans
ce
q
u
il
li
e
üsent
rienz
f
.
.
quant
fu
en luec
venus
,
il
descendi
de
sa
nef
,
=
si
ala
de
va
n
lui
:
.
il
li
dist
tot
son
mesa
je
sans
=
riens
fauser
,
.
[8]
=
come
n
t
=
li
respondi
à
.
=
q
uant
ho
ï
le
mesa
je
,
.
i
l
fu
co
r
=
roci
éz
dure
m
ent
,
si
comensa
à
mirer
.
de
tra
vers
m
ult
enfl
és
et
fel
et
iri
éz
=
de
g
rant
main
iere
:
.
Bastart
,
fist
il
,
fis
à
putain
=
renoi
és
!
.
je
me
tieng
par
poi
qe
je
ne
vos
=
fais
les
els
cre
ver
.
q
uant
vos
de
vant
moi
ho
=
sastes
tel
parle
m
ent
tenir
.
.
qel
chouse
ai
je
=
à
faire
à
vostre
roi
?
.
je
ne
n
ai
à
li
amor
ni
=
pes
ne
ne
la
vuoil
,
.
car
en
sa
pes
ne
m
osero
=
ie
je
fier
.
.
si
aime
je
as
és
miels
la
guer
r
e
de
=
lui
qe
la
pes
,
.
por
ce
qe
fui
à
hocire
son
pere
.
=
et
sa
mere
et
ses
sereors
ausi
,
.
por
la
honte
et
por
le
lait
qe
son
=
pere
fist
à
nos
genz
à
son
port
.
.
al
és
tost
à
=
vostre
roi
,
.
si
li
dites
de
part
moi
.
qe
tot
=
ce
q
il
a
sa
cit
é
ho
vr
és
.
tost
poira
estre
de
=
gast
és
et
maumis
.
s
il
ne
s
en
prent
garde
.
.
=
hor
li
dites
q
il
ne
m
en
voie
jam
és
tel
messa
je
12v
a
=
.
car
je
vos
di
qe
li
mesa
je
.
i
metra
mau
n
=
le
pi
é
.
.
vos
me
ïsmes
eschap
és
par
m
ult
poi
q
ue
=
je
ue
vos
fais
d
onteuse
mort
morir
.
.
al
és
=
vos
en
tantost
et
bien
vos
gard
és
qe
jam
és
=
ne
soi
és
en
ma
terre
tro
v
és
.
.
=
fu
m
ult
=
espaont
és
de
ce
qe
li
ot
dit
,
.
si
=
se
parti
de
lui
au
plus
asti
ve
m
ent
q
il
puet
et
=
se
recoilli
de dens
sa
nef
entre
lui
et
sa
con
pai
g
ni
e
,
.
=
si
se
mistrent
en
mer
.
.
et
q
uant
il
fure
n
t
de des
=
la
mer
,
.
i
l
lor
douna
une
tenpeste
m
ult
hori
=
ble
et
pesm
é
.
q
il
lor
dura
troi
jors
,
.
dont
il
au
=
derent
tos
uoier
.
car
la
mer
estoit
m
ult
en
=
flee
.
et
le
vent
estoit
tr
ès
fort
.
et
l
air
hoscure
=
et
noire
.
por
qoi
il
ne
sa
voient
dont
il
de
vo
=
ient
aler
.
.
ses
con
paigno
n
s
et
les
mariniers
giso
=
ient
adens
sor
la
nef
.
si
come
genz
qi
cuido
=
ient
tot
maintena
n
t
morir
.
.
plo
=
roit
et
plaignoit
et
plioie
tos
les
diex
q
il
le
=
de
üssent
secore
et
aidier
,
.
q
il
ne
noiast
en
tel
=
mainiere
.
.
et
q
uant
il
vint
au
chief
de
trois
=
jors
,
.
si
nagerent
tant
qi
,
=
a
vant
qe
la
semaine
pasast
,
ari
verent
il
=
en
lor
pa
ïs
.
.
adonc
li
vint
à
l
en
con
tre
li
ho
g
rant
con
paignie
de
barons
et
de
ch
e
valie
r
s
=
de
,
.
si
le
recoillirent
à
m
ult
g
rant
joie
et
=
à
g
rant
la
ësse
,
.
puis
l
en
menere
n
t
de denz
la
ci
=
t
é
.
.
ala
par
les
tenples
de
la
cit
é
lo
=
er
et
mercier
les
diex
.
de
ce
q
il
les
a
voient
à
=
sau
vet
é
con
duit
.
.
apr
és
fist
m
ult
g
rant
=
sacrifices
as
diex
por
ce
qe
eschap
é
l
a
voie
n
t
=
de
la
g
rant
te
n
peste
,
.
dont
il
cuida
veraieme
n
t
=
noier
.
.
puis
apr
és
s
en
ala
au
palais
le
roi
,
.
=
l
à
o
ù
li
roi
fist
faire
m
ult
g
rant
asenble
e
de
ch
e
valie
r
s
=
et
de
baro
n
s
,
.
si
i
furent
tos
ses
filz
por
ho
ïr
le
=
mesa
je
qe
a
voit
de
aport
és
.
le qels
retra
ïst
et
=
dist
en
tel
mainiere
.
.
[10]
=
co
m
ent
con
te
=
son
mesa
je
à
.
=
,
=
vos
me
mandastes
en
,
.
à
s
les
=
rois
et
à
les
princes
et
à
les
aus
barons
,
.
por
b
=
vostre
suor
reqerre
,
.
qe
=
tient
ensongnan
tage
.
.
de
quoi
la
paroule
=
est
bien
se
üe
.
.
je
alai
por
vostre
co
m
manda
m
ent
=
a
con
plir
,
.
mes
je
vos
di
veraie
m
ent
qe
je
ai
est
é
=
maintes
fois
qe
je
ai
cuidi
és
inorir
.
ensi
com
vos
ho
ïr
és
.
.
je
alai
premiere
=
ment
à
et
li
con
tai
tot
mon
mesa
je
=
mot
à
mot
.
.
si
vos
di
qe
,
q
uant
il
m
ot
ente
n
s
,
=
il
me
con
jea
m
ult
honteuse
m
ent
,
.
si
me
dist
q
il
=
ne
n
amoit
ni
ne
voloit
pes
a
voir
à
vos
.
si
vos
di
qe
je
ne
tro
vai
en
li
=
nulle
riens
de
ce
qe
je
qerroie
.
.
à
moi
dist
il
=
qe
,
se
je
ne
me
partoie
tost
de
va
n
t
lui
,
.
q
il
me
=
feroit
destruire
dou
cors
.
.
apr
és
alai
à
l
à
o
ù
estoit
;
.
et
q
uant
je
fui
de
=
vant
lui
venus
,
ie
le
tro
vai
m
ult
hauteme
n
t
=
estes
.
.
si
li
dist
mon
mesa
je
ensi
com
vos
me
deiste
s
,
.
=
mes
il
me
respondi
en
tel
mainiere
q
il
ne
fe
=
roit
rienz
por
v
os
;
.
si
me
con
jea
m
ult
honteuseme
n
t
.
.
=
et
me
distrent
tot
autretel
,
.
=
car
il
distrent
q
il
ne
feroient
riens
par
vos
=
plus
qe
par
un
chiens
.
.
i
l
vos
laindengia
=
m
ult
de
vant
moi
.
et
puis
q
il
m
ot
en
tel
=
mainiere
con
jee
,
je
me
mis
en
mer
.
et
tant
alai
=
qe
je
tro
vai
.
.
à
celui
con
tai
je
m
ult
arclie
=
me
n
t
mon
mesa
je
.
me
je
vos
=
di
qe
por
poi
q
il
ne
me
fist
les
els
voler
de
la
=
teste
.
à
vos
menasa
il
de
gaster
=
et
d
esillier
vostre
cit
é
,
.
mes
je
vos
di
qe
je
nen
=
o
ï
onqes
parler
plus
hergueileus
hom
de
=
lui
.
.
qe
vos
iroie
je
con
tant
?
sach
és
qe
tos
le
prin
=
ces
de
ne
vos
prisent
une
qoqille
,
.
po
r
=
quoi
je
vos
di
q
il
vos
en
con
vient
bien
ga
r
der
.
=
ne
ne
vos
i
fi
és
pas
.
.
hor
po
és
prendre
con
soill
=
de
vostre
afer
.
car
bien
vos
besoigne
,
.
por
=
ce
qe
au
comencer
de
chouses
doit
l
on
gar
=
der
la
fin
.
en
tel
guise
qi
bien
soit
.
et
qe
ho
n
=
te
ne
li
a
viengne
.
[11]
=
co
m
ent
li
=
parla
entre
ses
ge
n
z
.
=
qvant
li
ot
entendus
se
qe
=
li
ot
dit
.
et
co
m
ent
il
a
voit
desoner
és
et
la
roi
s
.
13r
a
=
doulent
en
fu
outre
mesure
et
coroci
és
.
.
i
l
par
=
la
adonc
à
ses
homes
et
à
ses
fils
,
.
si
dist
lor
en
=
tel
mainiere
:
.
Biauz
sei
g
no
rs
,
fist
il
,
vos
a
v
és
bie
n
=
ho
ï
et
entendus
.
la
g
rant
honte
et
le
lait
qe
les
gre
=
sois
hont
fet
à
nostre
mesa
je
.
et
co
m
ent
il
nos
=
hont
deshonor
és
,
.
et
co
m
ent
il
refusent
nostre
=
pes
et
nostre
acordance
,
.
et
co
m
ent
il
nos
tiene
=
ne
por
noiant
.
.
por
qoi
je
vos
di
qe
honis
sou
=
mes
se
nos
ne
prenons
autre
coroi
,
.
et
por
ce
=
vos
est
si
.
.
et
je
vos
pri
tant
com
je
plus
puis
qe
=
vos
con
soill
és
moi
et
vos
sor
ceste
matire
,
.
en
tel
=
mainere
qe
nostre
honor
soit
sau
vee
.
et
ve
n
gia
n
=
ce
prise
de
la
honte
q
il
nos
ont
fet
.
.
voireme
n
t
,
=
c
il
vos
plesoit
,
je
lo
ëroie
endroit
moi
qe
nos
=
es
lisons
de
nos
meillor
ch
e
valie
r
s
une
qantit
é
.
=
qi
soient
bien
garnis
de
lor
a
r
mes
.
et
les
en
vo
=
ions
pri
vee
m
ent
en
.
la
con
tree
rouber
et
ga
=
ster
.
.
je
cuit
qe
se
nos
l
efesons
ensi
qi
poiro
n
t
=
ce
fer
sans
con
tredit
.
.
et
puis
apr
és
,
se
les
gresoi
s
=
ne
vouxissent
de
guerre
asaillir
,
.
je
vos
di
=
qe
nos
a
vons
ch
e
valie
r
s
et
serga
n
t
m
ult
à
g
rant
plan
=
t
é
,
.
si
a
vons
nos
m
ult
g
rant
abandona
n
ce
de
tre
=
sor
,
.
et
cit
é
fort
et
defensable
et
bien
garnie
.
=
jusqe
au
jor
dou
jo
ïse
.
.
je
cuit
qe
se
nos
ensi
=
le
fesons
,
qe
nostre
g
rant
ho
n
te
en
sera
vengee
,
.
de
=
quoi
vostre
ho
ïr
a
vront
m
ult
g
rant
henor
.
toutes
fois
vos
pri
je
qe
vos
m
e
n
diois
=
vostre
cora
je
.
.
toutes
ses
fils
et
tos
les
baro
n
s
=
et
tos
les
ch
e
valie
r
s
qi
au
con
soil
estoient
lo
ëre
n
t
m
ult
=
la
pensee
le
roi
et
son
dit
,
.
car
nuls
n
i
ot
qi
=
con
tre
de
ïst
,
.
ains
s
escrierent
tos
à
une
vois
:
.
en
=
si
soit
com
vos
a
v
és
de
vis
és
.
.
[12]
=
co
m
ent
li
parla
à
et
à
ses
autres
filz
.
=
l
i
roi
hot
m
ult
bone
volont
é
.
et
g
rant
=
joie
de
ce
q
il
voit
ses
ho
m
mes
si
volon
=
tos
de
vengiance
prendre
de
ses
henemis
.
=
et
de
fere
son
gr
é
.
.
adonc
parla
il
à
,
si
li
=
dist
.
Biau
fiz
,
vos
ser
és
che
=
vetaine
et
condusier
és
de
ceste
gent
,
.
et
il
=
seront
tos
à
vos
apenda
n
t
.
.
si
seront
ausi
vo
=
stre
freres
,
.
car
il
feiront
tos
vostre
,
.
por
ce
qe
je
croi
qe
vos
le
sa
vr
és
bien
=
guier
.
puis
parla
li
roi
à
ses
=
fils
.
Je
con
nois
et
voi
selonc
mon
esie
n
t
=
qe
m
ult
ai
fet
en
vos
m
ult
bone
noriture
,
.
car
=
biauz
vos
voi
et
preuz
et
hardis
et
sa
jes
et
cor
=
tois
.
.
por
dorrai
à
ciascune
bone
con
pai
g
ni
e
et
=
g
rant
:
.
si
pense
chascun
de
guierla
en
tel
mai
=
niere
.
q
il
nen
aie
n
t
cheison
ne
raison
deuo
o
=
blasmer
,
.
ne
qe
il
ne
n
aille
n
t
cherser
autres
=
seignor
.
.
sels
fils
li
respondire
n
t
qu
il
feront
=
son
plaisir
.
et
son
co
m
mandement
.
.
puis
qu
il
=
li
orent
ensi
respondus
,
.
li
roi
lor
dist
:
Je
vos
=
di
ensi
:
.
qe
vos
soi
és
vaillant
et
preus
as
ar
=
mes
porter
.
car
,
qi
le
fera
ensi
,
.
celui
sera
mo
n
=
fis
;
à
celui
sera
abandon
és
tot
qanqe
je
a
=
vrai
à
fer
son
plaisir
.
.
sera
vostre
che
=
vetaine
et
à
lui
ser
és
apendant
.
.
et
je
pri
tos
=
les
diex
q
il
vos
gardent
et
q
il
vos
doinent
=
victoire
.
[13]
=
co
m
ent
=
respondi
au
roi
son
=
pere
.
=
respon
=
di
au
roi
son
pere
m
ult
sa
je
=
ment
en
tel
mainiere
:
.
Sire
,
je
sui
aparoil
=
l
és
de
faire
vostre
plaisir
.
et
tot
vostre
co
m
ma
n
=
de
m
ent
.
por
qoi
je
puisse
vostre
bons
con
plir
.
.
et
=
je
pri
tot
les
diex
q
il
vos
en
doine
n
t
à
bon
chi
=
ef
venir
,
.
en
tel
mainiere
qe
nostre
ve
n
gia
n
=
ce
soit
prise
à
nostre
henor
.
ni
qe
l
o
ïr
de
no
=
stre
henemis
ne
saillent
de
nos
gabant
.
.
=
car
bien
s
en
po
r
ront
gaber
se
l
afer
remano
=
it
en si
sans
vengier
la
g
rant
onte
q
il
nos
=
hont
fet
.
.
je
endroit
vos
di
qe
m
ult
ai
g
rant
=
volont
é
d
esaier
moi
con
tr
els
en
bataille
,
.
=
mes
nos
de
vons
tos
a
.uant
penser
coment
=
se
soit
fet
si
sa
je
m
ent
et
si
hordenee
m
ent
qe
no
s
=
i
a
vons
henor
,
.
por
ce
qe
l
en
doit
tel
chouse
=
comensier
de
qoi
il
puisse
à
bon
chief
ve
=
nir
.
.
car
se
nos
le
co
m
mensois
en
tel
maini
=
ere
,
nos
serons
honis
.
por
=
ce
qe
follie
seroit
de
tel
chouse
comensier
=
qe
nos
ne
poisons
à
bon
chief
trere
.
.
nos
sa
=
vons
qe
les
gresois
sont
m
ult
vaillant
ge
n
t
13v
a
=
et
mlt
puissant
.
et
a
vec
se
ont
il
=
m
ult
g
rant
seignorie
.
car
il
ont
toute
en
=
lor
subesion
,
.
qi
est
de
tot
le
monde
la
tierse
pa
r
=
tie
,
.
l
à
o
ù
il
a
toute
la
meillor
ch
e
vale
rie
dou
mo
n
de
.
=
et
la
miels
guerroiant
,
.
car
il
ne
font
tot
jors
=
autre
qe
gerroier
.
et
en
se
se
delitent
ni
autre
=
labor
ne
font
.
.
cels
poiront
il
en
ost
mener
à
=
lor
volont
é
.
.
si
ont
encore
cels
d
age
qe
tot
=
jors
vuelent
estre
à
che
vals
et
guerroier
,
.
car
=
il
ne
n
o
n
t
cure
dais
ni
de
delit
ni
de
repos
.
.
et
=
por
ce
pens
és
et
esgard
és
q
é
vos
vol
és
faire
.
.
=
si
sach
és
qe
,
ce
qe
vos
di
,
ne
di
je
ja
por
coardie
.
=
ne
por
ce
qe
je
voille
qe
l
a
fer
remaigne
ensi
.
.
=
si
vos
di
apr
és
qe
nos
nen
a
vons
na
vie
por
=
els
guerroier
.
ni
les
aparoil
qi
à
ce
con
vient
.
.
et
=
por
ce
,
biau
pere
,
en
fet
il
bon
con
soillier
.
por
ce
qe
=
l
en
puisse
l
o
vre
mener
à
bone
fin
.
à
hons
de
=
nos
et
nostre
ho
ïr
,
.
car
ensi
le
desi
je
sor
tos
=
homes
vi
vant
.
.
[14]
=
co
m
ent
parla
et
e
narra
=
à
celuui
parle
=
ment
hot
maintes
gui
=
ses
,
.
mes
je
ne
vos
vuoil
tos
retrere
ni
dire
=
por
ce
qe
trop
seroit
longue
nostre
matire
.
.
=
mes
je
vos
dirai
co
m
ent
parla
adonc
:
.
=
Biau
sire
,
fist
il
,
entend
és
à
moi
.
.
je
ne
vos
vu
=
oil
trop
paroules
dir
.
ne
trop
de
chouse
re
=
trere
,
.
mes
je
vos
di
qe
tos
les
autres
dis
.
=
ne
pris
je
noiant
for
ce
qe
je
dirai
.
.
sach
és
,
=
biau
sire
,
qe
nos
a
vons
m
ult
bon
ch
e
valie
r
s
et
va
=
illans
,
.
et
autre
bone
gens
as
és
.
.
apr
és
a
=
vons
la
plus
forte
cit
é
qi
soit
en
cestui
ciecle
,
.
=
car
elle
ne
crient
rienz
vi
vant
.
por
ce
q
elle
=
est
planti
vose
de
tot
biens
dou
mo
n
de
.
si
vos
di
qe
je
sai
qe
,
se
nos
asa
=
udorons
nos
henemis
,
qe
nos
a
vrons
vic
=
toire
sor
els
.
.
et
por
ce
soit
la
na
vie
aparoil
=
llee
deli
vre
m
ent
por
en
voier
en
,
.
car
je
=
vos
di
qe
victoire
a
vrons
.
.
et
sa
v
és
vos
co
=
ment
je
le
sai
?
.
je
les
vos
dirai
tot
mainte
=
na
n
t
.
.
je
estoie
,
fist
,
le
p
re
mier
jor
de
mai
,
.
=
al
és
chasier
enui
de
la
maior
,
si
chasoie
donc
un
cerf
.
.
tot
jor
les
chaserent
mes
chi
=
ens
.
mes
prendre
ne
le
porent
.
.
le
chaut
esto
=
it
adonc
m
ult
car
la
bise
ne
ventoit
point
,
.
=
lor
tro
vai
mes
chaseors
et
mes
che
n
s
.
en
la
vail
=
le
titareens
,
.
del
és
la
fontaine
oriens
boi
vre
.
.
=
si
vos
di
qe
je
vos
m
endormi
adonc
de son
s
=
un
arbre
,
.
car
a
vant
ne
poi
aler
.
.
qua
n
t
je
=
fui
en dormi
,
si
me
vint
adonc
ena
vision
.
le
=
diex
qi
troiz
deese
mena
ho
lui
:
.
si
m
apella
trois
fois
,
.
puis
=
me
dist
:
à
moi
entent
.
.
ces
trois
deesse
,
=
qi
ensi
sont
,
sont
venue
à
toi
por
un
juge
m
ent
=
faire
.
à
ses
trois
deese
fu
ja
di
s
=
une
palle
d
or
donee
,
.
en
la qel
estoient
escrit
=
let
tres
en
lengue
gresois
qi
desoient
en
tel
=
mainiere
:
.
qi
plus
belle
e
st
de
vos
trois
,
si
prez
=
gne
la
pome
et
soit
soe
qite
m
ent
.
.
de
ce
sont
el
=
les
en
con
t
és
.
car
ciascune
cuide
plus
belle
estre
,
.
=
et
ciascune
cuide
plus
belle
estre
,
.
et
ciascu
=
ne
la
co
voite
d
amor
.
.
je
lor
con
soillai
et
loai
q
el
=
le
venissent
toi
demander
.
et
ce
qe
tu
lor
en
=
dirai
soit
.
car
,
cel
le
qe
tu
jugerais
la
plus
=
belle
soit
,
la
pome
qite
m
ent
soit
.
.
la
deesse
hont
=
mon
con
soill
hotroi
é
.
.
je
vos
di
,
fet
,
qe
,
q
uant
=
le
diex
hot
ensi
parl
és
à
moi
,
les
de
=
esse
con
soilliere
n
t
à
moi
ciascune
por
soi
ase
groi
,
.
=
si
m
ofri
ciascune
par
soi
qanqe
je
voloie
a
vo
=
ir
se
je
la
pome
li
donoie
.
.
mes
m
ofri
,
se
=
je
la
li
donast
,
qe
je
aroie
feme
de
.
tot
la
=
plus
prosi
é
et
la
meillor
et
la
plus
belle
qe
i
soit
,
.
=
et
je
por
ceste
con
vena
n
t
li
otroiai
la
pome
et
la
lo
=
ai
à
la
plus
belle
de
trois
.
.
si
vos
di
qe
tot
ce
=
fis
je
por
la
promis
a
voir
.
.
si
de
v
és
croire
,
bi
=
au
pere
,
qe
la
deesse
ne
mentiroit
ja
.
de
pro
=
mise
q
elle
fe
ïst
.
.
et
por
ce
,
c
il
vos
plest
,
je
irai
=
en
ho
ma
ge
n
t
,
si
deroberai
la
con
tree
,
.
et
le
pa
ïs
en
viron
ausi
en
tel
mai
=
niere
q
il
sera
g
rant
henor
à
vos
.
[15]
=
coment
ala
par
=
ler
de
vant
son
pere
.
14r
a
=
apr
és
ce
qe
hot
parl
és
en
tel
mai
=
niere
com
je
vos
ai
dit
,
.
si
parla
=
et
dist
en
tel
mainiere
,
.
qe
bon
li
senbloit
ce
=
qe
a
voit
dit
.
et
por
ce
disoit
il
ensi
que
=
la
na
vie
fust
aprestee
et
aparoillee
.
asti
ve
m
ent
.
.
=
Si
lou
endroit
con
soill
qe
i
aille
.
car
bien
=
cuit
,
c
il
i
vait
,
q
il
i
con
qerra
henor
et
pris
.
.
et
q
uant
=
il
sera
repairi
és
,
je
cuit
qe
les
gresois
ho
ïro
n
t
=
plus
volontiers
parler
de
pes
.
et
d
acorda
n
ce
=
fere
à
nos
et
à
nostre
genz
ausi
.
.
=
p
uis
parla
en
=
tel
mainiere
.
.
i
l
fu
tos
en
estant
:
Biau
=
pere
,
fist
,
entend
és
à
moi
.
car
bon
con
soil
vos
=
dorai
et
loial
et
droiturier
,
.
car
je
sai
de
deuin
er
e
=
et
professie
plus
qe
home
vi
vant
.
.
ce
est
cho
=
use
pro
vee
.
car
je
ne
dis
jam
és
chouse
ne
=
ne
fis
à
croire
.
qi
ne
soit
verage
estee
.
.
et
por
=
ce
,
biau
pere
,
je
vos
di
qe
,
se
vait
en
.
=
et
il
en
amoine
feme
,
vos
est
mors
.
et
toute
vo
=
stre
gent
ausi
,
.
et
vostre
cit
é
en
sera
arse
et
=
confondue
.
.
et
c
il
ne
n
est
ensi
com
je
vos
di
,
je
=
vuoil
qe
l
en
me
face
ardoir
en
fere
.
.
et
por
=
ce
,
biau
sire
,
je
vos
lou
et
con
soil
qe
ne
n
a
=
ille
en
.
porqe
,
c
il
vait
,
mors
soumes
,
se
=
ne
ne
puet
faillir
.
.
si
vos
di
biau
pere
qe
l
en
=
doit
tot
jor
laisier
si
dont
g
rant
mau
et
gra
n
t
=
destrution
li
en
puet
a
venir
.
.
=
q
uant
hot
en
=
si
parl
és
com
je
vos
ai
dit
,
.
i
l
s
asist
mai
n
=
tena
n
t
.
tos
cels
qi
au
parle
m
ent
estoie
n
t
taisa
n
t
=
et
qoi
.
car
nuls
ne
disoit
mot
.
.
qua
n
t
sailli
en
piez
,
qi
estoit
le
menor
fiz
à
.
mes
,
selonc
qe
nos
tro
vons
,
il
esto
=
it
preu
et
hardis
et
fort
poi
moins
de
=
son
frere
,
.
si
parla
en
tel
mainiere
:
.
m
Ult
me
=
mer
voil
de
tant
de
vaillant
ch
e
valie
r
s
com
je
voi
=
si
.
qe
si
s
esmaient
por
les
paroules
d
un
p
re
=
voire
.
qi
nos
vuelt
fere
croire
ses
bunes
et
=
ses
mensonges
,
.
se
est
q
il
sache
de
viner
les
=
chouses
qi
doi
ve
n
t
a
venir
.
.
m
ult
est
fol
voi
=
re
m
ent
qi
le
croit
.
car
je
sai
qe
coardie
li
ce
dire
.
por
ce
qe
pre
voire
hont
tot
jor
=
g
rant
regart
de
poi
de
chouse
.
.
je
sui
celui
qi
=
dit
q
il
ne
fait
à
croire
.
et
qe
male
hont
ait
=
qe
croira
.
.
i
l
doit
tot
jor
penser
de
soi
tenir
à
=
aise
.
et
nos
laisier
de
cestui
fet
penser
.
.
si
ail
=
le
por
ces
tenples
horer
et
ne
se
tra
vaille
a
=
vec
ch
e
valie
r
s
.
car
il
ne
n
a
riens
à
fer
ho
els
.
por
=
ce
qe
les
vies
de
pre
voirez
ne
s
acordent
à
=
les
vies
de
ch
e
valie
r
s
,
.
car
ch
e
valie
r
s
se
doi
vent
tot
jor
s
=
tra
vaillier
.
por
henor
et
pris
con
qerre
et
sa
voir
.
=
et
les
pre
voir
vuelent
reposer
et
estre
sans
=
tra
vail
.
.
et
por
ce
,
frans
ch
e
valie
r
s
,
penso
n
s
de
no
=
stre
g
rant
honte
vengier
.
qe
les
gresois
firent
=
à
nos
ansesors
.
.
et
celui
qi
à
ce
ne
pensera
,
=
de
et
de
nos
soit
il
partis
.
.
quant
=
ot
ensi
parl
és
,
le
pueple
comensa
tos
à
brai
=
re
et
à
crier
.
et
à
dire
:
Ensi
le
feisons
,
ensi
le
fei
=
sons
,
.
car
bien
a
dit
.
tos
lo
ërent
=
que
alast
en
.
et
qe
la
na
vie
=
soit
tot
maintena
n
t
aparoillee
.
.
ja
por
ce
=
qe
a
dit
ne
remaindra
,
verit
é
ou
=
mensonge
q
il
ait
dit
;
.
en si
com
vos
a
v
és
ho
ï
=
lo
ërent
qe
alast
en
,
.
et
à
ce
est
con
so
=
ill
pris
de
qoi
il
furent
apr
és
esilli
éz
si
com
vo
=
horois
.
.
si
ne
pa
r
lerent
plus
à
cele
fois
.
.
li
manda
tot
maintena
n
t
=
et
en
por
ch
e
valie
r
s
qerre
.
.
i
l
alere
n
t
=
et
qistrent
et
aioustre
re
nt
tant
de
ch
e
valie
r
s
.
apr
és
repairere
n
t
arieres
.
.
puis
ap
rés
=
asenbla
li
un
pa
r
le
m
ent
m
ult
g
rant
=
et
mer
voilleus
,
.
car
il
ffist
reqerre
tos
les
=
aus
homes
de
son
enpire
et
tos
les
plus
sa
=
jes
et
les
plus
sa
jes
et
les
plus
vailla
n
z
,
.
por
ce
=
q
il
voloit
lor
volont
et
lor
cuor
sa
voir
.
.
[18]
=
co
m
ent
li
parla
entre
ses
=
homes
.
=
q
uant
il
furent
il
furent
en
=
si
asenbl
és
come
li
roi
les
fist
reqer
=
re
,
.
le
roi
parla
ensi
com
vos
horois
:
.
Seigno
r
,
=
fist
il
,
vos
sa
v
és
bien
co
m
ent
les
gresois
fure
n
t
=
en
cestui
pais
.
et
co
m
ent
il
hocistrent
mon
=
pere
et
ma
mere
.
et
me
suor
ausi
.
.
apr
és
14v
a
=
hocistrent
mon
pere
et
ma
mere
.
=
apr
és
hocistrent
et
detrencherent
et
pristrent
.
=
et
chaserent
tot
les
homes
et
le
femes
et
les
pe
=
tis
enfans
.
la
ci
=
t
é
gasterent
et
mistrent
à
feu
et
à
ruine
,
.
le
=
tresor
et
l
a
voir
enporterent
tos
.
.
si
sa
v
és
qe
=
de
tot
ce
ne
n
est
en
core
nulle
vengiance
p
ri
=
se
,
.
et
je
ne
laiseroie
par
nulle
acheison
qe
=
je
ne
l
en
preigne
à
mon
pooir
.
ensi
com
vos
me
=
con
soillier
és
.
.
encore
sa
v
és
co
m
ent
il
menere
n
t
=
ma
suor
en
ser
va
je
,
.
laquel
,
je
vos
fais
sa
voir
,
=
que
je
ai
demandee
et
reqise
.
à
et
=
à
tos
les
rois
de
q
il
la
me
de
üssent
ren
=
dre
.
por
ce
qe
marier
la
voloie
.
.
si
vos
fais
=
sa
voir
qe
por
cestui
mesa
je
fere
.
sach
és
q
il
ne
voustrent
ma
reqeste
=
entendre
.
ains
respondirent
q
il
nen
a
voient
de
ce
noiant
à
fer
.
ne
=
q
il
ne
prisoient
moi
ni
ma
gent
une
qo
=
qille
;
.
et
miels
voloient
la
guerre
de
moi
qe
=
la
pes
.
.
apr
és
ceste
respo
n
sion
,
laidengerent
=
il
m
ult
mon
mesa
je
,
.
et
m
ult
li
distrent
honte
et
villanie
.
de
=
qoi
nos
et
nostre
ho
ïrs
en
seroumes
à
tos
jors
=
m
és
deshonor
és
.
si
ne
n
est
vengia
n
ce
p
ri
se
.
.
=
hor
vos
vuoil
an
dire
qe
m
ont
con
soil
l
és
mes
=
fils
sor
ceste
matire
,
.
i
l
m
ont
=
con
soill
és
qe
je
face
la
na
vie
aparoillier
.
et
=
qe
je
la
garnisse
de
nostre
bone
gens
.
vengiance
prendre
de
la
ho
n
=
te
q
il
no
s
ont
fete
.
.
et
a
vec
,
ces
gens
m
ont
=
con
soill
és
qe
ge
en
voie
mon
fis
.
.
et
=
por
ce
,
biaus
seignors
,
je
ne
feroie
cestui
fet
=
sans
le
vostre
con
soil
.
et
sans
le
vostre
volon
=
t
és
,
.
por
qoi
je
vos
pri
,
ausi
com
mes
amis
et
mes
=
feels
,
.
qe
vos
me
donois
sor
ce
veraie
con
so
=
il
et
droiturier
,
.
car
je
ne
me
partirai
ja
de
=
vostre
con
soil
.
.
[19]
=
co
m
ent
,
un
aute
ba
=
rons
le
roi
,
parla
.
=
un
aut
=
barons
le
parla
adonc
b
=
tot
p
re
miere
m
ent
.
.
cestui
estoit
m
ult
va
=
illant
home
et
sa
je
.
mes
il
estoit
m
ult
viels
,
.
si
=
estoit
m
ult
fond
és
de
clergie
.
.
i
l
dist
en
tel
mai
=
niere
:
.
Biau
sire
roi
,
fist
,
entend
és
à
moi
ce
qe
=
dire
vos
vuoill
.
.
je
ne
vos
doi
celer
enulle
gui
=
se
ce
qe
cuit
et
croi
.
por
quoi
=
vostre
henor
ne
soit
enpiree
ne
vos
ne
soi
és
=
desirit
és
,
.
por
ce
qe
,
se
je
le
fesoie
,
je
e
frain
=
droie
mon
saire
m
ent
.
i
l
est
veri
=
t
é
qe
hoi
un
mien
pere
qe
est
oit
=
apell
és
,
.
celui
=
fu
m
ult
sa
je
et
m
ult
fond
és
de
clergie
.
car
il
sot
=
tout
le
set
ars
.
et
por
son
g
rant
sens
desco
vri
il
=
toutes
les
chouses
qi
de
voient
a
venir
,
.
et
po
r
=
le
de
vin
enseigne
m
ent
ausi
.
.
si
vos
di
qe
toute
s
=
les
chouses
q
il
dist
à
son
tens
.
jus
q
ue
au
jor
diroi
.
.
si
vos
fais
à
sa
vo
=
ir
qe
celui
dist
,
q
uant
il
vi
voit
,
qe
se
=
e
üst
feme
de
,
et
tot
l
en
pire
=
en
seroit
desiritee
.
et
por
ce
,
biau
=
sire
,
qe
ce
est
verit
é
ne
le
ten
és
en
des
pit
,
.
ca
r
=
veraie
m
ent
sach
és
qe
,
se
a
feme
de
grese
,
.
=
l
afer
tos
ensi
com
je
vos
di
.
.
et
por
ce
,
biau
,
je
vos
=
lou
qe
vos
le
fasois
ensi
com
je
vos
dirai
,
.
ce
est
=
qe
vos
ne
mandois
en
.
et
qe
vos
=
gardois
et
maintenois
vostre
reigne
en
pes
=
et
en
bon
estat
.
car
,
ce
vos
autre
m
ent
le
fesois
,
.
i
l
=
vos
en
poroit
tos
mes
a
venir
.
de
qoi
vostre
fra
n
=
chise
seroit
enpir
é
male
m
ent
.
.
et
por
ce
,
biau
si
=
re
,
vos
pro
vees
.
car
en
g
rant
perils
vol
és
en
=
batre
.
.
quant
hot
sa
paroule
finee
,
.
cels
qi
au
pa
r
le
m
ent
estoient
ni
si
aco
r
=
derent
enulle
guise
.
por
ce
qe
fortune
les
des
=
vioit
.
.
si
distrent
au
roi
qe
sans
targier
il
=
fe
ïst
de
ce
tot
son
plaisir
.
car
=
il
estoient
tos
aparoill
és
dou
faire
qanqe
=
il
se
üsent
co
m
mander
.
.
li
roi
les
en
mercia
m
ult
=
de
ceste
paroles
.
si
dona
=
lor
con
j
é
.
.
apr
és
fist
li
roi
sanz
targier
qerre
=
bons
ho
vriers
as
és
.
por
les
nes
fer
et
aparoil
=
lier
.
.
si
vos
di
qe
en
poi
de
tenz
n
orent
fet
xxij
15r
a
=
m
ult
riches
et
m
ult
bien
aparoillees
.
de
tot
ce
=
qe
à
cel
nes
con
venoit
.
.
puis
les
fist
li
=
m
ult
bien
raenplir
de
vituailles
et
demande
s
.
.
=
ala
qerre
genz
por
le
pa
ïs
,
de
qoi
il
a
=
mena
m
ult
g
rant
abandona
n
ce
par
son
por
ch
e
valie
r
s
,
=
les qels
ne
retornere
n
t
puis
tos
arrieres
.
.
[20]
=
co
=
ment
,
la
fille
au
,
=
parla
de
vant
son
pere
.
et
de
vant
ma
=
ins
barons
=
,
la
fille
au
estoit
m
ult
sa
je
ensi
com
dit
vos
=
ai
,
.
et
m
ult
sa
voit
de
de
viner
et
de
sors
geter
,
.
=
et
prenoit
so
vent
respons
de
diex
.
.
cele
hot
ve
ü
et
cone
ü
por
son
sa
voir
qe
,
se
alast
en
ho
sa
na
vie
,
.
qe
en
sero
=
it
destruite
et
desritee
,
.
et
se
ne
pooit
faillir
=
por
nulle
a
venture
.
.
si
l
a
voit
moustr
é
et
dit
à
=
son
pere
qe
,
se
alast
ho
la
na
vie
,
.
mors
=
estoient
tos
et
esilli
és
.
.
si
vos
di
qe
,
ce
elle
fust
=
cre
üe
,
.
ensi
com
elle
=
estoit
adonc
,
.
ne
la
gent
ne
fust
pas
morte
ne
=
isilliee
.
.
mes
ce
qe
vaut
fortune
estoit
lor
con
=
traire
,
qi
ne
le
lor
soufroit
qilla
cre
üssent
.
.
=
mes
hore
laisse
li
con
tes
à
parler
de
=
por
de
viser
com
me
n
t
et
sa
con
paignie
se
mis
=
trent
en
mer
por
aler
en
.
.